Subversion Repositories LCARS

Rev

Rev 221 | Go to most recent revision | Only display areas with differences | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 221 Rev 227
1
# PointedEars' Website
1
# PointedEars' Website
2
# Copyright (C) 2012-2014 Thomas 'PointedEars' Lahn
2
# Copyright (C) 2012-2014 Thomas 'PointedEars' Lahn
3
# This file is distributed under the same license as the de.pointedears package.
3
# This file is distributed under the same license as the de.pointedears package.
4
# Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>, 2012.
4
# Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>, 2012.
5
msgid ""
5
msgid ""
6
msgstr ""
6
msgstr ""
7
"Project-Id-Version: PE 0.3.9.19\n"
7
"Project-Id-Version: PE 0.3.9.19\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>\n"
9
"POT-Creation-Date: 2014-04-30 02:38+0200\n"
9
"POT-Creation-Date: 2014-05-25 11:15+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 05:00+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 05:00+0200\n"
11
"Last-Translator: Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>\n"
11
"Last-Translator: Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>\n"
12
"Language-Team: Russian <webmaster@PointedEars.de>\n"
12
"Language-Team: Russian <webmaster@PointedEars.de>\n"
13
"Language: ru\n"
13
"Language: ru\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
18
#: ../global.php:105 ../global.php:112
18
#: ../global.php:105 ../global.php:112 ../global.php:113
19
msgid "Scripting"
19
msgid "Scripting"
20
msgstr "Скрипты"
20
msgstr "Скрипты"
21
21
22
#: ../global.php:109 ../global.php:116
22
#: ../global.php:109 ../global.php:116 ../global.php:117
23
msgid "A comparison of features of ECMAScript implementations"
23
msgid "A comparison of features of ECMAScript implementations"
24
msgstr ""
24
msgstr ""
25
25
26
#: ../global.php:111 ../global.php:118
26
#: ../global.php:111 ../global.php:118 ../global.php:119
27
msgid "Software projects"
27
msgid "Software projects"
28
msgstr "Проекты софтвера"
28
msgstr "Проекты софтвера"
29
29
30
#: ../global.php:116 ../global.php:123
30
#: ../global.php:116 ../global.php:123 ../global.php:124
31
msgid "United Federation of Planets DataBase"
31
msgid "United Federation of Planets DataBase"
32
msgstr "База данных (DB) Объединённой Федерации Планет (ОФП/UFP)"
32
msgstr "База данных (DB) Объединённой Федерации Планет (ОФП/UFP)"
33
33
34
#: ../application/layouts/index/index.phtml:56 ../index.php:74
34
#: ../application/layouts/index/index.phtml:56 ../index.php:74
35
#: ../footer.phtml:33 ../application/layouts/index/footer.phtml:33
35
#: ../footer.phtml:33 ../application/layouts/index/footer.phtml:33
36
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:37
36
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:37
37
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:39
37
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:39
-
 
38
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:45
38
msgid "All rights reserved."
39
msgid "All rights reserved."
39
msgstr "Весь права зарезервированные."
40
msgstr "Весь права зарезервированные."
40
41
41
#: ../application/layouts/index/index.phtml:56 ../index.php:74
42
#: ../application/layouts/index/index.phtml:56 ../index.php:74
42
msgid ""
43
msgid ""
43
"The author is not responsible for the availability and the content of "
44
"The author is not responsible for the availability and the content of "
44
"websites referred by this site, and not responsible for the availability and "
45
"websites referred by this site, and not responsible for the availability and "
45
"the content of websites referred by those sites. Whereever outsourced "
46
"the content of websites referred by those sites. Whereever outsourced "
46
"material is used, copyright or trademark infringement is not intended. Third "
47
"material is used, copyright or trademark infringement is not intended. Third "
47
"parties who claim copyrights or trademarks used herein are asked to send an "
48
"parties who claim copyrights or trademarks used herein are asked to send an "
48
"informal email to webmaster@PointedEars.de for immediate removal or "
49
"informal email to webmaster@PointedEars.de for immediate removal or "
49
"modification of the respective material on the website instead of reminding "
50
"modification of the respective material on the website instead of reminding "
50
"the author of usage of this material. Thank you."
51
"the author of usage of this material. Thank you."
51
msgstr ""
52
msgstr ""
52
53
53
#: ../application/layouts/index/index.phtml:116
54
#: ../application/layouts/index/index.phtml:116
54
#: ../application/layouts/index/index.phtml:488
55
#: ../application/layouts/index/index.phtml:488
55
#: ../application/layouts/index/index.phtml:529
56
#: ../application/layouts/index/index.phtml:529
56
#: ../application/layouts/index/index.phtml:673
57
#: ../application/layouts/index/index.phtml:673
57
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:261
58
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:261
58
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:266
59
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:266
59
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:410
60
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:410
-
 
61
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:411
-
 
62
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:285
-
 
63
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:293
-
 
64
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:439
60
msgid "N/A"
65
msgid "N/A"
61
msgstr "недоступно"
66
msgstr "недоступно"
62
67
63
#: ../application/layouts/index/index.phtml:132
68
#: ../application/layouts/index/index.phtml:132
64
msgid "Latitude"
69
msgid "Latitude"
65
msgstr ""
70
msgstr ""
66
71
67
#: ../application/layouts/index/index.phtml:133
72
#: ../application/layouts/index/index.phtml:133
68
msgid "N"
73
msgid "N"
69
msgstr ""
74
msgstr ""
70
75
71
#: ../application/layouts/index/index.phtml:134
76
#: ../application/layouts/index/index.phtml:134
72
msgid "S"
77
msgid "S"
73
msgstr ""
78
msgstr ""
74
79
75
#: ../application/layouts/index/index.phtml:135
80
#: ../application/layouts/index/index.phtml:135
76
msgid "Longitude"
81
msgid "Longitude"
77
msgstr ""
82
msgstr ""
78
83
79
#: ../application/layouts/index/index.phtml:136
84
#: ../application/layouts/index/index.phtml:136
80
msgid "W"
85
msgid "W"
81
msgstr ""
86
msgstr ""
82
87
83
#: ../application/layouts/index/index.phtml:137
88
#: ../application/layouts/index/index.phtml:137
84
msgid "E"
89
msgid "E"
85
msgstr ""
90
msgstr ""
86
91
87
#: ../application/layouts/index/index.phtml:138
92
#: ../application/layouts/index/index.phtml:138
88
msgid "Lat/Lng Accuracy"
93
msgid "Lat/Lng Accuracy"
89
msgstr ""
94
msgstr ""
90
95
91
#: ../application/layouts/index/index.phtml:139
96
#: ../application/layouts/index/index.phtml:139
92
msgid "Altitude"
97
msgid "Altitude"
93
msgstr ""
98
msgstr ""
94
99
95
#: ../application/layouts/index/index.phtml:140
100
#: ../application/layouts/index/index.phtml:140
96
msgid "Alt. Accuracy"
101
msgid "Alt. Accuracy"
97
msgstr ""
102
msgstr ""
98
103
99
#: ../application/layouts/index/index.phtml:141
104
#: ../application/layouts/index/index.phtml:141
100
msgid "Speed"
105
msgid "Speed"
101
msgstr ""
106
msgstr ""
102
107
103
#: ../application/layouts/index/index.phtml:142
108
#: ../application/layouts/index/index.phtml:142
104
msgid "Heading"
109
msgid "Heading"
105
msgstr ""
110
msgstr ""
106
111
107
#: ../application/layouts/index/index.phtml:148
112
#: ../application/layouts/index/index.phtml:148
108
#: ../application/layouts/index/index.phtml:155
113
#: ../application/layouts/index/index.phtml:155
109
msgid "Your current coordinates on Terra"
114
msgid "Your current coordinates on Terra"
110
msgstr ""
115
msgstr ""
111
116
112
#: ../application/layouts/index/index.phtml:156
117
#: ../application/layouts/index/index.phtml:156
113
msgid "accuracy"
118
msgid "accuracy"
114
msgstr ""
119
msgstr ""
115
120
116
#: ../application/layouts/index/index.phtml:170
121
#: ../application/layouts/index/index.phtml:170
117
#: ../application/layouts/index/index.phtml:171
122
#: ../application/layouts/index/index.phtml:171
118
#: ../application/layouts/index/content.phtml:6
123
#: ../application/layouts/index/content.phtml:6
119
#: ../application/layouts/index/content.phtml:7
124
#: ../application/layouts/index/content.phtml:7
120
msgid "Vulcan greeting"
125
msgid "Vulcan greeting"
121
msgstr "Вулканский салют"
126
msgstr "Вулканский салют"
122
127
123
#: ../application/layouts/index/index.phtml:175
128
#: ../application/layouts/index/index.phtml:175
124
#: ../application/layouts/index/content.phtml:11
129
#: ../application/layouts/index/content.phtml:11
125
msgid "Welcome to PointedEars' Website"
130
msgid "Welcome to PointedEars' Website"
126
msgstr "Добро пожаловать в сайте Остроконечных Ушей (PointedEars)"
131
msgstr "Добро пожаловать в сайте Остроконечных Ушей (PointedEars)"
127
132
128
#: ../application/layouts/index/index.phtml:182
133
#: ../application/layouts/index/index.phtml:182
129
#: ../application/layouts/index/content.phtml:18
134
#: ../application/layouts/index/content.phtml:18
130
#, php-format
135
#, php-format
131
msgid ""
136
msgid ""
132
"This site uses recent <a href='https://developer.mozilla.org/en-US/docs/' "
137
"This site uses recent <a href='https://developer.mozilla.org/en-US/docs/' "
133
"title='Learn more: Mozilla Developer Network'>Web technologies</a>. You can "
138
"title='Learn more: Mozilla Developer Network'>Web technologies</a>. You can "
134
"use the <a href='index.%s?printable=1'>%s</a> if it is not displayed "
139
"use the <a href='index.%s?printable=1'>%s</a> if it is not displayed "
135
"properly with your software."
140
"properly with your software."
136
msgstr ""
141
msgstr ""
137
"В этом сайте используемые <a href='https://developer.mozilla.org/ru/docs/"
142
"В этом сайте используемые <a href='https://developer.mozilla.org/ru/docs/"
138
"Web' title='Узнайте больше: Mozilla Developer Network'>недавние технологии "
143
"Web' title='Узнайте больше: Mozilla Developer Network'>недавние технологии "
139
"веба</a>. Если нехорошо показывать на вашем системе, можно использовать <a "
144
"веба</a>. Если нехорошо показывать на вашем системе, можно использовать <a "
140
"href='index.%s?printable=1'>%s</a>."
145
"href='index.%s?printable=1'>%s</a>."
141
146
142
#: ../application/layouts/index/index.phtml:187
147
#: ../application/layouts/index/index.phtml:187
143
#: ../application/layouts/index/index.phtml:688
148
#: ../application/layouts/index/index.phtml:688
144
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:425
149
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:425
145
#: ../application/layouts/index/content.phtml:23
150
#: ../application/layouts/index/content.phtml:23
-
 
151
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:426
-
 
152
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:453
146
msgid "Printable version"
153
msgid "Printable version"
147
msgstr ""
154
msgstr ""
148
155
149
#: ../application/layouts/index/index.phtml:324
156
#: ../application/layouts/index/index.phtml:324
150
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:97
157
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:97
-
 
158
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:106
151
msgid "PointedEars' Standard Frases"
159
msgid "PointedEars' Standard Frases"
152
msgstr ""
160
msgstr ""
153
161
154
#: ../application/layouts/index/index.phtml:327
162
#: ../application/layouts/index/index.phtml:327
155
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:100
163
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:100
-
 
164
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:111
156
msgid "List of recommended TV shows and episodes, with logos in CSS"
165
msgid "List of recommended TV shows and episodes, with logos in CSS"
157
msgstr ""
166
msgstr ""
158
167
159
#: ../application/layouts/index/index.phtml:339
168
#: ../application/layouts/index/index.phtml:339
160
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:112
169
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:112
-
 
170
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:126
161
msgid "The world’s largest climate forecasting experiment for the 21st century"
171
msgid "The world’s largest climate forecasting experiment for the 21st century"
162
msgstr ""
172
msgstr ""
163
173
164
#: ../application/layouts/index/index.phtml:343
174
#: ../application/layouts/index/index.phtml:343
165
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:116
175
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:116
-
 
176
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:131
166
msgid ""
177
msgid ""
167
"Distributed computing to understand protein folding, protein aggregation, "
178
"Distributed computing to understand protein folding, protein aggregation, "
168
"and related diseases"
179
"and related diseases"
169
msgstr ""
180
msgstr ""
170
181
171
#: ../application/layouts/index/index.phtml:347
182
#: ../application/layouts/index/index.phtml:347
172
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:120
183
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:120
-
 
184
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:136
173
msgid "Particle physics research with the Large Hadron Collider at CERN"
185
msgid "Particle physics research with the Large Hadron Collider at CERN"
174
msgstr ""
186
msgstr ""
175
187
176
#: ../application/layouts/index/index.phtml:351
188
#: ../application/layouts/index/index.phtml:351
177
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:124
189
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:124
-
 
190
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:141
178
msgid "The Search for Extra-Terrestrial Intelligence at HOME"
191
msgid "The Search for Extra-Terrestrial Intelligence at HOME"
179
msgstr "Поиск внеземного разума на дому"
192
msgstr "Поиск внеземного разума на дому"
180
193
181
#: ../application/layouts/index/index.phtml:355
194
#: ../application/layouts/index/index.phtml:355
182
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:128
195
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:128
-
 
196
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:146
183
msgid "Me on Stack Overflow"
197
msgid "Me on Stack Overflow"
184
msgstr ""
198
msgstr ""
185
199
186
#: ../application/layouts/index/index.phtml:359
200
#: ../application/layouts/index/index.phtml:359
187
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:132
201
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:132
-
 
202
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:150
188
msgid "Me on Twitter"
203
msgid "Me on Twitter"
189
msgstr ""
204
msgstr ""
190
205
191
#: ../application/layouts/index/index.phtml:361
206
#: ../application/layouts/index/index.phtml:361
192
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:134
207
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:134
-
 
208
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:153
193
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Contributions/PointedEars"
209
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Contributions/PointedEars"
194
msgstr ""
210
msgstr ""
195
211
196
#: ../application/layouts/index/index.phtml:363
212
#: ../application/layouts/index/index.phtml:363
197
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:136
213
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:136
-
 
214
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:155
198
msgid "My contributions to Wikipedia"
215
msgid "My contributions to Wikipedia"
199
msgstr ""
216
msgstr ""
200
217
201
#: ../application/layouts/index/index.phtml:364
218
#: ../application/layouts/index/index.phtml:364
202
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:137
219
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:137
-
 
220
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:156
203
msgid "Wikipedia"
221
msgid "Wikipedia"
204
msgstr "Википедия"
222
msgstr "Википедия"
205
223
206
#: ../application/layouts/index/index.phtml:408
224
#: ../application/layouts/index/index.phtml:408
207
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:181
225
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:181
-
 
226
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:201
208
msgid "Home"
227
msgid "Home"
209
msgstr "Главная"
228
msgstr "Главная"
210
229
211
#: ../application/layouts/index/index.phtml:412
230
#: ../application/layouts/index/index.phtml:412
212
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:185
231
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:185
-
 
232
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:206
213
msgid "Display"
233
msgid "Display"
214
msgstr "Дисплей"
234
msgstr "Дисплей"
215
235
216
#: ../application/layouts/index/index.phtml:442
236
#: ../application/layouts/index/index.phtml:442
217
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:215
237
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:215
-
 
238
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:238
218
msgid "colors"
239
msgid "colors"
219
msgstr "цветов"
240
msgstr "цветов"
220
241
221
#: ../application/layouts/index/index.phtml:454
242
#: ../application/layouts/index/index.phtml:454
222
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:227
243
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:227
-
 
244
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:250
223
#, php-format
245
#, php-format
224
msgid "%s pixels"
246
msgid "%s pixels"
225
msgstr "%s пикселей"
247
msgstr "%s пикселей"
226
248
227
#: ../application/layouts/index/index.phtml:491
249
#: ../application/layouts/index/index.phtml:491
228
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:264
250
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:264
-
 
251
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:288
229
msgid "User Agent"
252
msgid "User Agent"
230
msgstr "Софтвер"
253
msgstr "Софтвер"
231
254
232
#: ../application/layouts/index/index.phtml:532
255
#: ../application/layouts/index/index.phtml:532
233
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:269
256
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:269
-
 
257
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:296
234
msgid "Features"
258
msgid "Features"
235
msgstr "функции"
259
msgstr "функции"
236
260
237
#: ../application/layouts/index/index.phtml:542
261
#: ../application/layouts/index/index.phtml:542
238
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:279
262
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:279
-
 
263
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:306
239
msgid "Cookies"
264
msgid "Cookies"
240
msgstr "Куки"
265
msgstr "Куки"
241
266
242
#: ../application/layouts/index/index.phtml:552
267
#: ../application/layouts/index/index.phtml:552
243
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:289
268
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:289
-
 
269
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:316
244
msgid "Cookies for"
270
msgid "Cookies for"
245
msgstr "Куки для"
271
msgstr "Куки для"
246
272
247
#: ../application/layouts/index/index.phtml:557
273
#: ../application/layouts/index/index.phtml:557
248
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:294
274
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:294
-
 
275
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:321
249
msgid "Cookies supported, but no data for this site"
276
msgid "Cookies supported, but no data for this site"
250
msgstr ""
277
msgstr ""
251
278
252
#: ../application/layouts/index/index.phtml:564
279
#: ../application/layouts/index/index.phtml:564
253
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:301
280
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:301
-
 
281
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:328
254
msgid "Cookies supported, but disabled"
282
msgid "Cookies supported, but disabled"
255
msgstr ""
283
msgstr ""
256
284
257
#: ../application/layouts/index/index.phtml:571
285
#: ../application/layouts/index/index.phtml:571
258
#: ../application/layouts/index/index.phtml:716
286
#: ../application/layouts/index/index.phtml:716
259
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:308
287
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:308
260
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:455
288
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:455
-
 
289
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:456
-
 
290
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:335
-
 
291
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:482
261
msgid "Fullscreen"
292
msgid "Fullscreen"
262
msgstr ""
293
msgstr ""
263
294
264
#: ../application/layouts/index/index.phtml:576
295
#: ../application/layouts/index/index.phtml:576
265
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:313
296
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:313
-
 
297
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:340
266
msgid "Gamepad"
298
msgid "Gamepad"
267
msgstr ""
299
msgstr ""
268
300
269
#: ../application/layouts/index/index.phtml:581
301
#: ../application/layouts/index/index.phtml:581
270
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:318
302
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:318
-
 
303
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:345
271
msgid "Get location"
304
msgid "Get location"
272
msgstr ""
305
msgstr ""
273
306
274
#: ../application/layouts/index/index.phtml:582
307
#: ../application/layouts/index/index.phtml:582
275
#: ../application/layouts/index/index.phtml:583
308
#: ../application/layouts/index/index.phtml:583
276
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:319
309
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:319
277
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:320
310
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:320
-
 
311
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:321
-
 
312
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:347
-
 
313
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:348
278
msgid "Geolocation"
314
msgid "Geolocation"
279
msgstr ""
315
msgstr ""
280
316
281
#: ../application/layouts/index/index.phtml:600
317
#: ../application/layouts/index/index.phtml:600
282
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:337
318
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:337
-
 
319
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:338
-
 
320
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:365
283
msgid "plugins installed"
321
msgid "plugins installed"
284
msgstr ""
322
msgstr ""
285
323
286
#: ../application/layouts/index/index.phtml:605
324
#: ../application/layouts/index/index.phtml:605
287
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:342
325
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:342
-
 
326
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:343
-
 
327
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:370
288
msgid "Plugins supported, but none detected"
328
msgid "Plugins supported, but none detected"
289
msgstr ""
329
msgstr ""
290
330
291
#: ../application/layouts/index/index.phtml:672
331
#: ../application/layouts/index/index.phtml:672
292
#: ../application/layouts/index/index.phtml:756
332
#: ../application/layouts/index/index.phtml:756
293
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:409
333
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:409
294
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:495
334
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:495
-
 
335
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:410
-
 
336
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:496
-
 
337
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:437
-
 
338
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:523
295
msgid "Window"
339
msgid "Window"
296
msgstr ""
340
msgstr ""
297
341
298
#: ../application/layouts/index/index.phtml:695
342
#: ../application/layouts/index/index.phtml:695
299
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:433
343
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:433
-
 
344
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:434
-
 
345
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:460
300
msgid "Printable"
346
msgid "Printable"
301
msgstr ""
347
msgstr ""
302
348
303
#: ../application/layouts/index/index.phtml:773
349
#: ../application/layouts/index/index.phtml:773
304
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:526
350
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:526
-
 
351
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:527
-
 
352
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:566
-
 
353
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:569
305
msgid "Date of last modification"
354
msgid "Date of last modification"
306
msgstr ""
355
msgstr ""
307
356
308
#: ../application/layouts/index/index.phtml:777
357
#: ../application/layouts/index/index.phtml:777
309
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:530
358
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:530
-
 
359
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:531
-
 
360
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:571
-
 
361
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:574
310
msgid "Library Computer Access and Retrieval System"
362
msgid "Library Computer Access and Retrieval System"
311
msgstr ""
363
msgstr ""
312
364
313
#: ../application/layouts/index/index.phtml:777
365
#: ../application/layouts/index/index.phtml:777
314
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:530
366
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:530
-
 
367
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:531
-
 
368
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:572
-
 
369
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:575
315
msgid "LCARS"
370
msgid "LCARS"
316
msgstr ""
371
msgstr ""
317
372
318
#: ../application/layouts/index/index.phtml:431
373
#: ../application/layouts/index/index.phtml:431
319
msgid "available"
374
msgid "available"
320
msgstr "<abbr title='доступных'>доступн.</abbr>"
375
msgstr "<abbr title='доступных'>доступн.</abbr>"
321
376
322
#: ../index.php:296 ../index.php:300 ../index.php:302 ../index.php:306
377
#: ../index.php:296 ../index.php:300 ../index.php:302 ../index.php:306
323
#: ../index.php:311 ../index.php:340
378
#: ../index.php:311 ../index.php:340 ../index.php:303 ../index.php:304
324
msgid "Live long and prosper"
379
msgid "Live long and prosper"
325
msgstr "Живи долго и процветай"
380
msgstr "Живи долго и процветай"
326
381
327
#: ../index.php:303 ../index.php:307 ../index.php:309 ../index.php:313
382
#: ../index.php:303 ../index.php:307 ../index.php:309 ../index.php:313
328
#: ../index.php:318 ../index.php:347
383
#: ../index.php:318 ../index.php:347 ../index.php:310 ../index.php:311
329
msgid "Please select your language"
384
msgid "Please select your language"
330
msgstr "Отбирайте ваш язык, пожалуйста"
385
msgstr "Отбирайте ваш язык, пожалуйста"
331
386
332
#: ../footer.phtml:4 ../footer.phtml:30
387
#: ../footer.phtml:4 ../footer.phtml:30
333
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:4
388
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:4
334
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:30
389
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:30
335
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:34
390
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:34
336
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:36
391
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:36
-
 
392
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:42
337
msgid "Send your feedback to PointedEars"
393
msgid "Send your feedback to PointedEars"
338
msgstr ""
394
msgstr ""
339
395
340
#: ../footer.phtml:9 ../application/layouts/index/footer.phtml:9
396
#: ../footer.phtml:9 ../application/layouts/index/footer.phtml:9
341
#, php-format
397
#, php-format
342
msgid ""
398
msgid ""
343
"Original LCARS design by <a href='%s' title='%s'>Michael&nbsp;Okuda</a>. "
399
"Original LCARS design by <a href='%s' title='%s'>Michael&nbsp;Okuda</a>. "
344
"Website design based on an <a href='%s' title='LCARS Standards Development "
400
"Website design based on an <a href='%s' title='LCARS Standards Development "
345
"Board'>implementation in Flash by Chris&nbsp;Rossi</a>, and research by <a "
401
"Board'>implementation in Flash by Chris&nbsp;Rossi</a>, and research by <a "
346
"href='%s' title='Creating a Coherent LCARS Interface'>Bracer&nbsp;Jack</a> "
402
"href='%s' title='Creating a Coherent LCARS Interface'>Bracer&nbsp;Jack</a> "
347
"and <a href='%s' title='LCARS 47 Development Blog&nbsp;-- LCARS&nbsp;101: A "
403
"and <a href='%s' title='LCARS 47 Development Blog&nbsp;-- LCARS&nbsp;101: A "
348
"Designer's Handbook'>Eleanor&nbsp;C.&nbsp;Davenport</a>."
404
"Designer's Handbook'>Eleanor&nbsp;C.&nbsp;Davenport</a>."
349
msgstr ""
405
msgstr ""
350
"Исходный дизайн LCARS <a href='%s' title='%s'>Михаилом&nbsp;Окудам "
406
"Исходный дизайн LCARS <a href='%s' title='%s'>Михаилом&nbsp;Окудам "
351
"(Michael&nbsp;Okuda)</a>. База дизайна сайта <a href='%s' title='LCARS "
407
"(Michael&nbsp;Okuda)</a>. База дизайна сайта <a href='%s' title='LCARS "
352
"Standards Development Board'>осуществление в Flash Крисом&nbsp;Россим "
408
"Standards Development Board'>осуществление в Flash Крисом&nbsp;Россим "
353
"(Chris&nbsp;Rossi)</a>, и исследования <a href='%s' title='Creating a "
409
"(Chris&nbsp;Rossi)</a>, и исследования <a href='%s' title='Creating a "
354
"Coherent LCARS Interface'>Брасером&nbsp;Джаком (Bracer&nbsp;Jack)</a> и <a "
410
"Coherent LCARS Interface'>Брасером&nbsp;Джаком (Bracer&nbsp;Jack)</a> и <a "
355
"href='%s' title='LCARS 47 Development Blog&nbsp;– LCARS&nbsp;101: A "
411
"href='%s' title='LCARS 47 Development Blog&nbsp;– LCARS&nbsp;101: A "
356
"Designer’s Handbook'>Элеанорой&nbsp;Ц.&nbsp;Давенпортой (Eleanor&nbsp;C."
412
"Designer’s Handbook'>Элеанорой&nbsp;Ц.&nbsp;Давенпортой (Eleanor&nbsp;C."
357
"&nbsp;Davenport)</a>."
413
"&nbsp;Davenport)</a>."
358
414
359
#: ../footer.phtml:20 ../application/layouts/index/footer.phtml:20
415
#: ../footer.phtml:20 ../application/layouts/index/footer.phtml:20
360
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:24
416
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:24
361
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:26
417
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:26
-
 
418
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:32
362
msgid "Michael Okuda on Twitter"
419
msgid "Michael Okuda on Twitter"
363
msgstr ""
420
msgstr ""
364
421
365
#: ../footer.phtml:28 ../application/layouts/index/footer.phtml:28
422
#: ../footer.phtml:28 ../application/layouts/index/footer.phtml:28
366
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:32
423
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:32
367
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:34
424
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:34
-
 
425
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:40
368
msgid "Your feedback"
426
msgid "Your feedback"
369
msgstr ""
427
msgstr ""
370
428
371
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:21
-
 
372
msgid ""
-
 
373
"Translation into Modern Golic Vulcan supported by the <a href='http://"
-
 
374
"wayback.archive.org/web/20130927210751/http://www.stogeek.com/wiki/Category:"
-
 
375
"Vulcan_Language_Institute'>Vulcan Language Institute</a>, Shi'Kahr, a'Shav, "
-
 
376
"T'Khasi."
-
 
377
msgstr ""
-
 
378
-
 
379
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:204
429
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:204
-
 
430
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:227
380
#, php-format
431
#, php-format
381
msgid "%s + \"x\" + %s + \" available\""
432
msgid "%s + \"x\" + %s + \" available\""
382
msgstr "%s + \"×\" + %s + \" <abbr title='доступных'>доступн.</abbr>\""
433
msgstr "%s + \"×\" + %s + \" <abbr title='доступных'>доступн.</abbr>\""
383
434
384
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:209
435
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:209
-
 
436
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:232
385
#, php-format
437
#, php-format
386
msgid "%s + \"x\" + %s + \" used\""
438
msgid "%s + \"x\" + %s + \" used\""
387
msgstr "%s + \"×\" + %s + \" <abbr title='использованных'>использов.</abbr>\""
439
msgstr "%s + \"×\" + %s + \" <abbr title='использованных'>использов.</abbr>\""
388
440
389
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:198
441
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:198
390
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:201
442
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:201
391
msgid "Episode list"
443
msgid "Episode list"
392
msgstr ""
444
msgstr ""
393
445
394
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:212
446
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:212
395
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:215
447
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:215
396
msgid "Watched:"
448
msgid "Watched:"
397
msgstr ""
449
msgstr ""
398
450
399
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:219
451
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:219
400
#, php-format
452
#, php-format
401
msgid "%s of %s episodes"
453
msgid "%s of %s episodes"
402
msgstr ""
454
msgstr ""
403
455
404
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:224
456
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:224
405
msgid "last time"
457
msgid "last time"
406
msgstr ""
458
msgstr ""
407
459
408
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:337
460
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:337
409
msgid "Plugins"
461
msgid "Plugins"
410
msgstr ""
462
msgstr ""
-
 
463
-
 
464
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:21
-
 
465
msgid ""
-
 
466
"Translation into Klingon supported by the <a href='http://kli.org/'>Klingon "
-
 
467
"Language Institute</a>, Qo'onoS."
-
 
468
msgstr ""
-
 
469
-
 
470
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:27
-
 
471
msgid ""
-
 
472
"Translation into Modern Golic Vulcan supported by the <a href='http://home."
-
 
473
"comcast.net/~markg61/vlif.htm'>Vulcan Language Institute</a>, Shi'Kahr, "
-
 
474
"T'Khasi."
-
 
475
msgstr ""
411
 
476