Rev 210 | Rev 227 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
# PointedEars' Website# Copyright (C) 2012-2014 Thomas 'PointedEars' Lahn# This file is distributed under the same license as the de.pointedears package.# Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>, 2012.msgid ""msgstr """Project-Id-Version: PE 0.3.9.20\n""Report-Msgid-Bugs-To: Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>\n""POT-Creation-Date: 2014-04-16 16:30+0200\n""PO-Revision-Date: 2013-12-01 18:57+0200\n""Last-Translator: Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>\n""Language-Team: German <webmaster@PointedEars.de>\n""Language: de\n""MIME-Version: 1.0\n""Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n""Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"#: ../global.php:105 ../global.php:112msgid "Scripting"msgstr ""#: ../global.php:109 ../global.php:116msgid "A comparison of features of ECMAScript implementations"msgstr "Ein Vergleich der Features von ECMAScript-Implementierungen"#: ../global.php:111 ../global.php:118msgid "Software projects"msgstr "Software-Projekte"#: ../global.php:116 ../global.php:123msgid "United Federation of Planets DataBase"msgstr """United Federation of Planets DataBase -- Datenbanken der Vereinten ""Föderation der Planeten"#: ../application/layouts/index/index.phtml:56 ../index.php:74#: ../footer.phtml:33 ../application/layouts/index/footer.phtml:33#: ../application/layouts/index/footer.phtml:37#: ../application/layouts/index/footer.phtml:39msgid "All rights reserved."msgstr "Alle Rechte vorbehalten."#: ../application/layouts/index/index.phtml:56 ../index.php:74msgid """The author is not responsible for the availability and the content of ""websites referred by this site, and not responsible for the availability and ""the content of websites referred by those sites. Whereever outsourced ""material is used, copyright or trademark infringement is not intended. Third ""parties who claim copyrights or trademarks used herein are asked to send an ""informal email to webmaster@PointedEars.de for immediate removal or ""modification of the respective material on the website instead of reminding ""the author of usage of this material. Thank you."msgstr """Der Autor ist nicht verantwortlich für die Verfügbarkeit und den Inhalt der ""Webseiten, auf die durch diese Site verwiesen wird, und nicht verantwortlich ""für die Verfügbarkeit und den Inhalt der Webseiten, auf welche die ""referenzierten Seiten verweisen. Wo fremdes Material verwendet wurde, ist ""keine Verletzung des Copyrights oder Warenzeichens beabsichtigt. Dritte, die ""Copyrights oder Warenzeichen, welche hier verwendet wurden, für sich ""beanspruchen, werden gebeten, eine informelle E-Mail an ""webmaster@PointedEars.de zu senden, um das entsprechende Material umgehend ""von der Website entfernen oder dieses modifizieren zu lassen, und von ""rechtlichen Schritten abzusehen."#: ../application/layouts/index/index.phtml:116#: ../application/layouts/index/index.phtml:488#: ../application/layouts/index/index.phtml:529#: ../application/layouts/index/index.phtml:673#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:261#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:266#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:410msgid "N/A"msgstr ""#: ../application/layouts/index/index.phtml:132msgid "Latitude"msgstr "Geogr. Breite"#: ../application/layouts/index/index.phtml:133msgid "N"msgstr ""#: ../application/layouts/index/index.phtml:134msgid "S"msgstr ""#: ../application/layouts/index/index.phtml:135msgid "Longitude"msgstr "Geogr. Länge"#: ../application/layouts/index/index.phtml:136msgid "W"msgstr ""#: ../application/layouts/index/index.phtml:137msgid "E"msgstr "O"#: ../application/layouts/index/index.phtml:138msgid "Lat/Lng Accuracy"msgstr "Genauigkeit"#: ../application/layouts/index/index.phtml:139msgid "Altitude"msgstr "Höhe"#: ../application/layouts/index/index.phtml:140msgid "Alt. Accuracy"msgstr "Genauigkeit Höhe"#: ../application/layouts/index/index.phtml:141msgid "Speed"msgstr "Geschwindigkeit"#: ../application/layouts/index/index.phtml:142msgid "Heading"msgstr "Richtung"#: ../application/layouts/index/index.phtml:148#: ../application/layouts/index/index.phtml:155msgid "Your current coordinates on Terra"msgstr "Ihre aktuellen Koordinaten auf Terra"#: ../application/layouts/index/index.phtml:156msgid "accuracy"msgstr "Genauigkeit"#: ../application/layouts/index/index.phtml:170#: ../application/layouts/index/index.phtml:171#: ../application/layouts/index/content.phtml:6#: ../application/layouts/index/content.phtml:7msgid "Vulcan greeting"msgstr "Vulkanischer Gruss"#: ../application/layouts/index/index.phtml:175#: ../application/layouts/index/content.phtml:11msgid "Welcome to PointedEars' Website"msgstr "Willkommen auf PointedEars’ Website"#: ../application/layouts/index/index.phtml:182#: ../application/layouts/index/content.phtml:18#, php-formatmsgid """This site uses recent <a href='https://developer.mozilla.org/en-US/docs/' ""title='Learn more: Mozilla Developer Network'>Web technologies</a>. You can ""use the <a href='index.%s?printable=1'>%s</a> if it is not displayed ""properly with your software."msgstr """Diese Site verwendet aktuelle <a href='https://developer.mozilla.org/de/""docs/' title='Mehr darüber: Mozilla Developer Network'>Webtechnologien</a>. ""Sie können die <a href='index.%s?printable=1'>%s</a> verwenden, falls sie ""von Ihrer Software nicht korrekt dargestellt wird."#: ../application/layouts/index/index.phtml:187#: ../application/layouts/index/index.phtml:688#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:425#: ../application/layouts/index/content.phtml:23msgid "Printable version"msgstr "Druckversion"#: ../application/layouts/index/index.phtml:324#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:97msgid "PointedEars' Standard Frases"msgstr "PointedEars' Standard-Floskeln"#: ../application/layouts/index/index.phtml:327#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:100msgid "List of recommended TV shows and episodes, with logos in CSS"msgstr "Liste empfehlenswerter TV-Serien und Episoden, mit Logos in CSS"#: ../application/layouts/index/index.phtml:339#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:112msgid "The world’s largest climate forecasting experiment for the 21st century"msgstr "Das weltgrösste Klimaforschungsexperiment für das 21. Jahrhundert"#: ../application/layouts/index/index.phtml:343#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:116msgid """Distributed computing to understand protein folding, protein aggregation, ""and related diseases"msgstr """Verteiltes Rechnen, um die Faltung und Anordnung von Proteinen und damit ""verbundener Krankheiten zu verstehen"#: ../application/layouts/index/index.phtml:347#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:120msgid "Particle physics research with the Large Hadron Collider at CERN"msgstr "Teilchenphysik-Forschung mit dem Large Hadron Collider am CERN"#: ../application/layouts/index/index.phtml:351#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:124msgid "The Search for Extra-Terrestrial Intelligence at HOME"msgstr "Die Suche nach ausserirdischer Intelligenz von zuhause aus"#: ../application/layouts/index/index.phtml:355#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:128msgid "Me on Stack Overflow"msgstr "Mein Profil bei Stack Overflow"#: ../application/layouts/index/index.phtml:359#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:132msgid "Me on Twitter"msgstr "Mein Profil bei Twitter"#: ../application/layouts/index/index.phtml:361#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:134msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Contributions/PointedEars"msgstr "http://de.wikipedia.org/wiki/Spezial:Beitr%C3%A4ge/PointedEars"#: ../application/layouts/index/index.phtml:363#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:136msgid "My contributions to Wikipedia"msgstr "Meine Beiträge zur deutschsprachigen Wikipedia"#: ../application/layouts/index/index.phtml:364#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:137msgid "Wikipedia"msgstr ""#: ../application/layouts/index/index.phtml:408#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:181msgid "Home"msgstr ""#: ../application/layouts/index/index.phtml:412#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:185msgid "Display"msgstr "Anzeige"#: ../application/layouts/index/index.phtml:442#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:215msgid "colors"msgstr "Farben"#: ../application/layouts/index/index.phtml:454#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:227#, php-formatmsgid "%s pixels"msgstr "%s Pixel"#: ../application/layouts/index/index.phtml:491#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:264msgid "User Agent"msgstr "Software"#: ../application/layouts/index/index.phtml:532#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:269msgid "Features"msgstr ""#: ../application/layouts/index/index.phtml:542#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:279msgid "Cookies"msgstr ""#: ../application/layouts/index/index.phtml:552#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:289msgid "Cookies for"msgstr ""#: ../application/layouts/index/index.phtml:557#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:294msgid "Cookies supported, but no data for this site"msgstr "Cookies werden unterstützt, aber es gibt keine Daten für diese Site"#: ../application/layouts/index/index.phtml:564#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:301msgid "Cookies supported, but disabled"msgstr "Cookies werden unterstützt, sind jedoch deaktiviert"#: ../application/layouts/index/index.phtml:571#: ../application/layouts/index/index.phtml:716#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:308#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:455msgid "Fullscreen"msgstr "Vollbild"#: ../application/layouts/index/index.phtml:576#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:313msgid "Gamepad"msgstr ""#: ../application/layouts/index/index.phtml:581#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:318msgid "Get location"msgstr "Geolokalisierung"#: ../application/layouts/index/index.phtml:582#: ../application/layouts/index/index.phtml:583#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:319#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:320msgid "Geolocation"msgstr "Geolokalisierung"#: ../application/layouts/index/index.phtml:600#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:337msgid "plugins installed"msgstr "Plugins installiert"#: ../application/layouts/index/index.phtml:605#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:342msgid "Plugins supported, but none detected"msgstr "Plugins werden unterstützt, aber es wurden keine erkannt"#: ../application/layouts/index/index.phtml:672#: ../application/layouts/index/index.phtml:756#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:409#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:495msgid "Window"msgstr "Fenster"#: ../application/layouts/index/index.phtml:695#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:433msgid "Printable"msgstr "Druckversion"#: ../application/layouts/index/index.phtml:773#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:526msgid "Date of last modification"msgstr "Datum der letzten Änderung"#: ../application/layouts/index/index.phtml:777#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:530msgid "Library Computer Access and Retrieval System"msgstr ""#: ../application/layouts/index/index.phtml:777#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:530msgid "LCARS"msgstr ""#: ../application/layouts/index/index.phtml:431msgid "available"msgstr "verfügbar"#: ../index.php:296 ../index.php:300 ../index.php:302 ../index.php:306#: ../index.php:311msgid "Live long and prosper"msgstr "Leben Sie lang und erfolgreich"#: ../index.php:303 ../index.php:307 ../index.php:309 ../index.php:313#: ../index.php:318msgid "Please select your language"msgstr "Bitte wählen Sie Ihre Sprache"#: ../footer.phtml:4 ../footer.phtml:30#: ../application/layouts/index/footer.phtml:4#: ../application/layouts/index/footer.phtml:30#: ../application/layouts/index/footer.phtml:34#: ../application/layouts/index/footer.phtml:36msgid "Send your feedback to PointedEars"msgstr "Senden Sie eine Feedback E-Mail an PointedEars"#: ../footer.phtml:9 ../application/layouts/index/footer.phtml:9#, php-formatmsgid """Original LCARS design by <a href='%s' title='%s'>Michael Okuda</a>. ""Website design based on an <a href='%s' title='LCARS Standards Development ""Board'>implementation in Flash by Chris Rossi</a>, and research by <a ""href='%s' title='Creating a Coherent LCARS Interface'>Bracer Jack</a> ""and <a href='%s' title='LCARS 47 Development Blog -- LCARS 101: A ""Designer's Handbook'>Eleanor C. Davenport</a>."msgstr """Originales LCARS-Design von <a href='%s' title='%s'>Michael Okuda</a>. ""Website-Design basierend auf einer <a href='%s' title='LCARS Standards ""Development Board'>Implementierung in Flash von Chris Rossi</a> sowie ""Arbeiten von <a href='%s' title='Creating a Coherent LCARS ""Interface'>Bracer Jack</a> und <a href='%s' title='LCARS 47 Development ""Blog – LCARS 101: A Designer’s Handbook'>Eleanor C. ""Davenport</a>."#: ../footer.phtml:20 ../application/layouts/index/footer.phtml:20#: ../application/layouts/index/footer.phtml:24#: ../application/layouts/index/footer.phtml:26msgid "Michael Okuda on Twitter"msgstr "Michael Okuda auf Twitter"#: ../footer.phtml:28 ../application/layouts/index/footer.phtml:28#: ../application/layouts/index/footer.phtml:32#: ../application/layouts/index/footer.phtml:34msgid "Your feedback"msgstr "Ihr Feedback"#: ../application/layouts/index/footer.phtml:21msgid """Translation into Modern Golic Vulcan supported by the <a href='http://""wayback.archive.org/web/20130927210751/http://www.stogeek.com/wiki/Category:""Vulcan_Language_Institute'>Vulcan Language Institute</a>, Shi'Kahr, a'Shav, ""T'Khasi."msgstr ""#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:204#, php-formatmsgid "%s + \"x\" + %s + \" available\""msgstr "%s + \"×\" + %s + \" verfügbar\""#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:209#, php-formatmsgid "%s + \"x\" + %s + \" used\""msgstr "%s + \"×\" + %s + \" benutzt\""#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:198#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:201msgid "Episode list"msgstr "Episodenliste"#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:212#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:215msgid "Watched:"msgstr "Gesehen:"#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:219#, php-formatmsgid "%s of %s episodes"msgstr "%s von %s Episoden"#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:224msgid "last time"msgstr "zuletzt am"#~ msgid ""#~ "Access to the United Federation of Planets Databanks, an online songbook "#~ "and software downloads always worth a click. Coming soon: The best "#~ "internet links categorized and much more via a bilingual (English/German) "#~ "LCARS terminal styled user interface that can be also used to surf the "#~ "web anonymously! Bookmark NOW!"#~ msgstr ""#~ "Zugriff auf die Datenbanken der Vereinten Föderation der Planeten, ein "#~ "Online-Songbook und Software-Downloads, die immer einen Klick wert sind. "#~ "Bald gibt es hier auch die besten Internet-Links kategorisiert und vieles "#~ "mehr über eine zweisprachige (englisch/deutsche) Benutzeroberfläche im "#~ "Stil eines LCARS-Terminals, welche auch dazu verwendet werden kann, "#~ "anonym im Web zu surfen! Fügen Sie die Seite JETZT zu ihren Bookmarks "#~ "hinzu!"