Subversion Repositories LCARS

Rev

Rev 215 | Go to most recent revision | Only display areas with differences | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 215 Rev 227
1
# PointedEars' Website
1
# PointedEars' Website
2
# Copyright (C) 2012, 2013 Thomas 'PointedEars' Lahn
2
# Copyright (C) 2012, 2013 Thomas 'PointedEars' Lahn
3
# This file is distributed under the same license as the de.pointedears package.
3
# This file is distributed under the same license as the de.pointedears package.
4
# Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>, 2012.
4
# Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>, 2012.
5
msgid ""
5
msgid ""
6
msgstr ""
6
msgstr ""
7
"Project-Id-Version: PE 0.3.9.20\n"
7
"Project-Id-Version: PE 0.3.9.20\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>\n"
9
"POT-Creation-Date: 2014-04-16 16:30+0200\n"
9
"POT-Creation-Date: 2014-05-25 11:15+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 05:00+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 05:00+0200\n"
11
"Last-Translator: Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>\n"
11
"Last-Translator: Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>\n"
12
"Language-Team: Modern Golic Vulcan <webmaster@PointedEars.de>\n"
12
"Language-Team: Modern Golic Vulcan <webmaster@PointedEars.de>\n"
13
"Language: vuh-Latn-Gol-modern\n"
13
"Language: vuh-Latn-Gol-modern\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
18
#: ../global.php:105 ../global.php:112
18
#: ../global.php:105 ../global.php:112 ../global.php:113
19
msgid "Scripting"
19
msgid "Scripting"
20
msgstr "Zukitanlar"
20
msgstr "Zukitanlar"
21
21
22
#: ../global.php:109 ../global.php:116
22
#: ../global.php:109 ../global.php:116 ../global.php:117
23
msgid "A comparison of features of ECMAScript implementations"
23
msgid "A comparison of features of ECMAScript implementations"
24
msgstr ""
24
msgstr ""
25
25
26
#: ../global.php:111 ../global.php:118
26
#: ../global.php:111 ../global.php:118 ../global.php:119
27
msgid "Software projects"
27
msgid "Software projects"
28
msgstr "Lerash-tukh"
28
msgstr "Lerash-tukh"
29
29
30
#: ../global.php:116 ../global.php:123
30
#: ../global.php:116 ../global.php:123 ../global.php:124
31
msgid "United Federation of Planets DataBase"
31
msgid "United Federation of Planets DataBase"
32
msgstr ""
32
msgstr ""
33
33
34
#: ../application/layouts/index/index.phtml:56 ../index.php:74
34
#: ../application/layouts/index/index.phtml:56 ../index.php:74
35
#: ../footer.phtml:33 ../application/layouts/index/footer.phtml:33
35
#: ../footer.phtml:33 ../application/layouts/index/footer.phtml:33
36
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:37
36
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:37
37
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:39
37
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:39
-
 
38
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:45
38
msgid "All rights reserved."
39
msgid "All rights reserved."
39
msgstr "Ma nash-veh ek'yeht'eslar."
40
msgstr "Ma nash-veh ek'yeht'eslar."
40
41
41
#: ../application/layouts/index/index.phtml:56 ../index.php:74
42
#: ../application/layouts/index/index.phtml:56 ../index.php:74
42
msgid ""
43
msgid ""
43
"The author is not responsible for the availability and the content of "
44
"The author is not responsible for the availability and the content of "
44
"websites referred by this site, and not responsible for the availability and "
45
"websites referred by this site, and not responsible for the availability and "
45
"the content of websites referred by those sites. Whereever outsourced "
46
"the content of websites referred by those sites. Whereever outsourced "
46
"material is used, copyright or trademark infringement is not intended. Third "
47
"material is used, copyright or trademark infringement is not intended. Third "
47
"parties who claim copyrights or trademarks used herein are asked to send an "
48
"parties who claim copyrights or trademarks used herein are asked to send an "
48
"informal email to webmaster@PointedEars.de for immediate removal or "
49
"informal email to webmaster@PointedEars.de for immediate removal or "
49
"modification of the respective material on the website instead of reminding "
50
"modification of the respective material on the website instead of reminding "
50
"the author of usage of this material. Thank you."
51
"the author of usage of this material. Thank you."
51
msgstr ""
52
msgstr ""
52
53
53
#: ../application/layouts/index/index.phtml:116
54
#: ../application/layouts/index/index.phtml:116
54
#: ../application/layouts/index/index.phtml:488
55
#: ../application/layouts/index/index.phtml:488
55
#: ../application/layouts/index/index.phtml:529
56
#: ../application/layouts/index/index.phtml:529
56
#: ../application/layouts/index/index.phtml:673
57
#: ../application/layouts/index/index.phtml:673
57
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:261
58
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:261
58
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:266
59
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:266
59
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:410
60
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:410
-
 
61
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:411
-
 
62
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:285
-
 
63
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:293
-
 
64
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:439
60
msgid "N/A"
65
msgid "N/A"
61
msgstr ""
66
msgstr ""
62
67
63
#: ../application/layouts/index/index.phtml:132
68
#: ../application/layouts/index/index.phtml:132
64
msgid "Latitude"
69
msgid "Latitude"
65
msgstr "Truhk-zehl"
70
msgstr "Truhk-zehl"
66
71
67
#: ../application/layouts/index/index.phtml:133
72
#: ../application/layouts/index/index.phtml:133
68
msgid "N"
73
msgid "N"
69
msgstr ""
74
msgstr ""
70
75
71
#: ../application/layouts/index/index.phtml:134
76
#: ../application/layouts/index/index.phtml:134
72
msgid "S"
77
msgid "S"
73
msgstr ""
78
msgstr ""
74
79
75
#: ../application/layouts/index/index.phtml:135
80
#: ../application/layouts/index/index.phtml:135
76
msgid "Longitude"
81
msgid "Longitude"
77
msgstr "Wut-zehl"
82
msgstr "Wut-zehl"
78
83
79
#: ../application/layouts/index/index.phtml:136
84
#: ../application/layouts/index/index.phtml:136
80
msgid "W"
85
msgid "W"
81
msgstr "TW"
86
msgstr "TW"
82
87
83
#: ../application/layouts/index/index.phtml:137
88
#: ../application/layouts/index/index.phtml:137
84
msgid "E"
89
msgid "E"
85
msgstr "SR"
90
msgstr "SR"
86
91
87
#: ../application/layouts/index/index.phtml:138
92
#: ../application/layouts/index/index.phtml:138
88
msgid "Lat/Lng Accuracy"
93
msgid "Lat/Lng Accuracy"
89
msgstr "Yeht'es t'truhk|wut"
94
msgstr "Yeht'es t'truhk|wut"
90
95
91
#: ../application/layouts/index/index.phtml:139
96
#: ../application/layouts/index/index.phtml:139
92
msgid "Altitude"
97
msgid "Altitude"
93
msgstr "Pidek"
98
msgstr "Pidek"
94
99
95
#: ../application/layouts/index/index.phtml:140
100
#: ../application/layouts/index/index.phtml:140
96
msgid "Alt. Accuracy"
101
msgid "Alt. Accuracy"
97
msgstr "Yeht'es t'pidek"
102
msgstr "Yeht'es t'pidek"
98
103
99
#: ../application/layouts/index/index.phtml:141
104
#: ../application/layouts/index/index.phtml:141
100
msgid "Speed"
105
msgid "Speed"
101
msgstr "Threshan"
106
msgstr "Threshan"
102
107
103
#: ../application/layouts/index/index.phtml:142
108
#: ../application/layouts/index/index.phtml:142
104
msgid "Heading"
109
msgid "Heading"
105
msgstr "Kharat"
110
msgstr "Kharat"
106
111
107
#: ../application/layouts/index/index.phtml:148
112
#: ../application/layouts/index/index.phtml:148
108
#: ../application/layouts/index/index.phtml:155
113
#: ../application/layouts/index/index.phtml:155
109
msgid "Your current coordinates on Terra"
114
msgid "Your current coordinates on Terra"
110
msgstr "Shul na'Terra"
115
msgstr "Shul na'Terra"
111
116
112
#: ../application/layouts/index/index.phtml:156
117
#: ../application/layouts/index/index.phtml:156
113
msgid "accuracy"
118
msgid "accuracy"
114
msgstr "yeht'es"
119
msgstr "yeht'es"
115
120
116
#: ../application/layouts/index/index.phtml:170
121
#: ../application/layouts/index/index.phtml:170
117
#: ../application/layouts/index/index.phtml:171
122
#: ../application/layouts/index/index.phtml:171
118
#: ../application/layouts/index/content.phtml:6
123
#: ../application/layouts/index/content.phtml:6
119
#: ../application/layouts/index/content.phtml:7
124
#: ../application/layouts/index/content.phtml:7
120
msgid "Vulcan greeting"
125
msgid "Vulcan greeting"
121
msgstr "Na'shaya Vuhlkansu"
126
msgstr "Na'shaya Vuhlkansu"
122
127
123
#: ../application/layouts/index/index.phtml:175
128
#: ../application/layouts/index/index.phtml:175
124
#: ../application/layouts/index/content.phtml:11
129
#: ../application/layouts/index/content.phtml:11
125
msgid "Welcome to PointedEars' Website"
130
msgid "Welcome to PointedEars' Website"
126
msgstr "Na'shayalar na'yaretaya t'tum-vel-kutra t'vis t'Sfek-kaluklar"
131
msgstr "Na'shayalar na'oyaretausu t'shi'vis t'Sfek-Kaluklar"
127
132
128
#: ../application/layouts/index/index.phtml:182
133
#: ../application/layouts/index/index.phtml:182
129
#: ../application/layouts/index/content.phtml:18
134
#: ../application/layouts/index/content.phtml:18
130
#, php-format
135
#, php-format
131
msgid ""
136
msgid ""
132
"This site uses recent <a href='https://developer.mozilla.org/en-US/docs/' "
137
"This site uses recent <a href='https://developer.mozilla.org/en-US/docs/' "
133
"title='Learn more: Mozilla Developer Network'>Web technologies</a>. You can "
138
"title='Learn more: Mozilla Developer Network'>Web technologies</a>. You can "
134
"use the <a href='index.%s?printable=1'>%s</a> if it is not displayed "
139
"use the <a href='index.%s?printable=1'>%s</a> if it is not displayed "
135
"properly with your software."
140
"properly with your software."
136
msgstr ""
141
msgstr ""
137
"Is-tor ish-veh <a href='https://developer.mozilla.org/en-US/docs/' "
142
"Ki'is-tor nash-veh <a href='https://developer.mozilla.org/en-US/docs/' "
138
"title='Oren&#39;voh weht: Mozilla Developer Network'>fai-tukh</a> t'uzh-wak. "
143
"title='Oren&#39;voh weht: Mozilla Developer Network'>iyi-fai-tukh</a>. Kup "
139
"Is'voh <a href='index.%s?printable=1'>%s</a> kuv gluvau yeht-fam."
144
"is-tor odu <a href='index.%s?printable=1'>%s</a> kuv ri yeht-gluvaun."
140
145
141
#: ../application/layouts/index/index.phtml:187
146
#: ../application/layouts/index/index.phtml:187
142
#: ../application/layouts/index/index.phtml:688
147
#: ../application/layouts/index/index.phtml:688
143
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:425
148
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:425
144
#: ../application/layouts/index/content.phtml:23
149
#: ../application/layouts/index/content.phtml:23
-
 
150
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:426
-
 
151
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:453
145
msgid "Printable version"
152
msgid "Printable version"
146
msgstr "Hish-ves"
153
msgstr "Hish-ves"
147
154
148
#: ../application/layouts/index/index.phtml:324
155
#: ../application/layouts/index/index.phtml:324
149
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:97
156
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:97
-
 
157
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:106
150
msgid "PointedEars' Standard Frases"
158
msgid "PointedEars' Standard Frases"
151
msgstr ""
159
msgstr ""
152
160
153
#: ../application/layouts/index/index.phtml:327
161
#: ../application/layouts/index/index.phtml:327
154
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:100
162
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:100
-
 
163
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:111
155
msgid "List of recommended TV shows and episodes, with logos in CSS"
164
msgid "List of recommended TV shows and episodes, with logos in CSS"
156
msgstr ""
165
msgstr ""
157
166
158
#: ../application/layouts/index/index.phtml:339
167
#: ../application/layouts/index/index.phtml:339
159
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:112
168
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:112
-
 
169
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:126
160
msgid "The world’s largest climate forecasting experiment for the 21st century"
170
msgid "The world’s largest climate forecasting experiment for the 21st century"
161
msgstr ""
171
msgstr "Dan-suk spolek t'ek'nosh-fezanikaya t'Terra na'21☐ teh-tevun"
162
172
163
#: ../application/layouts/index/index.phtml:343
173
#: ../application/layouts/index/index.phtml:343
164
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:116
174
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:116
-
 
175
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:131
165
msgid ""
176
msgid ""
166
"Distributed computing to understand protein folding, protein aggregation, "
177
"Distributed computing to understand protein folding, protein aggregation, "
167
"and related diseases"
178
"and related diseases"
168
msgstr ""
179
msgstr ""
169
180
170
#: ../application/layouts/index/index.phtml:347
181
#: ../application/layouts/index/index.phtml:347
171
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:120
182
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:120
-
 
183
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:136
172
msgid "Particle physics research with the Large Hadron Collider at CERN"
184
msgid "Particle physics research with the Large Hadron Collider at CERN"
173
msgstr ""
185
msgstr ""
174
186
175
#: ../application/layouts/index/index.phtml:351
187
#: ../application/layouts/index/index.phtml:351
176
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:124
188
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:124
-
 
189
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:141
177
msgid "The Search for Extra-Terrestrial Intelligence at HOME"
190
msgid "The Search for Extra-Terrestrial Intelligence at HOME"
178
msgstr ""
191
msgstr "Psthan Na'Ha'vel S'udish Svi'Ha-kel (SETI@home)"
179
192
180
#: ../application/layouts/index/index.phtml:355
193
#: ../application/layouts/index/index.phtml:355
181
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:128
194
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:128
-
 
195
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:146
182
msgid "Me on Stack Overflow"
196
msgid "Me on Stack Overflow"
183
msgstr ""
197
msgstr "Nash-veh fi'Stack Overflow"
184
198
185
#: ../application/layouts/index/index.phtml:359
199
#: ../application/layouts/index/index.phtml:359
186
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:132
200
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:132
-
 
201
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:150
187
msgid "Me on Twitter"
202
msgid "Me on Twitter"
188
msgstr ""
203
msgstr "Nash-veh fi'Twitter"
189
204
190
#: ../application/layouts/index/index.phtml:361
205
#: ../application/layouts/index/index.phtml:361
191
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:134
206
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:134
-
 
207
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:153
192
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Contributions/PointedEars"
208
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Contributions/PointedEars"
193
msgstr ""
209
msgstr ""
194
210
195
#: ../application/layouts/index/index.phtml:363
211
#: ../application/layouts/index/index.phtml:363
196
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:136
212
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:136
-
 
213
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:155
197
msgid "My contributions to Wikipedia"
214
msgid "My contributions to Wikipedia"
198
msgstr ""
215
msgstr "Na'ar'kadan t'nash-veh na'Wikipedia"
199
216
200
#: ../application/layouts/index/index.phtml:364
217
#: ../application/layouts/index/index.phtml:364
201
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:137
218
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:137
-
 
219
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:156
202
msgid "Wikipedia"
220
msgid "Wikipedia"
203
msgstr ""
221
msgstr ""
204
222
205
#: ../application/layouts/index/index.phtml:408
223
#: ../application/layouts/index/index.phtml:408
206
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:181
224
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:181
-
 
225
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:201
207
msgid "Home"
226
msgid "Home"
208
msgstr "Ragtaya"
227
msgstr "Palikaya"
209
228
210
#: ../application/layouts/index/index.phtml:412
229
#: ../application/layouts/index/index.phtml:412
211
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:185
230
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:185
-
 
231
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:206
212
msgid "Display"
232
msgid "Display"
213
msgstr "Gluvayek"
233
msgstr "Gluvayek"
214
234
215
#: ../application/layouts/index/index.phtml:442
235
#: ../application/layouts/index/index.phtml:442
216
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:215
236
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:215
-
 
237
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:238
217
msgid "colors"
238
msgid "colors"
218
msgstr "kurlar"
239
msgstr "kur"
219
240
220
#: ../application/layouts/index/index.phtml:454
241
#: ../application/layouts/index/index.phtml:454
221
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:227
242
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:227
-
 
243
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:250
222
#, php-format
244
#, php-format
223
msgid "%s pixels"
245
msgid "%s pixels"
224
msgstr "%s sfeklar"
246
msgstr "%s sfek"
225
247
226
#: ../application/layouts/index/index.phtml:491
248
#: ../application/layouts/index/index.phtml:491
227
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:264
249
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:264
-
 
250
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:288
228
msgid "User Agent"
251
msgid "User Agent"
229
msgstr ""
252
msgstr "Is-tum-vel"
230
253
231
#: ../application/layouts/index/index.phtml:532
254
#: ../application/layouts/index/index.phtml:532
232
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:269
255
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:269
-
 
256
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:296
233
msgid "Features"
257
msgid "Features"
234
msgstr ""
258
msgstr "Is-loflar"
235
259
236
#: ../application/layouts/index/index.phtml:542
260
#: ../application/layouts/index/index.phtml:542
237
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:279
261
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:279
-
 
262
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:306
238
msgid "Cookies"
263
msgid "Cookies"
239
msgstr ""
264
msgstr ""
240
265
241
#: ../application/layouts/index/index.phtml:552
266
#: ../application/layouts/index/index.phtml:552
242
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:289
267
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:289
-
 
268
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:316
243
msgid "Cookies for"
269
msgid "Cookies for"
244
msgstr ""
270
msgstr ""
245
271
246
#: ../application/layouts/index/index.phtml:557
272
#: ../application/layouts/index/index.phtml:557
247
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:294
273
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:294
-
 
274
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:321
248
msgid "Cookies supported, but no data for this site"
275
msgid "Cookies supported, but no data for this site"
249
msgstr ""
276
msgstr ""
250
277
251
#: ../application/layouts/index/index.phtml:564
278
#: ../application/layouts/index/index.phtml:564
252
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:301
279
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:301
-
 
280
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:328
253
msgid "Cookies supported, but disabled"
281
msgid "Cookies supported, but disabled"
254
msgstr ""
282
msgstr ""
255
283
256
#: ../application/layouts/index/index.phtml:571
284
#: ../application/layouts/index/index.phtml:571
257
#: ../application/layouts/index/index.phtml:716
285
#: ../application/layouts/index/index.phtml:716
258
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:308
286
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:308
259
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:455
287
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:455
-
 
288
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:456
-
 
289
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:335
-
 
290
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:482
260
msgid "Fullscreen"
291
msgid "Fullscreen"
261
msgstr "Ek'gluvayek"
292
msgstr "Ek'gluvayek"
262
293
263
#: ../application/layouts/index/index.phtml:576
294
#: ../application/layouts/index/index.phtml:576
264
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:313
295
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:313
-
 
296
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:340
265
msgid "Gamepad"
297
msgid "Gamepad"
266
msgstr ""
298
msgstr ""
267
299
268
#: ../application/layouts/index/index.phtml:581
300
#: ../application/layouts/index/index.phtml:581
269
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:318
301
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:318
-
 
302
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:345
270
msgid "Get location"
303
msgid "Get location"
271
msgstr ""
304
msgstr "Tal-tor shul"
272
305
273
#: ../application/layouts/index/index.phtml:582
306
#: ../application/layouts/index/index.phtml:582
274
#: ../application/layouts/index/index.phtml:583
307
#: ../application/layouts/index/index.phtml:583
275
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:319
308
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:319
276
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:320
309
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:320
-
 
310
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:321
-
 
311
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:347
-
 
312
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:348
277
msgid "Geolocation"
313
msgid "Geolocation"
278
msgstr ""
314
msgstr "Shul fi'Terra"
279
315
280
#: ../application/layouts/index/index.phtml:600
316
#: ../application/layouts/index/index.phtml:600
281
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:337
317
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:337
-
 
318
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:338
-
 
319
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:365
282
msgid "plugins installed"
320
msgid "plugins installed"
283
msgstr ""
321
msgstr ""
284
322
285
#: ../application/layouts/index/index.phtml:605
323
#: ../application/layouts/index/index.phtml:605
286
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:342
324
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:342
-
 
325
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:343
-
 
326
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:370
287
msgid "Plugins supported, but none detected"
327
msgid "Plugins supported, but none detected"
288
msgstr ""
328
msgstr ""
289
329
290
#: ../application/layouts/index/index.phtml:672
330
#: ../application/layouts/index/index.phtml:672
291
#: ../application/layouts/index/index.phtml:756
331
#: ../application/layouts/index/index.phtml:756
292
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:409
332
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:409
293
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:495
333
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:495
-
 
334
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:410
-
 
335
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:496
-
 
336
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:437
-
 
337
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:523
294
msgid "Window"
338
msgid "Window"
295
msgstr "Krani"
339
msgstr "Krani"
296
340
297
#: ../application/layouts/index/index.phtml:695
341
#: ../application/layouts/index/index.phtml:695
298
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:433
342
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:433
-
 
343
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:434
-
 
344
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:460
299
msgid "Printable"
345
msgid "Printable"
300
msgstr "Hish-ves"
346
msgstr "Hish-ves"
301
347
302
#: ../application/layouts/index/index.phtml:773
348
#: ../application/layouts/index/index.phtml:773
303
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:526
349
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:526
-
 
350
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:527
-
 
351
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:566
-
 
352
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:569
304
msgid "Date of last modification"
353
msgid "Date of last modification"
305
msgstr ""
354
msgstr "Wak t'fe-rubitaya"
306
355
307
#: ../application/layouts/index/index.phtml:777
356
#: ../application/layouts/index/index.phtml:777
308
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:530
357
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:530
-
 
358
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:531
-
 
359
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:571
-
 
360
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:574
309
msgid "Library Computer Access and Retrieval System"
361
msgid "Library Computer Access and Retrieval System"
310
msgstr "Ek'thro-torektra t'Oska-tum-vel"
362
msgstr "Ek'thro-Torektra t'Oska-Tum-Vel"
311
363
312
#: ../application/layouts/index/index.phtml:777
364
#: ../application/layouts/index/index.phtml:777
313
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:530
365
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:530
-
 
366
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:531
-
 
367
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:572
-
 
368
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:575
314
msgid "LCARS"
369
msgid "LCARS"
315
msgstr "ETOTV"
370
msgstr "ETOTV"
316
371
317
#: ../application/layouts/index/index.phtml:431
372
#: ../application/layouts/index/index.phtml:431
318
msgid "available"
373
msgid "available"
319
msgstr "nam-tor"
374
msgstr "nam-tor"
320
375
321
#: ../index.php:296 ../index.php:300 ../index.php:302 ../index.php:306
376
#: ../index.php:296 ../index.php:300 ../index.php:302 ../index.php:306
322
#: ../index.php:311
377
#: ../index.php:311 ../index.php:340 ../index.php:303 ../index.php:304
323
msgid "Live long and prosper"
378
msgid "Live long and prosper"
324
msgstr ""
379
msgstr ""
325
380
326
#: ../index.php:303 ../index.php:307 ../index.php:309 ../index.php:313
381
#: ../index.php:303 ../index.php:307 ../index.php:309 ../index.php:313
327
#: ../index.php:318
382
#: ../index.php:318 ../index.php:347 ../index.php:310 ../index.php:311
328
msgid "Please select your language"
383
msgid "Please select your language"
329
msgstr "Dvel'voh gen-lis"
384
msgstr "Dvel'voh gen-lis"
330
385
331
#: ../footer.phtml:4 ../footer.phtml:30
386
#: ../footer.phtml:4 ../footer.phtml:30
332
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:4
387
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:4
333
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:30
388
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:30
334
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:34
389
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:34
335
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:36
390
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:36
-
 
391
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:42
336
msgid "Send your feedback to PointedEars"
392
msgid "Send your feedback to PointedEars"
337
msgstr ""
393
msgstr ""
338
394
339
#: ../footer.phtml:9 ../application/layouts/index/footer.phtml:9
395
#: ../footer.phtml:9 ../application/layouts/index/footer.phtml:9
340
#, php-format
396
#, php-format
341
msgid ""
397
msgid ""
342
"Original LCARS design by <a href='%s' title='%s'>Michael&nbsp;Okuda</a>. "
398
"Original LCARS design by <a href='%s' title='%s'>Michael&nbsp;Okuda</a>. "
343
"Website design based on an <a href='%s' title='LCARS Standards Development "
399
"Website design based on an <a href='%s' title='LCARS Standards Development "
344
"Board'>implementation in Flash by Chris&nbsp;Rossi</a>, and research by <a "
400
"Board'>implementation in Flash by Chris&nbsp;Rossi</a>, and research by <a "
345
"href='%s' title='Creating a Coherent LCARS Interface'>Bracer&nbsp;Jack</a> "
401
"href='%s' title='Creating a Coherent LCARS Interface'>Bracer&nbsp;Jack</a> "
346
"and <a href='%s' title='LCARS 47 Development Blog&nbsp;-- LCARS&nbsp;101: A "
402
"and <a href='%s' title='LCARS 47 Development Blog&nbsp;-- LCARS&nbsp;101: A "
347
"Designer's Handbook'>Eleanor&nbsp;C.&nbsp;Davenport</a>."
403
"Designer's Handbook'>Eleanor&nbsp;C.&nbsp;Davenport</a>."
348
msgstr ""
404
msgstr ""
349
"Tveshu-reh t'ETOTV (<span lang='en'>LCARS</span>) s'<a href='%s' title='%s' "
405
"Tvesh-patanafaya t'ETOTV |<span lang='en'>LCARS</span>| s'<a href='%s' title="
350
"lang='en'>Michael&nbsp;Okuda</a>. Nen-tor reh t'ish-veh fi'<a href='%s' "
406
"\"%s\" lang='en'>Michael&nbsp;Okuda</a>. Nen-tor patanafaya t'ish-veh fi'<a "
351
"title='LCARS Standards Development Board' data-title-lang='en'>reh k'<span "
407
"href='%s' title='LCARS Standards Development Board' data-title-"
352
"lang='en'>Flash</span> s'<span lang='en'>Chris&nbsp;Rossi</span></a> eh kla-"
408
"lang='en'>shid k'<span lang='en'>Flash</span> s'<span lang='en'>Chris&nbsp;"
353
"hillar s'<a href='%s' title='Creating a Coherent LCARS Interface' "
409
"Rossi</span></a> eh kla-hillar s'<a href='%s' title='Creating a Coherent "
354
"lang='en'>Bracer&nbsp;Jack</a> heh s'<a href='%s' title='LCARS 47 "
410
"LCARS Interface' lang='en'>Bracer&nbsp;Jack</a> heh s'<a href='%s' "
355
"Development Blog&nbsp;-- LCARS&nbsp;101: A Designer's Handbook' "
411
"title='LCARS 47 Development Blog&nbsp;-- LCARS&nbsp;101: A Designer’s "
356
"lang='en'>Eleanor&nbsp;C.&nbsp;Davenport</a>."
412
"Handbook' lang='en'>Eleanor&nbsp;C.&nbsp;Davenport</a>."
357
413
358
#: ../footer.phtml:20 ../application/layouts/index/footer.phtml:20
414
#: ../footer.phtml:20 ../application/layouts/index/footer.phtml:20
359
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:24
415
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:24
360
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:26
416
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:26
-
 
417
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:32
361
msgid "Michael Okuda on Twitter"
418
msgid "Michael Okuda on Twitter"
362
msgstr ""
419
msgstr "Michael Okuda fi'Twitter"
363
420
364
#: ../footer.phtml:28 ../application/layouts/index/footer.phtml:28
421
#: ../footer.phtml:28 ../application/layouts/index/footer.phtml:28
365
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:32
422
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:32
366
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:34
423
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:34
-
 
424
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:40
367
msgid "Your feedback"
425
msgid "Your feedback"
368
msgstr ""
426
msgstr ""
369
427
370
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:21
-
 
371
msgid ""
-
 
372
"Translation into Modern Golic Vulcan supported by the <a href='http://"
-
 
373
"wayback.archive.org/web/20130927210751/http://www.stogeek.com/wiki/Category:"
-
 
374
"Vulcan_Language_Institute'>Vulcan Language Institute</a>, Shi'Kahr, a'Shav, "
-
 
375
"T'Khasi."
-
 
376
msgstr ""
-
 
377
"Translation into Iyi-Gol-Vuhlkansu supported by the <a href='http://wayback."
-
 
378
"archive.org/web/20130927210751/http://www.stogeek.com/wiki/Category:"
-
 
379
"Vulcan_Language_Institute'>Shi'Oren t'Gen-Lis Vuhlkansu</a> - Shi'Kahr - "
-
 
380
"a'Shav - T'Khasi."
-
 
381
-
 
382
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:204
428
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:204
-
 
429
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:227
383
#, php-format
430
#, php-format
384
msgid "%s + \"x\" + %s + \" available\""
431
msgid "%s + \"x\" + %s + \" available\""
385
msgstr "\"nam-tor \" + %s + \"×\" + %s"
432
msgstr "\"nam-tor \" + %s + \"×\" + %s"
386
433
387
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:209
434
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:209
-
 
435
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:232
388
#, php-format
436
#, php-format
389
msgid "%s + \"x\" + %s + \" used\""
437
msgid "%s + \"x\" + %s + \" used\""
390
msgstr "\"is-tor \" + %s + \"×\" + %s"
438
msgstr "\"is-tor \" + %s + \"×\" + %s"
391
439
392
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:198
440
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:198
393
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:201
441
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:201
394
msgid "Episode list"
442
msgid "Episode list"
395
msgstr ""
443
msgstr ""
396
444
397
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:212
445
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:212
398
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:215
446
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:215
399
msgid "Watched:"
447
msgid "Watched:"
400
msgstr ""
448
msgstr ""
401
449
402
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:219
450
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:219
403
#, php-format
451
#, php-format
404
msgid "%s of %s episodes"
452
msgid "%s of %s episodes"
405
msgstr ""
453
msgstr ""
406
454
407
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:224
455
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:224
408
msgid "last time"
456
msgid "last time"
409
msgstr ""
457
msgstr ""
-
 
458
-
 
459
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:337
-
 
460
msgid "Plugins"
-
 
461
msgstr ""
-
 
462
-
 
463
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:21
-
 
464
msgid ""
-
 
465
"Translation into Klingon supported by the <a href='http://kli.org/'>Klingon "
-
 
466
"Language Institute</a>, Qo'onoS."
-
 
467
msgstr ""
-
 
468
"Ki'nenikal <a href='http://kli.org'>Shi'Oren t'Gen-Lis Tlingansu</a> - "
-
 
469
"Qo'onoS – mesukh vi'Tlingansu."
-
 
470
-
 
471
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:27
-
 
472
msgid ""
-
 
473
"Translation into Modern Golic Vulcan supported by the <a href='http://home."
-
 
474
"comcast.net/~markg61/vlif.htm'>Vulcan Language Institute</a>, Shi'Kahr, "
-
 
475
"T'Khasi."
-
 
476
msgstr ""
-
 
477
"Ki'nenikal <a href='http://home.comcast.net/~markg61/vlif.htm'>Shi'Oren "
-
 
478
"t'Gen-Lis Vuhlkansu</a> - Shi'Kahr - T'Khasi – mesukh vi'Iyi-Gol-Vuhlkansu."
410
 
479