Rev 172 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
| Rev | Author | Line No. | Line | 
|---|---|---|---|
| 26 | PointedEar | 1 | <?php | 
| 2 | |||
| 3 | $heroes = array( | ||
| 4 | //   'ignore' => true, | ||
| 192 | PointedEar | 5 | 'channel' => 'online', | 
| 51 | PointedEar | 6 | //   'showtimes' => 'Di 04:57', | 
| 192 | PointedEar | 7 | 'seen' => array(array(1, 10)), | 
| 51 | PointedEar | 8 | //   'last_seen'    => mktime(3, 52, 0, 7, 5, 2011), | 
| 26 | PointedEar | 9 | 'seasons' => array(23, 11, 25, 19), | 
| 10 | 'episode_list' => 'wiki:Liste_der_Heroes-Episoden', | ||
| 11 | 'episodes' => array( | ||
| 12 | 1 => "Genesis", | ||
| 13 | 2 => "Kein Blick zurück (Don't Look Back)", | ||
| 14 | 3 => "Ein gewaltiger Schritt (One Giant Leap)", | ||
| 15 | 4 => "Kollision (Collision)", | ||
| 16 | 5 => "Botschaft aus der Zukunft (Hiros)", | ||
| 17 | 6 => "Das zweite Gesicht (Better Halves)", | ||
| 18 | 7 => "Nichts zu verbergen (Nothing to Hide)", | ||
| 19 | 8 => "Sieben Minuten bis Mitternacht (Seven Minutes to Midnight)", | ||
| 20 | 9 => "Heimkehr (Homecoming)", | ||
| 21 | 10 => "Sechs Monate zuvor (Six Months Ago)", | ||
| 22 | 11 => "Ausgelöscht (Fallout)", | ||
| 23 | 12 => "Gottesgabe (Godsend)", | ||
| 24 | 13 => "Kontrollverlust (The Fix)", | ||
| 25 | 14 => "Ablenkungen (Distractions)", | ||
| 26 | 15 => "Flucht (Run!)", | ||
| 27 | 16 => "Unerwartet (Unexpected)", | ||
| 28 | 17 => "Die Firma (Company Man)", | ||
| 29 | 18 => "Parasit (Parasite)", | ||
| 30 | 19 => "0,07 Prozent (0.07 %)", | ||
| 31 | 20 => "Fünf Jahre später (Five Years Gone)", | ||
| 32 | 21 => "Der Schwierige Teil (The Hard Part)", | ||
| 33 | 22 => "Erdrutsch (Landslide)", | ||
| 34 | 23 => "Wie man einen explodierenden Mann aufhält (How to Stop an Exploding Man)", | ||
| 172 | PointedEar | 35 | |
| 26 | PointedEar | 36 | 24 => "Vier Monate später … (Four Months Later …)", | 
| 37 | 25 => "Eidechsen (Lizards)", | ||
| 38 | 26 => "Verwandte Seelen (Kindred)", | ||
| 39 | 27 => "Der Trost von Fremden (The Kindness of Strangers)", | ||
| 40 | 28 => "Kampf oder Flucht (Fight or Flight)", | ||
| 41 | 29 => "Grenzen (The Line)", | ||
| 42 | 30 => "Zeitenwanderer (Out of Time)", | ||
| 43 | 31 => "Vier Monate zuvor … (Four Months Ago …)", | ||
| 44 | 32 => "Lektionen (Cautionary Tales)", | ||
| 45 | 33 => "Im Bund mit dem Bösen (Truth & Consequences)", | ||
| 46 | 34 => "Machtlos (Powerless)", | ||
| 172 | PointedEar | 47 | |
| 26 | PointedEar | 48 | //        35 => "Die Wiederkunft (The Second Coming)", | 
| 49 | //        36 => "Der Schmetterlingseffekt (The Butterfly Effect)", | ||
| 50 | //        37 => "Einer von uns, einer von ihnen (One of Us, One of Them)", | ||
| 51 | //        38 => "Tödlicher Hunger (I Am Become Death)", | ||
| 52 | //        39 => "Engel und Monster (Angels and Monsters)", | ||
| 53 | //        40 => "Marionetten (Dying of the Light)", | ||
| 54 | //        41 => "Eris quod sum (Eris Quod Sum)", | ||
| 55 | //        42 => "Schurken (Villains)", | ||
| 56 | //        43 => "Zeit der Schatten (It’s Coming)", | ||
| 57 | //        44 => "Die Sonnenfinsternis, Teil 1 (The Eclipse, Part 1)", | ||
| 58 | //        45 => "Die Sonnenfinsternis, Teil 2 (The Eclipse, Part 2)", | ||
| 59 | //        46 => "Vater unser (Our Father)", | ||
| 60 | //        47 => "Feuer (Dual)", | ||
| 61 | //        48 => "Unmittelbare Gefahr (A Clear and Present Danger)", | ||
| 62 | //        49 => "Blut und Vertrauen (Trust and Blood)", | ||
| 63 | //        50 => "Gebäude 26 (Building 26)", | ||
| 64 | //        51 => "Kalter Krieg (Cold Wars)", | ||
| 65 | //        52 => "Bloßgestellt (Exposed)", | ||
| 66 | //        53 => "Wurzel des Bösen (Shades of Gray)", | ||
| 67 | //        54 => "Hauch des Todes (Cold Snap)", | ||
| 68 | //        55 => "Zuflucht (Into Asylum)", | ||
| 69 | //        56 => "Verwandlungen (Turn and Face the Strange)", | ||
| 70 | //        57 => "1961 (1961)", | ||
| 71 | //        58 => "Ich bin Sylar (I Am Sylar)", | ||
| 72 | //        59 => "Unsichtbare Bedrohung (An Invisible Thread)", | ||
| 73 | //        60 => "Neubeginn, Teil 1 (Orientation, Part 1)", | ||
| 74 | //        61 => "Neubeginn, Teil 2 (Orientation, Part 2)", | ||
| 75 | //        62 => "Tinte (Ink)", | ||
| 76 | //        63 => "Innerer Frieden (Acceptance)", | ||
| 77 | //        64 => "Besessen (Hysterical Blindness)", | ||
| 78 | //        65 => "Tabula Rasa (Tabula Rasa)", | ||
| 79 | //        66 => "Seltsame Attraktoren (Strange Attractors)", | ||
| 80 | //        67 => "Es war einmal in Texas (Once Upon a Time in Texas)", | ||
| 81 | //        68 => "Schattenboxen (Shadowboxing)", | ||
| 82 | //        69 => "Meines Bruders Hüter (Brother’s Keeper)", | ||
| 83 | //        70 => "Familienfest (Thanksgiving)", | ||
| 84 | //        71 => "Die fünfte Phase (The Fifth Stage)", | ||
| 85 | //        72 => "Das Tal der Hoffnung (Upon This Rock)", | ||
| 86 | //        73 => "Zerstörte Brücken (Let It Bleed)", | ||
| 87 | //        74 => "Rettungsmission (Close to You)", | ||
| 88 | 75 => "Verlorene Liebe (Pass/Fail)", | ||
| 89 | 76 => "Die Kunst der Täuschung (The Art of Deception)", | ||
| 90 | 77 => "Die Mauer (The Wall)", | ||
| 91 | 78 => "Der letzte Vorhang (Brave New World)" | ||
| 92 |   ) | ||
| 93 | ); |