Subversion Repositories LCARS

Rev

Rev 26 | Rev 188 | Go to most recent revision | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 26 Rev 172
Line 1... Line 1...
1
<?php
1
<?php
2
2
3
$psych = array(
3
$psych = array(
-
 
4
//   'ignore'    => true,
4
  'channel'   => 'RTL',
5
  'channel'   => 'online',
5
  'showtimes' => 'So 07:00',
6
//   'showtimes' => 'So 07:00',
6
  'seen'      => array(8, array(14, 20)),
7
  'seen'      => array(array(1, 11)),
7
  'last_seen' => mktime(21, 10, 0, 9, 18, 2011),
8
//   'last_seen' => mktime(21, 10, 0, 9, 18, 2011),
8
  'seasons'   => array(15, 16, 16, 16, 16, 9),
9
  'seasons'   => array(15, 16, 16, 16, 16, 16, 3),
9
  'episodes' => array(
10
  'episodes' => array(
10
     1 => "Mit einer Ausrede fängt es an (Pilot)",
11
     1 => "Pilot (Mit einer Ausrede fängt es an)",
11
     2 => "So spannend kann ein Buchstabierwettbewerb sein! (Spellingg Bee)",
12
     2 => "Spellingg Bee (So spannend kann ein Buchstabierwettbewerb sein!)",
12
     3 => "Hold Your Piece      Man möge jetzt sprechen … oder für immer schweigen"
13
     3 => "Speak Now Or Forever Hold Your Piece (Man möge jetzt sprechen … oder für immer schweigen)",
13
          . " (Speak Now Or Forever Hold Your Piece)",
-
 
14
     4 => "Attraktive Frau sucht toten Mann zwecks Geldanlage"
14
     4 => "Woman Seeking Dead Husband – Smokers Okay, No Pets (Attraktive Frau sucht toten Mann zwecks Geldanlage)",
15
          . " (Woman Seeking Dead Husband – Smokers Okay, No Pets)",
-
 
16
     5 => "Katze krallt sich Killer? (9 Lives)",
15
     5 => "9 Lives (Katze krallt sich Killer?)",
17
     6 => "Da möchte man in Frieden Bürgerkrieg spielen … (Weekend Warriors)",
16
     6 => "Weekend Warriors (Da möchte man in Frieden Bürgerkrieg spielen …)",
18
     7 => "Ein Geschlechterkampf der etwas anderen Art (Who Ya Gonna Call?)",
17
     7 => "Who Ya Gonna Call? (Ein Geschlechterkampf der etwas anderen Art)",
19
     8 => "Shawn gegen „Das Rote Phantom (Shawn Vs. The Red Phantom)",
18
     8 => "Shawn Vs. The Red Phantom (Shawn gegen „Das Rote Phantom“)",
20
     9 => "Tiere, Menschen, Endstationen (Forget Me Not)",
19
     9 => "Forget Me Not (Tiere, Menschen, Endstationen)",
-
 
20
    10 => "From the Earth to Starbucks",
-
 
21
    11 => "He Loves Me, He Loves Me Not, He Loves Me, Oops He's Dead",
-
 
22
    12 => "Cloudy... With a Chance of Murder",
-
 
23
    13 => "Game, Set... Muuurder?",
21
     
24
22
    14 => 'Pokerface gegen Pokerface (Poker? I Barely Know Her)',
25
    14 => 'Pokerface gegen Pokerface (Poker? I Barely Know Her)',
23
    15 => 'Zimmer 413: Studentinnen des Todes (Scary Sherry: Bianca’s Toast)',
26
    15 => 'Zimmer 413: Studentinnen des Todes (Scary Sherry: Bianca’s Toast)',
24
    16 => 'Wer sucht heim den Star, der sich für super hält? (American Duos)',
27
    16 => 'Wer sucht heim den Star, der sich für super hält? (American Duos)',
25
    17 => 'Waren sie zur Tatzeit bereits ausgestorben? (Sixty Five Million Years Off)',
28
    17 => 'Waren sie zur Tatzeit bereits ausgestorben? (Sixty Five Million Years Off)',
26
    18 => 'Duell der Hellseher (Psy Vs. Psy)',
29
    18 => 'Duell der Hellseher (Psy Vs. Psy)',
27
    19 => 'Pimp My Psych (Zero To Murder In Sixty Seconds)',
30
    19 => 'Pimp My Psych (Zero To Murder In Sixty Seconds)',
28
    20 => 'Pferdefüße beim Pferderennen (And Down The Stretch Comes Murder)',
31
    20 => 'Pferdefüße beim Pferderennen (And Down The Stretch Comes Murder)',
29
   
32
30
    23 => "Kinder sind unsere Zukunft … unsere steinreiche Zukunft!"
33
    23 => "Kinder sind unsere Zukunft … unsere steinreiche Zukunft!"
31
          . " (Rob-A-Bye Baby)",
34
          . " (Rob-A-Bye Baby)",
32
    24 => "Kopfgeldjägereien (Bounty Hunters!)",
35
    24 => "Kopfgeldjägereien (Bounty Hunters!)",
33
   
36
34
    34 => "Wann und wie gehen Draufgänger drauf? (Daredevils!)",
37
    34 => "Wann und wie gehen Draufgänger drauf? (Daredevils!)",
35
    35 => "Das größte Abenteuer in der Geschichte des Farbfernsehens"
38
    35 => "Das größte Abenteuer in der Geschichte des Farbfernsehens"
36
          . " (The Greatest Adventure in the History of Basic Cable)",
39
          . " (The Greatest Adventure in the History of Basic Cable)",
37
    36 => "Schwamm drunter und drüber? (Disco Didn’t Die. It Was Murdered!)",
40
    36 => "Schwamm drunter und drüber? (Disco Didn’t Die. It Was Murdered!)",
38
    37 => "There Might Be Blood (Verwerfliche Verwerfungen)",
41
    37 => "There Might Be Blood (Verwerfliche Verwerfungen)",
Line 47... Line 50...
47
    45 => "Wahrere Lügen (Truer Lies)",
50
    45 => "Wahrere Lügen (Truer Lies)",
48
    46 => "Dienstag, der 17. (Tuesday the 17th)",
51
    46 => "Dienstag, der 17. (Tuesday the 17th)",
49
    47 => "Ein Abend mit dem geheimnisvollen Mr. Yang (An Evening with Mr. Yang)",
52
    47 => "Ein Abend mit dem geheimnisvollen Mr. Yang (An Evening with Mr. Yang)",
50
  ),
53
  ),
51
  'episode_list' => 'wiki:Liste_der_Episoden_von_Psych'
54
  'episode_list' => 'wiki:Liste_der_Episoden_von_Psych'
52
);
-
 
53
55
);
-
 
56