Subversion Repositories LCARS

Rev

Rev 224 | Only display areas with differences | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 224 Rev 225
1
# Modern Golic Vulcan (MGV):Federation Standard English (FSE)
1
# Modern Golic Vulcan (MGV):Federation Standard English (FSE)
2
# 
2
# 
3
# Compiled from the website of the Vulcan Language Institute,
3
# Compiled from the website of the Vulcan Language Institute,
4
# archived at <http://wayback.archive.org/web/20130523003447/
4
# archived at <http://wayback.archive.org/web/20130523003447/
5
# http://www.stogeek.com/wiki/Category:Vulcan_Language_Institute>.
5
# http://www.stogeek.com/wiki/Category:Vulcan_Language_Institute>.
6
# (/Travilal s'vis-tum-vel t'Shi'Oren t'Gen-Lis Vuhlkansu,
6
# (/Travilal s'vis-tum-vel t'Shi'Oren t'Gen-Lis Vuhlkansu,
7
# oskalan na'<http://wayback.archive.org/web/20130523003447/
7
# oskalan na'<http://wayback.archive.org/web/20130523003447/
8
# http://www.stogeek.com/wiki/Category:Vulcan_Language_Institute>./)
8
# http://www.stogeek.com/wiki/Category:Vulcan_Language_Institute>./)
9
# 
9
# 
10
# Two inconsistencies have been found in the received data:
10
# Two inconsistencies have been found in the received data:
11
# (/Ki'tal-tor goh dah lafosh svi'faik poprahik:/)
11
# (/Ki'tal-tor goh dah lafosh svi'faik poprahik:/)
12
# 
12
# 
13
# 1. /pekhaya/ both for “stop” (n.) and related terms in
13
# 1. /pekhaya/ both for “stop” (n.) and related terms in
14
#    “Introduction to Vulcan Linguistics” (/fa-wak pehkau/
14
#    “Introduction to Vulcan Linguistics” (/fa-wak pehkau/
15
#    “will stop”), “Introduction to Golic Vulcan Grammar”
15
#    “will stop”), “Introduction to Golic Vulcan Grammar”
16
#    (/ulef-pekhaya/ “half-stop”, but /ek'pe*kh*aya/ “full-stop”),
16
#    (/ulef-pekhaya/ “half-stop”, but /ek'pe*kh*aya/ “full-stop”),
17
#    and “Vulcan Language Lesson” 2, 3, 25, 27, and 29;
17
#    and “Vulcan Language Lesson” 2, 3, 25, 27, and 29;
18
#    and also for “defecation” and related terms in “Vulcan Medical
18
#    and also for “defecation” and related terms in “Vulcan Medical
19
#    Lexicon”.
19
#    Lexicon”.
20
#    Since it is both illogical that the same meaning should have
20
#    Since it is both illogical that the same meaning should have
21
#    different word roots, and that the same word or word root
21
#    different word roots, and that the same word or word root
22
#    should have several meanings in Golic Vulcan[1] — for example,
22
#    should have several meanings in Golic Vulcan[1] — for example,
23
#    how can /pekhaya/ mean “defecation” [“to-defecate-noun”] and
23
#    how can /pekhaya/ mean “defecation” [“to-defecate-noun”] and
24
#    /pa'kizh-pekhaya/ “respiratory arrest” [“around-gasses-stop”]
24
#    /pa'kizh-pekhaya/ “respiratory arrest” [“around-gasses-stop”]
25
#    at the same time?  How can there be /khaf-spol-pe*hk*aya/
25
#    at the same time?  How can there be /khaf-spol-pe*hk*aya/
26
#    “cardiac arrest” [“blood-pump-stop-noun”], but
26
#    “cardiac arrest” [“blood-pump-stop-noun”], but
27
#    /pa'kizh-pe*kh*aya/ “respiratory arrest” at the same time? —,
27
#    /pa'kizh-pe*kh*aya/ “respiratory arrest” at the same time? —,
28
#    it is assumed that there were errors in transcription or
28
#    it is assumed that there were errors in transcription or
29
#    subspace transmission, and that the word root /pehk/ uniformly
29
#    subspace transmission, and that the word root /pehk/ uniformly
30
#    refers to stopping (as in /pehkau/ “to stop”, /ek'pe_hk_aya/
30
#    refers to stopping (as in /pehkau/ “to stop”, /ek'pe_hk_aya/
31
#    “full-stop”, and /pa'kizh-pe_hk_aya/ “respiratory arrest”),
31
#    “full-stop”, and /pa'kizh-pe_hk_aya/ “respiratory arrest”),
32
#    while the word root /pekh/ uniformly refers to concepts related
32
#    while the word root /pekh/ uniformly refers to concepts related
33
#    to defecation (as in /pe_kh_aya/ “defecation” and /pekh-razh/
33
#    to defecation (as in /pe_kh_aya/ “defecation” and /pekh-razh/
34
#    “anus” [“feces-exit”]).
34
#    “anus” [“feces-exit”]).
35
# [/1. Dah-wak-isan t'/pekhaya/ na'>stop< |n.| heh tersau-zhitlar
35
# [/1. Dah-wak-isan t'/pekhaya/ na'>stop< |n.| heh tersau-zhitlar
36
#    svi'°Ragtaya na'Gen-Lis-Tal Vuhlkansu° | /fa-wak pehkau/
36
#    svi'°Ragtaya na'Gen-Lis-Tal Vuhlkansu° | /fa-wak pehkau/
37
#    >will stop< | - svi'°Ragtaya na'Zhit-Isan t'Gol-Vuhlkansu°
37
#    >will stop< | - svi'°Ragtaya na'Zhit-Isan t'Gol-Vuhlkansu°
38
#    | /ulef-pekhaya/ >half-stop< - hi /ek'pe*kh*aya/ >full-stop< |
38
#    | /ulef-pekhaya/ >half-stop< - hi /ek'pe*kh*aya/ >full-stop< |
39
#    eh svi'°Tupa t'Gen-Lis Vuhlkansu° 2 - 3 - 25 - 27 heh 29 -
39
#    eh svi'°Tupa t'Gen-Lis Vuhlkansu° 2 - 3 - 25 - 27 heh 29 -
40
#    eh na'>defecation< heh tersau-zhitlar svi'°Vulcan Medical
40
#    eh na'>defecation< heh tersau-zhitlar svi'°Vulcan Medical
41
#    Lexicon°.
41
#    Lexicon°.
42
#    Kupi ki'ka-stariben natya-zhit-shidlar heh stariben weh-lo'uk 
42
#    Kupi ki'ka-stariben natya-zhit-shidlar heh stariben weh-lo'uk 
43
#    ka-zhit il ka-nen-zhit svi'Gol-Vuhlkansu ri-ozhik[1] –
43
#    ka-zhit il ka-nen-zhit svi'Gol-Vuhlkansu ri-ozhik[1] –
44
#    na'li-fal - kup-stariben /pekhaya/ >defecation< | vel-zhit
44
#    na'li-fal - kup-stariben /pekhaya/ >defecation< | vel-zhit
45
#    t'>to defecate< | eh /pa'kizh-pekhaya/ >respiratory arrest<
45
#    t'>to defecate< | eh /pa'kizh-pekhaya/ >respiratory arrest<
46
#    | >around-gasses-stop< | na'ka-wak uf - kup tra'nam-tor
46
#    | >around-gasses-stop< | na'ka-wak uf - kup tra'nam-tor
47
#    /khaf-spol-pe*hk*aya/ >cardiac arrest< | vel-zhit
47
#    /khaf-spol-pe*hk*aya/ >cardiac arrest< | vel-zhit
48
#    t'>blood-pump-stop< | - hi /pa'kizh-pe*kh*aya/ >respiratory arrest<
48
#    t'>blood-pump-stop< | - hi /pa'kizh-pe*kh*aya/ >respiratory arrest<
49
#    na'ka-wak uf – vesht tor-yehat lafoshlar svi'zukitan-sasaya
49
#    na'ka-wak uf – vesht tor-yehat lafoshlar svi'zukitan-sasaya
50
#    il svi'ne-stukh-sasaya heh tersau nen-zhit /pehk/  
50
#    il svi'ne-stukh-sasaya heh tersau nen-zhit /pehk/  
51
#    na'>stopping< | vah na'/pehkau/ >to stop<, /ek'pe_hk_aya/
51
#    na'>stopping< | vah na'/pehkau/ >to stop<, /ek'pe_hk_aya/
52
#    >full-stop< heh /pa'kizh-pe_hk_aya/ >respiratory arrest< |
52
#    >full-stop< heh /pa'kizh-pe_hk_aya/ >respiratory arrest< |
53
#    ek'shidoraya - tersau nen-zhit /pekh/ ek'shidoraya na'vellar
53
#    ek'shidoraya - tersau nen-zhit /pekh/ ek'shidoraya na'vellar
54
#    t'pekhaya | vah svi'/pe_kh_aya/ >defecation< heh svi'/pekh-razh/
54
#    t'pekhaya | vah svi'/pe_kh_aya/ >defecation< heh svi'/pekh-razh/
55
#    “anus” || >feces-exit< || |./]
55
#    “anus” || >feces-exit< || |./]
56
# 
56
# 
57
# 2. As word for “symbol”, /sehtebihk/ in “Vulcan Language Lesson 6:
57
# 2. As word for “symbol”, /sehtebihk/ in “Vulcan Language Lesson 6:
58
#    Punctuation”, /setebihk/ in “Example Phrases (VLI)”, and
58
#    Punctuation”, /setebihk/ in “Example Phrases (VLI)”, and
59
#    /setebuhk/ in “Vulcan Rituals and Ceremonies”.  The first is
59
#    /setebuhk/ in “Vulcan Rituals and Ceremonies”.  The first is
60
#    the form substantiated by the historical documents (“Star Trek:
60
#    the form substantiated by the historical documents (“Star Trek:
61
#    The Motion Picture”) and therefore considered the correct one.
61
#    The Motion Picture”) and therefore considered the correct one.
62
#    It is assumed that the i/u-difference occurred from the
62
#    It is assumed that the i/u-difference occurred from the
63
#    neighboring positions of the keys for the letters “u” and “i”
63
#    neighboring positions of the keys for the letters “u” and “i”
64
#    on computer keyboards, and that /setebihk/ is misspelt.
64
#    on computer keyboards, and that /setebihk/ is misspelt.
65
# [/2. Na'zhit t'>symbol< - /sehtebihk/ svi'°Gen-lis Vuhlkansu Tupa 6 -
65
# [/2. Na'zhit t'>symbol< - /sehtebihk/ svi'°Gen-lis Vuhlkansu Tupa 6 -
66
#    Pehkamitaya° - /setebihk/ svi'°Li-Falik Zhit-Ballar° heh
66
#    Pehkamitaya° - /setebihk/ svi'°Li-Falik Zhit-Ballar° heh
67
#    /setebuhk/ svi'°Vulcan Rituals and Ceremonies°.  Vesht tal-tor
67
#    /setebuhk/ svi'°Vulcan Rituals and Ceremonies°.  Vesht tal-tor
68
#    wuhr-shid svi'faik t'vesht-wak | °Star Trek: The Motion Picture° | -
68
#    wuhr-shid svi'faik t'vesht-wak | °Star Trek: The Motion Picture° | -
69
#    tal-tor vah yeht-veh.  Vesht tor-yehat i/u-natyan s'be'shul
69
#    tal-tor vah yeht-veh.  Vesht tor-yehat i/u-natyan s'be'shul
70
#    t'ozh-svinlar t'zhit-sehtebihk >u< eh >i< fi'ozh-svin-math
70
#    t'ozh-svinlar t'zhit-sehtebihk >u< eh >i< fi'ozh-svin-math
71
#    t'tum-vel heh ri yeht-nazhitovaun /setebihk/./]
71
#    t'tum-vel heh ri yeht-nazhitovaun /setebihk/./]
72
#
72
#
73
# [1] /Na'natya-is - natya-shid./ “For different use, a different
73
# [1] /Na'natya-is - natya-shid./ “For different use, a different
74
#     form.”  —Tenek of Shi'Han (famous ancient Golic grammarian)
74
#     form.”  —Tenek of Shi'Han (famous ancient Golic grammarian)
75
#
75
#
76
# Entries in this dictionary are of the following form:
76
# Entries in this dictionary are of the following form:
77
# 
77
# 
78
#   original (optional part):translation (word form) (context) [comment]
78
#   original (optional part):translation (word form) (context) [comment]
79
#     ex=…
79
#     ex=…
80
##
80
##
81
## Any line that starts with “#” is a comment, and MAY
81
## Any line that starts with “#” is a comment, and MAY
82
## be displayed by software as an introduction to the user
82
## be displayed by software as an introduction to the user
83
## (paragraph formatting SHOULD be used), unless it is followed by
83
## (paragraph formatting SHOULD be used), unless it is followed by
84
## another “#” (like here) in which case it is documentation only
84
## another “#” (like here) in which case it is documentation only
85
## for implementors and MUST NOT be displayed by software.
85
## for implementors and MUST NOT be displayed by software.
86
## (/Palikau zehl k'>#< comment heh gluvaun lerash-tukh /)
86
## (/Palikau zehl k'>#< comment heh gluvaun lerash-tukh /)
87
#
87
#
88
# Entries are indented to signify derivation, so that software
88
# Entries are indented to signify derivation, so that software
89
# can mark common word-roots.  The optional part of the original
89
# can mark common word-roots.  The optional part of the original
90
# may contain affixes that can be omitted, or give an abbreviation.
90
# may contain affixes that can be omitted, or give an abbreviation.
91
## Entries starting with “ex=” signify examples and SHOULD
91
## Entries starting with “ex=” signify examples and SHOULD
92
## be formatted accordingly.
92
## be formatted accordingly.
93
# 
93
# 
94
# The translation may use /…/ (italics) to indicate that the original
94
# The translation may use /…/ (italics) to indicate that the original
95
# cannot be translated (e.g., proper names); however, it can indicate
95
# cannot be translated (e.g., proper names); however, it can indicate
96
# an alternative transcription that is more common in the target
96
# an alternative transcription that is more common in the target
97
# language.  The word-form is indicated with one of the abbreviations
97
# language.  The word-form is indicated with one of the abbreviations
98
# below in case of ambiguity.  The context part indicates in which
98
# below in case of ambiguity.  The context part indicates in which
99
# contexts and meanings the original may or should be used. 
99
# contexts and meanings the original may or should be used. 
100
# Finally, the comment part describes the etymology of the original,
100
# Finally, the comment part describes the etymology of the original,
101
# indicates word relations (whereas same-language words, that SHOULD
101
# indicates word relations (whereas same-language words, that SHOULD
102
# be possible to find in the dictionary, are indicated with /…/
102
# be possible to find in the dictionary, are indicated with /…/
103
# [italics]), provides background information or gives general usage
103
# [italics]), provides background information or gives general usage
104
# advice.
104
# advice.
105
## 
105
## 
106
## Translation software MUST consider the optional part of the
106
## Translation software MUST consider the optional part of the
107
## original, both in combination and standalone; they SHOULD display
107
## original, both in combination and standalone; they SHOULD display
108
## the word-form, context, and comment parts of the translation with
108
## the word-form, context, and comment parts of the translation with
109
## increasing verbosity, in that order.
109
## increasing verbosity, in that order.
-
 
110
#
-
 
111
# Golic Vulcan languages are affixing and compound languages;
-
 
112
# it is not logical to sort entries only alphabetically.  Instead,
-
 
113
# entries are sorted with the following precedence:
-
 
114
# 
-
 
115
# 1. main context: /aushfa/ – /ulef-masu-aushfa/
-
 
116
#    (not: /masu/ – /ulef-masu-aushfa/)
-
 
117
# 2. root relation: /halovau/ – /hal-tor/ (not: /tor/ – /hal-tor/)
-
 
118
# 3. uses in combination: /le-suma/ – /dvunan-koval k'le-suma/
-
 
119
# 4. modifying suffixes: /pakh/ – /pakhaik/, /falek/ – /falek'es/
-
 
120
# 5. modifying prefixes: /ar'kadan/ – /fi'ar'kadan/
-
 
121
# 6. combining suffixes (based on main root): /ashiv/ – /ashiv-tor/,
-
 
122
#    /ayaun-sahriv/ < /ayaun-abu-yumaya/ (the main roots are
-
 
123
#    /sahriv/ and /yumaya/; not /sahriv/ and /abu/)
-
 
124
# 7. combining prefixes (based on main root): /dap/ – /reh-dap/
-
 
125
# 
-
 
126
# Only when all applying superordered criteria are the same,
-
 
127
# entries are sorted by the FSE alphabet (not the MGV alphabet,
-
 
128
# in order to help learners.)
110
# 
129
# 
111
# The following abbreviations have been used:
130
# The following abbreviations have been used:
112
#
131
#
113
# adj.     – adjective, adjectival
132
# adj.     – adjective, adjectival
114
# agr.     – agriculture, agricultural; related to planting
133
# agr.     – agriculture, agricultural; related to planting
115
# anat.    – anatomy, anatomical; related to body structure
134
# anat.    – anatomy, anatomical; related to body structure
116
# anc.     – ancient (word), from before Surak’s language reforms;
135
# anc.     – ancient (word), from before Surak’s language reforms;
117
#            probably with irr. verb-forms
136
#            probably with irr. verb-forms
118
# anorg.   – anorganic; not related to life forms
137
# anorg.   – anorganic; not related to life forms
119
# biol.    – biology, biologic; related to life forms
138
# biol.    – biology, biologic; related to life forms
120
# borr.    – borrowed word
139
# borr.    – borrowed word
121
# bot.     – botany, botanical; related to plant life
140
# bot.     – botany, botanical; related to plant life
122
# card.    – cardinal form (of a number); for counting up and when
141
# card.    – cardinal form (of a number); for counting up and when
123
#            used like a noun
142
#            used like a noun
-
 
143
# colloq.  – colloquial; used in informal, non-scientific speech
124
# enum.    – enumerating form (of a number); for counting how many
144
# enum.    – enumerating form (of a number); for counting how many
125
#            items there are
145
#            items there are
126
# e.g.     – /exempli gratia/: Latin for "for example"
146
# e.g.     – /exempli gratia/: Latin for "for example"
127
# etc.     – /et cetera/: Latin for "and so forth/on"
147
# etc.     – /et cetera/: Latin for "and so forth/on"
128
# ex.      – example
148
# ex.      – example
129
# fig.     – figuratively (vs. lit.); e.g., "field" can lit. mean
149
# fig.     – figuratively (vs. lit.); e.g., "field" can lit. mean
130
#            "place where crops grow", fig. "area of study", or
150
#            "place where crops grow", fig. "area of study", or
131
#            fig. a math. structure (like "Galois field") or
151
#            fig. a math. structure (like "Galois field") or
132
#            a technology (like "warp field")
152
#            a technology (like "warp field")
133
# ger.     – gerund (form); verb form to describe what happens now 
153
# ger.     – gerund (form); verb form to describe what happens now 
134
# geo.     – related to geosciences
154
# geo.     – related to geosciences
135
# geol.    – geology, geologic; related to stones and minerals
155
# geol.    – geology, geologic; related to stones and minerals
136
# gr.      – grammar, grammatical; grammatical term
156
# gr.      – grammar, grammatical; grammatical term
137
# hon.     – honorific (form); preferred, polite form
157
# hon.     – honorific (form); preferred, polite form
138
# i.e.     – /id est/: Latin for "that is"
158
# i.e.     – /id est/: Latin for "that is"
139
# imp.     – imperative (form); used for commands and invocations
159
# imp.     – imperative (form); used for commands and invocations
140
# irr.     – irregular (verb; vs. reg.)
160
# irr.     – irregular (verb; vs. reg.)
141
# lit.     – literally (vs. fig.)
161
# lit.     – literally (vs. fig.)
142
# math.    – mathematics, mathematically
162
# math.    – mathematics, mathematically
143
# med.     – medicine, medical
163
# med.     – medicine, medical
144
# myth.    – mythology, mythologic
164
# myth.    – mythology, mythologic
145
# n.       – noun; word for a thing or being
165
# n.       – noun; word for a thing or being
146
# naut.    – nautical; related to motion in seafaring tradition
166
# naut.    – nautical; related to motion in seafaring tradition
147
# obs.     – obsolete (word); use the synonymous contemporary word
167
# obs.     – obsolete (word); use the synonymous contemporary word
148
#            for everyday, non-ceremonial use instead (e.g., /wak/
168
#            for everyday, non-ceremonial use instead (e.g., /wak/
149
#            instead of /farr/ for "time"; but: /kari farr/,
169
#            instead of /farr/ for "time"; but: /kari farr/,
150
#            /pon farr/ etc.)
170
#            /pon farr/ etc.)
151
# ocean.   – oceanography, oceanographic
171
# ocean.   – oceanography, oceanographic
152
# ord.     – ordinal form (of a number): 1st, 2nd etc.
172
# ord.     – ordinal form (of a number): 1st, 2nd etc.
153
# pl.      – plural (form)
173
# pl.      – plural (form)
154
# reg.     – regular (verb; vs. irr.)
174
# reg.     – regular (verb; vs. irr.)
155
# sing.    – singular (form)
175
# sing.    – singular (form)
156
# standal. – standal. (form)
176
# standal. – standal. (form)
157
# tech.    – technology, technologic
177
# tech.    – technology, technologic
158
# v.       – verb; word for doing something
178
# v.       – verb; word for doing something
159
# vs.      – /versus/ Latin for "as opposed to", "as compared to"
179
# vs.      – /versus/ Latin for "as opposed to", "as compared to"
160
# zool.    – zoology, zoologic; related to animal life forms
180
# zool.    – zoology, zoologic; related to animal life forms
161
181
162
~al:(regular strong verb, past form)
182
~al:(regular strong verb, past form)
163
~au:(regular strong verb)
183
~au:(regular strong verb)
164
~aya:(reg. strong verb-based noun)
184
~aya:(reg. strong verb-based noun)
165
~ik:(standalone adj. form)
185
~ik:(standalone adj. form)
166
~lar:(plural form, except with numbers)
186
~lar:(plural form, except with numbers)
167
~n|~an|~yan:(gerund)
187
~n|~an|~yan:(gerund)
168
~'uh:(imp.)
188
~'uh:(imp.)
169
  ex=Kal'uh nash-veh..:Let me! [from /kal-tor/]
189
  ex=Kal'uh nash-veh..:Let me! [from /kal-tor/]
170
  ex=Vasha'uh yel-hali t'nemut..:Destroy the enemy starship! [from /vashau/]
190
  ex=Vasha'uh yel-hali t'nemut..:Destroy the enemy starship! [from /vashau/]
171
  ex=Tu'ash'uh svep..:Open the door! [from /tu'ash/] 
191
  ex=Tu'ash'uh svep..:Open the door! [from /tu'ash/] 
172
~'voh:(imp. hon.)
192
~'voh:(imp. hon.)
173
  ex=Kal'voh nash-veh..:Let me!
193
  ex=Kal'voh nash-veh..:Let me!
174
  ex=Vasha'voh yel-hali t'nemut..:Destroy the enemy starship!
194
  ex=Vasha'voh yel-hali t'nemut..:Destroy the enemy starship!
175
  ex=Tu'ash'voh svep..:Open the door!
195
  ex=Tu'ash'voh svep..:Open the door!
176
~-kam:dear ~ (affection)
196
~-kam:dear ~ (affection)
177
a'gal:positron
197
a'gal:positron
178
a'rak(-~|ik):positive ~ [inferred]
198
a'rak(-~|ik):positive ~ [inferred]
-
 
199
  a'rakik wan-solektra-pahz:positive cloud-to-ground lightning (meteo.)
179
  a'rak-ayaunik nuk-vihish-tauf:Positive-tilt trough (meteo.) ["?-?-? down-?-?"]
200
  # a'rak-ayaunik nuk-vihish-tauf:[see /vihish/]
180
  a'rak-falun:positive charge (sci.)
201
  a'rak-falun:positive charge (sci.)
181
    a'rak-falun-krus:cation (geol.)
202
    a'rak-falun-krus:cation (geol.)
182
  a'rak-shal:positive area (meteo.)
203
  a'rak-shal:positive area (meteo.)
183
  a'rakik wan-solektra-pahz:positive cloud-to-ground lightning (meteo.)
-
 
184
aal:?
204
aal:?
185
abi'~:until ~
205
abi'~:until ~
186
abu(-~):up~|upward~
206
abu(-~):up~|upward~
187
  abrashau:(to) pick up
207
  abrashau:(to) pick up
188
    ex=Abrashau reshnek Kardassu pi'natuhn s'kitau-skaf.:The angry Cardassian picks up the small box from the desk.
208
    ex=Abrashau reshnek Kardassu pi'natuhn s'kitau-skaf.:The angry Cardassian picks up the small box from the desk.
189
  abru'~:above|over ~
209
  abru'~:above|over ~
190
  abru-~:above~|over~
210
  abru(-~):above~|over~
191
    abru-masu-tin t'suk'muzh:epilimnion ["above-water-layer of-lake"]
-
 
192
    abrupik:dominant (adj.; biol.) 
211
    abrupik:dominant (adj.; biol.) 
-
 
212
      abrupik'es:dominance ["dominant-noun"; inferred]
193
      ul-abrupik'es:partial dominance (zool.) ["?-dominant-noun"]
213
        ul-abrupik'es:partial dominance (zool.) ["partial-dominant-noun"]
-
 
214
    abru-masu-tin t'suk'muzh:epilimnion ["above-water-layer of-lake"]
194
achut:brush (n.) [inferred]
215
achut:brush (n.) [inferred]
195
  puyan-achut:cleaning brush [see /puyek/]
216
  puyan-achut:cleaning brush [see /puyek/]
196
ahkh:war (borr.)
217
ahkh:war (borr.)
197
ahm:name
218
ahm:name
198
  ex=Svi'ahm t'Surak ra..:What in Surak's name?!? ["In-name of-Surak what.."]
219
  ex=Svi'ahm t'Surak ra..:What in Surak's name?!? ["In-name of-Surak what!!!"]
199
ahn-wun:Ahn-wun (traditional melee weapon with leather-strips and metal balls at the ends; anc.)
220
ahn-wun:/ahn-wun/ (traditional melee weapon with leather-strips and metal balls at the ends; anc.) [also transcribed /ahn-woon/]
-
 
221
nuk-ahs|-hinek|:mandible (ocean.)
200
aifa:these
222
aifa:these
201
aitlu:(to) desire [irr. strong v.]
223
aitlu:(to) desire [irr. strong v.]
202
  ex=Aitlu Sonok yokul sash-savas.:Sonok wants to eat /sash-savas/.
224
  ex=Aitlu Sonok yokul sash-savas.:Sonok wants to eat /sash-savas/.
203
  ex=Aitlu T'Luki foshuhl rasath.:T'Luki wants to lose weight.
225
  ex=Aitlu T'Luki foshuhl rasath.:T'Luki wants to lose weight.
204
  ex=Aitlu nash-veh hal-tor.:I want to go. ["Wants this-one to-go."]
226
  ex=Aitlu nash-veh hal-tor.:I want to go. ["Wants this-one to-go."]
205
  ex=Aitlu nash-veh trasha.:I want to leave. ["Wants this-one to-leave"]
227
  ex=Aitlu nash-veh trasha.:I want to leave. ["Wants this-one to-leave"]
206
  ex=Aitlu tu nash-gad nuh'irak hal-tor.:You want to go too far today. ["Want you today too-far to-go:"]
228
  ex=Aitlu tu nash-gad nuh'irak hal-tor.:You want to go too far today. ["Want you today too-far to-go."]
207
  aitlun:desire (n.)
229
  aitlun:desire (n.)
208
  aitluyan:desiring
230
  aitluyan:desiring
209
ak'~:soon ~
231
ak'~:soon ~
210
  ex=Vun ak'hal-tor sa-veh.:He must go soon. ["Must soon-go he."]
232
  ex=Vun ak'hal-tor sa-veh.:He must go soon. ["Must soon-go he."]
211
  ex=Ri dotor au ak'hal-tor na'Terra.:They are not planning to go to Earth soon. ["Not plan they soon-go to-Earth."]
233
  ex=Ri dotor au ak'hal-tor na'Terra.:They are not planning to go to Earth soon. ["Not plan they soon-go to-Earth."]
212
  ak'wikman:surprising
234
  ak'wikman:surprising
213
akan:alien
235
akan:alien
214
  akansu:alien (n.)
236
  akansu:alien (n.)
215
akarshif:a long time
237
akarshif:a long time
216
akhlami:among us
238
akhlami:among us
217
akteibuhl:attainment
239
akteibuhl:attainment
218
aluk:fish (n.)
240
aluk:fish (n.)
219
Andorsu:Andorian
241
Andorsu:Andorian
220
ar'kadan:work ["?-same-rotation"?]
242
ar'kadan:work ["?-same-rotation"?]
221
  fi'ar'kadan:working|at work
243
  fi'ar'kadan:working|at work
222
    ex=Sonok heh T'Luki fi'ar'kadan.:Sonok and T'Luki are working.
244
    ex=Sonok heh T'Luki fi'ar'kadan.:Sonok and T'Luki are working.
223
asal:morning
245
asal:morning
224
  asal-yem:[see /yem/]
246
  # asal-yem:[see /yem/]
225
ash'ai:sock
247
ash'ai:sock
226
ash'el:shoe
248
ash'el:shoe
227
ashau:(to) love
249
ashau:(to) love
228
ashiv:repeat|repetition (n.)
250
ashiv:repeat|repetition (n.)
229
  ashiv-tor:(to) repeat
-
 
230
    ashivan:repeating
-
 
231
  k'ashiv:often ["with-repetition"]
251
  k'ashiv:often ["with-repetition"]
232
  va'ashiv:again
252
  va'ashiv:again
233
  wuh'ashiv:another ["one-repetition"]
253
  wuh'ashiv:another ["one-repetition"]
-
 
254
  ashiv-tor:(to) repeat
-
 
255
    ashivan:repeating
234
ask'er:soldier (borr.)
256
ask'er:soldier (borr.)
235
au:they|them
257
au:they|them
236
  oau:they|them [about superiors or honored persons, "honored they/them"]
258
  oau:they|them [about superiors or honored persons, "honored they/them"]
237
  t'au:their|theirs ["of-them"]
259
  t'au:their|theirs ["of-them"]
238
aushfa:animal (n.)
260
aushfa:animal (n.)
239
  aushfamaluhr:animalic (adj.)
261
  aushfamaluhr:animalic (adj.)
-
 
262
  falek'es-tash-aushfa:bomeotherm (n.) (ocean.) ["temperature-control-animal"]
240
  lesek-mal-aushfa:arthropod (biol.) ["joint-?-animal"]
263
  lesek-mal-aushfa:arthropod (biol.) ["joint-leg-animal"]
-
 
264
  spahk-mal-aushfa:crustacean (biol.) ["claw-leg-animal"]
-
 
265
  wehk-mal-aushfa:myriapod (biol.) ["many-leg-animal"]
241
  ulef-masu-aushfa:amphibian (n.) ["half-water-animal"]
266
  ulef-masu-aushfa:amphibian (n.) ["half-water-animal"]
242
avon:hunger (n.)
267
avon:hunger (n.)
243
  k'avon:hungry ["with-hunger"]
268
  k'avon:hungry ["with-hunger"]
244
    ex=Sa-kan k'avon hi ko-kan rik'avon.:The boy is hungry but the girl is full.
269
    ex=Sa-kan k'avon hi ko-kan rik'avon.:The boy is hungry but the girl is full.
245
    ex=k'le-matya k'avon:with the hungry /le-matya/
270
    ex=k'le-matya k'avon:with the hungry /le-matya/
246
    ex=Raidzhelsu k'avon heh k'mag.:The Rigellians are hungry and thirsty.
271
    ex=Raidzhelsu k'avon heh k'mag.:The Rigellians are hungry and thirsty.
247
  rik'avon:full (no longer hungry) ["without-hunger"]
272
  rik'avon:full (no longer hungry) ["without-hunger"]
248
ayau:(to) tilt [inferred]
273
ayau:(to) tilt [inferred]
249
  ayaun(-~|ik):tilted [inferred]
274
  ayaun(-~|ik):tilted [inferred]
250
    ayaun-sahriv:Tilted storm
275
    ayaun-sahriv:Tilted storm
251
    ayaun-abu-yumaya:Tilted updraft
276
    ayaun-abu-yumaya:Tilted updraft
252
    a'rak-ayaunik nuk-vihish-tauf:[see /a'rak/]
277
    # a'rak-ayaunik nuk-vihish-tauf:[see /nuk-vihish-tauf/]
253
    u'rak-ayaunik nuk-vihish-tauf:[see /u'rak/]
278
    # u'rak-ayaunik nuk-vihish-tauf:[see /nuk-vihish-tauf/]
254
ba-tak:tradition (anc., borr.)
279
ba-tak:tradition (anc., borr.)
-
 
280
  baik:traditional (standal. adj.)
255
  ba-~:traditional ~
281
  ba-~:traditional ~
256
    Ba-Gol-Vuhlkansu:Traditional Golic Vulcan (language)
282
    Ba-Gol-Vuhlkansu:Traditional Golic Vulcan (language)
257
    Ba-Golik:Traditional Golic
283
    Ba-Golik:Traditional Golic
258
  baik:traditional (standal. adj.)
-
 
259
bali(-~):thick
284
bali(-~):thick
260
  bali le-suma-marshak:heavy floe ["thick ?-?-?"]
285
  bali le-suma-marshak:heavy floe ["thick ?-?-?"]
261
  bali-bru-nosh:pachycheilia (med.) ["thick-?-?"]
286
  bali-bru-nosh:pachycheilia (med.) ["thick-?-?"]
262
  bali-fekik:pachycaul (biol.) ["thick-?"]
287
  bali-fekik:pachycaul (biol.) ["thick-?"]
263
  bali-wadi-nosh:pachyderma ["thick-?-?"]
288
  bali-wadi-nosh:pachyderma ["thick-?-?"]
264
balkra:/balkra/ (a type of aromatic casserole; anc.)
289
balkra:/balkra/ (a type of aromatic casserole; anc.)
265
bai'~:by means of|through|via (obs.) [see /fna'/]
290
bai'~:by means of|through|via (obs.) [see /fna'/]
266
bai-lon-tak:?
291
bai-lon-tak:?
267
bar-kas:spice (n.)
292
bar-kas:spice (n.)
268
batai:sturdy (anc.) [Batai was the name of Kamin's sturdy son in Ressik province on another planet; see TNG "The Inner Light"]
293
batai:sturdy (anc.) [Batai was the name of Kamin's sturdy son in Ressik province on another planet; see TNG "The Inner Light"]
269
be'~:beside|by|near|next to|very close to ~
294
be'~:beside|by|near|next to|very close to ~
270
  behsu:neighbor (n.) ["next-to person"]
295
  behsu:neighbor (n.) ["next-to person"]
271
  betau:(to) approach [reg. strong v.]
296
  betau:(to) approach [reg. strong v.]
272
    ex=Betau nesh-kur sehlat mol-kur svai svi'ne-yartra.:The black /sehlat/ approaches the magenta flower in the meadow.
297
    ex=Betau nesh-kur sehlat mol-kur svai svi'ne-yartra.:The black /sehlat/ approaches the magenta flower in the meadow.
273
    betaun:approaching  
298
    betaun:approaching  
274
    betaya:approach (n.)
299
    betaya:approach (n.)
275
Beidzhorsu:Bajoran (n.)
300
Beidzhorsu:Bajoran (n.)
276
  beidzhorsu:Bajoran (adj.)
301
  beidzhorsu:Bajoran (adj.)
277
    ex=shi'kwai beidzhorsu:Bajoran wilderness ["wilderness Bajoran"]
302
    ex=shi'kwai beidzhorsu:Bajoran wilderness ["wilderness Bajoran"]
278
Beituh'zedsu:Betazoid
303
Beituh'zedsu:Betazoid
279
bek-tor:(to) wait
304
bek-tor:(to) wait
280
  la'bek-tor:(to) wait here
305
  la'bek-tor:(to) wait here
281
    la'bek:here-wait, wait here
306
    la'bek:here-wait, wait here
282
Ben:to us (TGV)
307
Ben:to us (TGV)
283
  ex=>Ben vahl navun.<:"Grant us success." ["To-us grant success."]
308
  ex=>Ben vahl navun.<:"Grant us success." ["To-us grant success."]
284
bezhun:eye
309
bezhun:eye
285
  bezhun-masu:tear(s) (n.) ["eye-water"]
310
  bezhun-masu:tear(s) (n.) ["eye-water"]
286
bi'~:along ~
311
bi'~:along ~
287
bling:?
312
bling:?
288
bolau:need (v.)
313
bolau:need (v.)
289
  ex=Bolau sa-veh yokul ein-vel.:He needs to eat something. ["Needs he to-eat something"]
314
  ex=Bolau sa-veh yokul ein-vel.:He needs to eat something. ["Needs he to-eat something"]
290
  ex=Bolau etek oren-tor uf hash-tor.:We need to learn how to fly. ["Need we to-learn how to-fly."]
315
  ex=Bolau etek oren-tor uf hash-tor.:We need to learn how to fly. ["Need we to-learn how to-fly."]
291
  ex=Bolau ish-kan oren-tor nazhu-tor.:That child needs to learn to listen. ["Needs that-child to-learn to-listen."]
316
  ex=Bolau ish-kan oren-tor nazhu-tor.:That child needs to learn to listen. ["Needs that-child to-learn to-listen."]
292
buhfik:perfect (adj.)
317
buhfik:perfect (adj.)
293
d'mallu:/D'mallu/ (a type of carnivorous plant; anc.)
318
d'mallu:/D'mallu/ (a type of carnivorous plant; anc.)
294
d'oh-:?
319
d'oh-:?
295
  d'ohan:?
320
  d'ohan:?
296
da:pebble (n.)
321
da:pebble (n.)
297
dah:two (enum.)
322
dah:two (enum.)
298
  ex=Shitau T'Luki nau lipau eh dah ru'lut-sai fi'nef.:T'Luki puts 9 knives and two napkins on the shelf. ["Put T'Luki 9 knife and two napkin on-shelf."]
323
  ex=Shitau T'Luki nau lipau eh dah ru'lut-sai fi'nef.:T'Luki puts 9 knives and two napkins on the shelf. ["Put T'Luki 9 knife and two napkin on-shelf."]
299
  dah-~:two-~|bi-~|di~|double-~
324
  dahik:two (adj.)
-
 
325
  dahkuh:two (card.)
300
  dah'rak:second (ord.; TGV)
326
  dah'rak:second (ord.; TGV)
301
    dahr-~:second (ord.)
327
    dahr-~:second (ord.)
-
 
328
  dah-~:two-~|bi-~|di~|double-~
302
  dah-wak:twice ["two-times"]
329
  dah-wak:twice ["two-times"]
303
  dahik:two (adj.)
-
 
304
  dahkuh:two (card.)
-
 
305
dakh:(to) cast out
330
dakh:(to) cast out
306
  ex=>Dakh orfikkel aushfamaluhr shaukaush fi'aifa mazhiv.<:"Our ancestors cast out their animal passions here on these sands." ["Cast-out ancestors animal passion(s) on-these sands."]
331
  ex=>Dakh orfikkel aushfamaluhr shaukaush fi'aifa mazhiv.<:"Our ancestors cast out their animal passions here on these sands." ["Cast-out ancestors animal passion(s) on-these sands."]
307
dal:?
332
dal:?
308
  dal-nath:?
333
  dal-nath:?
309
da-tor:(to) rotate
334
da-tor:(to) rotate
310
  dan:rotation
335
  dan:rotation
311
    dayan:rotating
336
    dayan:rotating
312
    danau:(to) explain ["rotate (knowledge) around"; reg. strong v.]
337
    danau:(to) explain ["rotate (knowledge) around"; reg. strong v.]
313
      ex=Danau Sonok lof na'T'Luki.:Sonok explains the purpose to T'Luki.
338
      ex=Danau Sonok lof na'T'Luki.:Sonok explains the purpose to T'Luki.
314
      danaun:explaining
339
      danaun:explaining
315
      danaya:explanation
340
      danaya:explanation
316
dan-~:~est|most ~ (superlative)
341
dan-~:~est|most ~ (superlative)
317
  ex=Sehlat t'Soval dan-suk t'elkhrul-shal.:Soval's /sehlat/ is the biggest of the whole area. ["/Sehlat/ of-Soval most-big of-whole-area."]
342
  ex=Sehlat t'Soval dan-suk t'elkhrul-shal.:Soval's /sehlat/ is the biggest of the whole area. ["/Sehlat/ of-Soval most-big of-whole-area."]
318
  ex=Skladan t'ko-veh na'spanakhat dan-yauluhk t'ek.:Her message for the government is the most important of all. ["Message of-female-one for-government most-important of-all."] 
343
  ex=Skladan t'ko-veh na'spanakhat dan-yauluhk t'ek.:Her message for the government is the most important of all. ["Message of-female-one for-government most-important of-all."] 
319
dap:spot
344
dap:spot
320
  dap-lan-pa:children's game (anc.) ["spot-?-?"]
345
  dap-lan-pa:/dap-lan-pa/ (children's game) (anc.) ["spot-?-?"]
321
  reh-dap:three-spots ("∴") ["three-spot"; used as "etc." is used in FSE]
346
  reh-dap:three-spots ("∴") ["three-spot"; used as "etc." is used in FSE]
322
    ex=Bolau mahr-tor Spolk dunaplar - dun - neshuk ∴:Spolk needs to buy books, paper, ink, etc.
347
    ex=Bolau mahr-tor Spolk dunaplar - dun - neshuk ∴:Spolk needs to buy books, paper, ink, etc.
323
daya:?
348
daya:?
324
Deltasu:Deltan
349
Deltasu:Deltan
325
di'kizh:?
350
di'kizh:?
326
dif-tor:(to) live (a) long (time)
351
dif-tor:(to) live (a) long (time)
327
  Dif-tor heh smusma.:Live long and prosper.
352
  Dif-tor heh smusma.:Live long and prosper.
328
    ex=>Dif-tor heh smusma - Spohkh.<:"Live long and prosper, Spock." ["To-live-long and to-prosper, Spock."]
353
    ex=>Dif-tor heh smusma - Spohkh.<:"Live long and prosper, Spock." ["To-live-long and to-prosper, Spock."]
329
dohn:board|plank (n.)
354
dohn:board|plank (n.)
330
do:than
355
do:than
331
  ex=Soval weh-suk do Stola.:Soval is bigger than Stola. ["Soval more-big than Stola."]
356
  ex=Soval weh-suk do Stola.:Soval is bigger than Stola. ["Soval more-big than Stola."]
332
  ex=Skladan t'nash-veh na'ko-veh weh-yauluhk do t'du.:My message for her is more important than yours. ["Message of-this-one for-female-one more-important than of-you."]
357
  ex=Skladan t'nash-veh na'ko-veh weh-yauluhk do t'du.:My message for her is more important than yours. ["Message of-this-one for-female-one more-important than of-you."]
333
  ex=Kelek t'Soval weh-suk do dan-suk t'besular.:Soval's house is bigger than the biggest house of his neighbors. ["House of-Soval more-big than most-big of-neighbors."]
358
  ex=Kelek t'Soval weh-suk do dan-suk t'besular.:Soval's house is bigger than the biggest house of his neighbors. ["House of-Soval more-big than most-big of-neighbors."]
334
dom:so
359
dom:so
335
  ex=>Dom - ki'sarlah.<:"So, it has come." ["So, (it) has-come."]
360
  ex=>Dom - ki'sarlah.<:"So, it has come." ["So, (it) has-come."]
336
dor:honor
361
dor:honor
337
  dor-~:honorable ~
362
  dor-~:honorable ~
338
    dorli:honorable
363
    dorli:honorable
339
  dorlan:honorific (n.)
364
  dorlan:honorific (n.)
340
  ridor-~:dishonorable ~
365
  ridor-~:dishonorable ~
341
    ridorli:dishonorable
366
    ridorli:dishonorable
342
du|tu:you (sing.) [/du/ when alone or after consonant, /tu/ otherwise]
367
du|tu:you (sing.) [/du/ when alone or after consonant, /tu/ otherwise]
343
  Qual se tu.:Is it you? (anc.)
368
  Qual se tu.:Is it you? (anc.)
344
  odu:you ["honored you-singular"; to a superior or honored person]
369
  odu:you ["honored you-singular"; to a superior or honored person]
345
  t'du:your|yours (sing.)
-
 
346
    ex=Yokul nash-veh yarmok t'du.:I eat your salad. ["Eat this-one salad of-you."]
-
 
347
  dular|tular:you (pl.) [/dular/ when alone or after a consonant, /tular/ otherwise]
370
  dular|tular:you (pl.) [/dular/ when alone or after a consonant, /tular/ otherwise]
348
    odular:you ["honored you-plural"; to superiors or honored persons]
371
    odular:you ["honored you-plural"; to superiors or honored persons]
349
    t'dular:your|yours (pl.)
372
    t'dular:your|yours (pl.)
-
 
373
  t'du:your|yours (sing.)
-
 
374
    ex=Yokul nash-veh yarmok t'du.:I eat your salad. ["Eat this-one salad of-you."]
350
du':while|during
375
du':while|during
351
dun:paper
376
dun:paper
352
  dunap:book
377
  dunap:book
353
dungi(-~):will (v.)|(future form)
378
dungi(-~):will (v.)|(future form)
354
  ex=dungi kal-tor:will let [weak verb, /dungi/ not affixed]
379
  ex=dungi kal-tor:will let [weak verb, /dungi/ not affixed]
355
  ex=dungi-palikau:will ~ [strong verb, /dungi/ affixed]
380
  ex=dungi-palikau:will ~ [strong verb, /dungi/ affixed]
356
  ex=Dungi-trasha etek.:They will leave.
381
  ex=Dungi-trasha etek.:They will leave.
357
  ex=Dungi etek trasha.:*They* will leave. [different shades of meaning or emphasis]
382
  ex=Dungi etek trasha.:*They* will leave. [different shades of meaning or emphasis]
358
  ex=>Dungi tu sahrafel?<:"Will you trust (me)?" ["Will you trust?"; /ha/ is omitted in future tense]
383
  ex=>Dungi tu sahrafel?<:"Will you trust (me)?" ["Will you trust?"; /ha/ is omitted in future tense]
359
  ex=Dungi hal-tor du wilat.:Where will you go? ["Will go you where."]
384
  ex=Dungi hal-tor du wilat.:Where will you go? ["Will go you where."]
360
  ex=Dungi gla-tor etek ha'gel.:We will see the light. ["Will see we light."]
385
  ex=Dungi gla-tor etek ha'gel.:We will see the light. ["Will see we light."]
361
  ex=Dungi nem-tor T'Luki yon-kur dunap.:T'Luki will take the yellow book.
386
  ex=Dungi nem-tor T'Luki yon-kur dunap.:T'Luki will take the yellow book.
362
  ex=Dungi-yokul Sonok yarmok.:Sonok will eat the salad.
387
  ex=Dungi-yokul Sonok yarmok.:Sonok will eat the salad.
363
  ex=Dungi stron-tor kushel s'kraisek.:The bird will escape from the cage.
388
  ex=Dungi stron-tor kushel s'kraisek.:The bird will escape from the cage.
364
  ex=Dungi nashiv-tor le-matyalar kuht t'sehlat t'au.:The /le-matyas/ will attack their herd of /sehlats/. ["Will attack /le-matyas/ herd of-/sehlat/ of-them."]
389
  ex=Dungi nashiv-tor le-matyalar kuht t'sehlat t'au.:The /le-matyas/ will attack their herd of /sehlats/. ["Will attack /le-matyas/ herd of-/sehlat/ of-them."]
365
  ex=Dungi tal-tor ko-kan tal-muv heh klachek fi'pasu.:The girl will find the key and the lock on the table.
390
  ex=Dungi tal-tor ko-kan tal-muv heh klachek fi'pasu.:The girl will find the key and the lock on the table.
366
  ex=Dungi fas-tor sa-kan khi-gad-yem heh leipau kap.:The boy will cook the lunch and bake the bread.
391
  ex=Dungi fas-tor sa-kan khi-gad-yem heh leipau kap.:The boy will cook the lunch and bake the bread.
367
  ex=Dungi hal-tor Sonok na'kahr.:Sonok will go to the town.|Will Sonok go to the town?
392
  ex=Dungi hal-tor Sonok na'kahr.:Sonok will go to the town.|Will Sonok go to the town?
368
  ex=Dungi hash-tor T'Luki shan-hali vi'stukh.:T'Luki will fly the shuttle to outer space.
393
  ex=Dungi hash-tor T'Luki shan-hali vi'stukh.:T'Luki will fly the shuttle to outer space.
369
  ex=Dungi-halovau au na'Shi'Kahr klepovau.:They will travel to Shi'Kahr for shopping.
394
  ex=Dungi-halovau au na'Shi'Kahr klepovau.:They will travel to Shi'Kahr for shopping.
370
  ex=Dungi-yaretau tomasular t'du eshikh.:Your relatives will visit the desert.
395
  ex=Dungi-yaretau tomasular t'du eshikh.:Your relatives will visit the desert.
371
  ex=Dungi-yokul du aru-yem.:You will eat the dinner.
396
  ex=Dungi-yokul du aru-yem.:You will eat the dinner.
372
  ex=Dungi gla-tor au wuh'rak yel t'khru wilat.:Where will they see the first star of the evening? ["Will see they first star of-evening where."]  
397
  ex=Dungi gla-tor au wuh'rak yel t'khru wilat.:Where will they see the first star of the evening? ["Will see they first star of-evening where."]  
373
dukal:ball (n.)
398
dukal:ball (n.)
374
dva:belief
399
dva:belief
375
dvel-tor:(to) choose
400
dvel-tor:(to) choose
-
 
401
  dvelek:selector [inferred]
-
 
402
    glashau-nuk-dvelek:scan mode selector (tech.) ["?-low-selector"]
376
dvin-tor:(to) serve
403
dvin-tor:(to) serve
377
  ex=Dvin-tor T'Luki yar-sazhlar heh zhar-savaslar.:T'Luki serves grass-vegetables and orange fruits.
404
  ex=Dvin-tor T'Luki yar-sazhlar heh zhar-savaslar.:T'Luki serves grass-vegetables and orange fruits.
378
  dvinsu:servant
405
  dvinsu:servant
379
  dvintra:service
406
  dvintra:service
380
    kef-has-dvintra |KHD|:Emergency medical service (EMS)
407
    kef-has-dvintra |KHD|:Emergency medical service (EMS)
381
  kadvin:commission (naut.) ["with-service"]
408
  kadvin:commission (naut.) ["same-service"]
382
    s'kadvin:out of commission
409
    s'kadvin:out of commission
383
    sakadvin-tor:(to) decommission
410
    sakadvin-tor:(to) decommission
384
      sakadvin:decommissioning (n.) 
411
      sakadvin:decommissioning (n.) 
-
 
412
dvun:move(ment) (n.)|motion (n.)|moving (ger.)
385
dvun:movement
413
  dvunel:motion (biol.)
386
dzharel:/Dzharel/ small, horned, horse-like animal (extinct; borr.) [/jarel/ in some other Vulcan languages]
414
dzharel:/Dzharel/ small, horned, horse-like animal (extinct; borr.) [/jarel/ in some other Vulcan languages]
387
dzhelu:?
415
dzhelu:?
388
Dzhem-Hadaru:Jem-Hadar
416
Dzhem-Hadaru:Jem-Hadar
389
eef:?
417
eef:?
390
eh|heh:and [/eh/ after vowel, /heh/ when standalone or after consonant]
418
eh|heh:and [/eh/ after vowel, /heh/ when standalone or after consonant]
391
  sos'eh:perhaps
419
  sos'eh:perhaps
392
  hau:(to) add
420
  hau:(to) add
393
    haya:addition [inferred]
421
    haya:addition [inferred]
394
      hayaik:additional
422
      hayaik:additional
395
        ex=hayaik pitohlar:additional notes
423
        ex=hayaik pitohlar:additional notes
396
      hayat(-~):augmentative (~) (n.)
424
      hayat(-~):augmentative (~) (n.)
397
        hayat-zhit:augmentative (n.) (gr.) ["augmentative-word"]
-
 
398
        hayataya:augmentation [inferred]
425
        hayataya:augmentation [inferred]
399
          thak-hayataya (MGV) | thask-hayataya (TGV):breast augmentation (med.)
426
          thak-hayataya (MGV) | thask-hayataya (TGV):breast augmentation (med.)
400
          hayatayek:augmentor (tech.)
427
          hayatayek:augmentor (tech.)
-
 
428
        hayat-zhit:augmentative (n.) (gr.) ["augmentative-word"]
401
eik-~:wide(ly) ~
429
eik-~:wide(ly) ~
402
ein-~:some~
430
ein-~:some~
403
eitau:?
431
eitau:?
404
ek:all
432
ek:all
405
  ek'~:all|complete|total|pan-~
433
  ek'~:all|complete|total|pan-~
406
    ek'an:maximum (n.)
434
    ek'an:maximum (n.)
407
    ex=:[see /suk/ for ex.]
435
    ex=:[see /suk/ for ex.]
408
  elkhrul-~:whole|entire
436
  elkhrul-~:whole|entire
409
ek'zer:gem|jewel (anc.) [originally a compound word]
437
ek'zer:gem|jewel (anc.) [originally a compound word]
410
ekkuu-~:planar
438
ekkuu-~:planar
411
  Ekkuu-Gollisk:Planar Golic (Vulcan language)
439
  Ekkuu-Gollisk:Planar Golic (Vulcan language)
412
ekon:(a) god
440
ekon:(a) god
413
  Oekon:God, the Supreme Being
441
  Oekon:God, the Supreme Being
414
esh:breathe
442
esh:breathe
415
  esh-tukh:[see /tukh/]
443
  # esh-tukh:[see /tukh/]
416
eshikh:desert
444
eshikh:desert
417
esta:touch (n.)
445
esta:touch (n.)
418
  estuhl:(to) touch [irr. strong v.]
446
  estuhl:(to) touch [irr. strong v.]
419
    ex=Estuhl sa-kan aluk.:The boy touches the fish.
447
    ex=Estuhl sa-kan aluk.:The boy touches the fish.
420
    ex=>Estuhl terrupik khaf - Spohkh.<:"It touches your human blood, Spock." ["Touch Terran blood, Spock."]
448
    ex=>Estuhl terrupik khaf - Spohkh.<:"It touches your human blood, Spock." ["Touch Terran blood, Spock."]
421
    estuhlan:touching
449
    estuhlan:touching
422
etek:we|us (normal mode)
450
etek:we|us (normal mode)
423
  t'etek:our|ours ["of-us"]
451
  t'etek:our|ours ["of-us"]
424
  etwel:us (formal mode)
452
  etwel:us (formal mode)
425
    oetwel:we|us [when spoken by superiors about themselves, literally "honored we/us"]
453
    oetwel:we|us [when spoken by superiors about themselves, literally "honored we/us"]
426
    k'etwel:with us
454
    k'etwel:with us
427
      ex=:[see /tah/ for ex.]
455
      ex=:[see /tah/ for ex.]
428
    s'etwel:from us
456
    s'etwel:from us
429
fa':before|in front of
457
fa':before|in front of
430
fa(-)~:fore~|front-~|frontal ~|anterior ~|bow(-)~ (naut.)
458
  fa(-)~:fore~|front-~|frontal ~|anterior ~|bow(-)~ (naut.)
431
  fa-wak:future ["fore-time"]
459
    fa-wak:future ["fore-time"]
432
    fa-wak glansu:prophet ["future sight-person"; see /glan/]
460
      fa-wak glansu:prophet ["future sight-person"; see /glan/]
433
      ofa-wak glansu:The Prophet (hon.)
461
        ofa-wak glansu:The Prophet (hon.)
434
    nenik fa-wak-wis:simple future (tense) ["simple future-tense"]
462
      nenik fa-wak-wis:simple future (tense) ["simple future-tense"]
435
  faterek:prefix
463
    faterek:prefix
436
fah-yat:?
464
fah-yat:?
437
fai-tukh:knowledge
465
fai-tukh:knowledge
438
  faik:data [inferred from /faik-vistra/]
466
  faik:data [inferred from /faik-vistra/]
439
    faik-vistra:[see /vistra/]
467
    # faik-vistra:[see /vistra/]
440
faka:hernia (n.)
468
faka:hernia (n.)
441
fal(-~):hot ~
469
fal(-~):hot ~
442
  fal-tor:(to) rejoin ["hot-to-do"]
-
 
443
    fal-tor-pan:refusion (anc.) [ceremony to rejoin the body and katra]
-
 
444
  falek:heat ["hot-all"]
470
  falek:heat ["hot-all"]
445
    ex=Nam-tor falek be'yon.:It is warm by the fire. ["Be heat by-fire."]
471
    ex=Nam-tor falek be'yon.:It is warm by the fire. ["Be heat by-fire."]
446
    falek'es:temperature ["hot-all-noun"]
472
    falek'es:temperature ["hot-all-noun"]
-
 
473
  fal-tor:(to) rejoin ["hot-to-do"]
-
 
474
    fal-tor-pan:refusion (anc.) [ceremony to rejoin the body and katra]
447
fan-~:any~
475
fan-~:any~
448
  fan-vel:anything ["any-thing"]
476
  fan-vel:anything ["any-thing"]
449
  fan-yokulsu:[see /yokulsu/]
477
  # fan-yokulsu:[see /yokulsu/]
450
  hai-fan-wan:[see /fan-wan/]
478
  # hai-fan-wan:[see /fan-wan/]
451
  hai-fan-wan:[see /wan/]
479
  # hai-fan-wan:[see /wan/]
452
farr:time (anc., obs.) [only used poetically in Golic Vulcan]
480
farr:time (anc., obs.) [only used poetically in Golic Vulcan]
453
fas-tor:(to) cook
481
fas-tor:(to) cook
454
  ex=Fas-tor opilsu steh natya sazh.:The chef cooks 7 different vegetables. ["Cook chef 7 different vegetable."]
482
  ex=Fas-tor opilsu steh natya sazh.:The chef cooks 7 different vegetables. ["Cook chef 7 different vegetable."]
455
fasei:this (here)
483
fasei:this (here)
456
fe-~:pre-~|ante-~
484
fe-~:pre-~|ante-~
457
feihan:?
485
feihan:?
458
fereik:(to) create|invent [inferred]
486
fereik:(to) create|invent [inferred]
459
  fereiksu:creator|inventor
487
  fereiksu:creator|inventor
460
    Ofereiksu:the Creator [deity]
488
    Ofereiksu:the Creator [deity]
461
ferek:generator
489
ferek:generator
462
  vunai-ferek t'wel-raf-tepul (VFWRT):neuro-electric field generator ["field-generator of-?-?-?"]
490
  vunai-ferek t'wel-raf-tepul (VFWRT):neuro-electric field generator ["field-generator of-?-?-?"]
463
    leshanik fosh-vunai-ferek (LFVF):portable force field generator ["? ?-field-?"]
491
    leshanik fosh-vunai-ferek (LFVF):portable force field generator ["? ?-field-?"]
464
    wak-vunai-ferek (WVF):temporal field generator ["time-field-?"]
492
    wak-vunai-ferek (WVF):temporal field generator ["time-field-?"]
465
    sakwitayek-vunai-ferek (SVF):deflector field generator ["?-field-?"]
493
    sakwitayek-vunai-ferek (SVF):deflector field generator ["?-field-?"]
466
fi'~:on|atop|upon ~
494
fi'~:on|atop|upon ~
467
fihdd:?
495
fihdd:?
468
floku:spoon
496
floku:spoon
469
fmak:?
497
fmak:?
470
fna'~:through|via|due to
498
fna'~:through|via|due to
471
fna-~:through(-~)|thorough~
499
fna-~:through(-~)|thorough~
472
fnash:sweep
500
fnash:sweep
473
  fnashtau:(to) sweep
501
  fnashtau:(to) sweep
474
    ex=Fnashtau T'Luki lan-tol.:T'Luki sweeps the floor.
502
    ex=Fnashtau T'Luki lan-tol.:T'Luki sweeps the floor.
475
  fnash-vel:broom ["sweep-thing"]
503
  fnash-vel:broom ["sweep-thing"]
476
fnau-~:tame ~
504
fnau-~:tame ~
477
fnesh:?
505
fnesh:?
478
fnu-ven:hatred (anc.)
506
fnu-ven:hatred (anc.)
479
fo:shell (anc.)
507
fo:shell (anc.)
480
  fosha:shedding
508
  fosha:shedding
481
    foshuhl:(to) shed [irr. strong v.]
509
    foshuhl:(to) shed [irr. strong v.]
482
      foshuhlan:shedding
510
      foshuhlan:shedding
483
fonn(-~):loyal
511
fonn(-~):loyal
484
  fonn'es:loyalty
512
  fonn'es:loyalty
485
fu-~:proto-~
-
 
486
fulag:lead (n.) [as in a race]
513
fulag:lead (n.) [as in a race]
487
  fu-~:before|leading ~
514
  fu-~:proto-~ (sci.)|before|leading ~
488
  fulag-tor:(to) lead
515
  fulag-tor:(to) lead
489
    fulagan:leading
516
    fulagan:leading
490
gad:day [inferred]
517
gad:day [inferred]
491
  ek'gad:all day
518
  ek'gad:all day
492
  nash-gad:today ["this-day"]
519
  nash-gad:today ["this-day"]
493
    ex=Nash-gad Sonok heh T'Luki fi'ar'kadan svi'solai.:Sonok and T'Luki are working in the field today.
520
    ex=Nash-gad Sonok heh T'Luki fi'ar'kadan svi'solai.:Sonok and T'Luki are working in the field today.
494
  fa-gad:tomorrow
521
  fa-gad:tomorrow
495
gahkk:?
522
gahkk:?
496
gahv-~:purple ~
523
gahv-~:purple ~
497
  gahv-kur:purple
524
  gahv-kur:purple
498
galu-sayuk:radioactive
525
galu-sayuk:radioactive
499
gehnli:essential
526
gehnli:essential
500
gen-lis:language
527
gen-lis:language
501
  gen-lis-tal:linguistics ["language-science"]
528
  gen-lis-tal:linguistics ["language-study"]
502
gish:(to) expect
529
gish:(to) expect
503
  ex=Gish etek fa-gad lasha.:They expect to arrive tomorrow. ["Expect they tomorrow to-arrive."]
530
  ex=Gish etek fa-gad lasha.:They expect to arrive tomorrow. ["Expect they tomorrow to-arrive."]
504
  ex=>Gishen worla ihk-banut.<:"He's never what I expect." ["What-is-expected never the-one-of-which-is-spoken."]
531
  ex=>Gishen worla ihk-banut.<:"He's never what I expect." ["What-is-expected never the-one-of-which-is-spoken."]
505
gla-tor:(to) see
532
gla-tor:(to) see
506
  ex=Vesht gla-tor Sonok kus-vakh - dunap - ha'fek heh math.:Sonok saw a bell, book, candle and plate.
533
  ex=Vesht gla-tor Sonok kus-vakh - dunap - ha'fek heh math.:Sonok saw a bell, book, candle and plate.
507
  ex=Vesht gla-tor nash-veh sehlat na'svep.:I saw a sehlat at the door. ["Saw this-one sehlat at-door."]
534
  ex=Vesht gla-tor nash-veh sehlat na'svep.:I saw a sehlat at the door. ["Saw this-one sehlat at-door."]
508
  gla-~:optical (tech.)
535
  gla-~:optical (tech.)
509
  glan:sight
536
  glan:sight
510
    glan-fam-~:blind ~ ["sight-without"]
537
    glan-fam-~:blind ~ ["sight-without"]
511
      glan-fam'es:blindness (med.)
538
      glan-fam'es:blindness (med.)
512
      glan-famik:blind
539
      glan-famik:blind
513
    fa-wak glansu:[see /fa-wak/]
540
    # fa-wak glansu:[see /fa-wak/]
514
    glantau:(to) watch
541
    glantau:(to) watch
515
      ex=Glantal Stonn tevyan-morlar taman svi'salan.:Stonn watched the falling leaves dancing in the wind. ["Watched Stonn falling-leaves dancing in-wind."]
542
      ex=Glantal Stonn tevyan-morlar taman svi'salan.:Stonn watched the falling leaves dancing in the wind. ["Watched Stonn falling-leaves dancing in-wind."]
516
      toglantau:(to) witness
543
      toglantau:(to) witness
517
  glayan:seeing
544
  glayan:seeing
518
  mathra-glayek:disk camera
545
  mathra-glayek:disk camera
519
    glayek-el'torausu:cameraman|camera operator
546
    glayek-el'torausu:cameraman|camera operator
520
  raf-glayek:electric eye
547
  raf-glayek:electric eye
521
glozho:elixir (anc.)
548
glozho:elixir (anc.)
522
gluder:depth
549
gluder:depth
523
  glu-masu-shal:benthic zone ["deep-water-zone"]
550
  glu-masu-shal:benthic zone ["deep-water-zone"]
524
  glu-masu-tin t'suk'muzh:hypolimnion ["deep-water-layer of-lake"]
551
  glu-masu-tin t'suk'muzh:hypolimnion ["deep-water-layer of-lake"]
525
gluvau:(to) display [inferred]
552
gluvau:(to) display [inferred]
526
  (gluvau-)math:panel (display) ["(display-)board"]
553
  (gluvau-)math:panel (display) ["(display-)board"]
527
  per-gluvaya:play (n.; performance of drama or comedy, etc.)
554
  per-gluvaya:play (n.; performance of drama or comedy, etc.)
528
  ne-torektra t'snazh-gluvaya:plasma display subsystem ["sub-? of-?-display"]
555
  ne-torektra t'snazh-gluvaya:plasma display subsystem ["sub-? of-?-display"]
529
  gluvayek:display|monitor (viewscreen) (n.)
556
  gluvayek:display|monitor (viewscreen) (n.)
530
    nel-gluvayek:main viewer (tech.)
557
    nel-gluvayek:main viewer (tech.)
531
    su-shi-gluvayek:personnel locator display ["person-place-display"]
558
    su-shi-gluvayek:personnel locator display ["person-place-display"]
532
    tum-vel-gluvayek:computer display ["tally(ing)-thing-display"; see /tum-vel/]
559
    tum-vel-gluvayek:computer display ["tally(ing)-thing-display"; see /tum-vel/]
533
    gluvayek t'saga-glanum-mathralar (GSGM):Digital Video Disc (DVD) player ["display of-?-?-?"]
560
    gluvayek t'saga-glanum-mathralar (GSGM):Digital Video Disc (DVD) player ["display of-?-?-?"]
534
gmor:?
561
gmor:?
535
gnal:tumor (med.) [inferred]
562
gnal:tumor (med.) [inferred]
536
  gnal-tal:oncology (med.)
563
  gnal-tal:oncology (med.)
537
  mev-gnal:angioma (med.) ["pipe-tumor"]
564
  mev-gnal:angioma (med.) ["pipe-tumor"]
538
  shad-gnal:brain|cerebral tumor (med.) ["brain-tumor"]
565
  shad-gnal:brain|cerebral tumor (med.) ["brain-tumor"]
539
  slah-gnal:fibroid tumor ["fiber-tumor"]
566
  slah-gnal:fibroid tumor ["fiber-tumor"]
540
  rihinek-gnal:chondroma (med.) ["cartilage-tumor"]
567
  rihinek-gnal:chondroma (med.) ["cartilage-tumor"]
541
goh:only
568
goh:only
542
Gol-~:Golic
569
Gol-~:Golic
543
  Gol-Vuhlkansu:Golic Vulcan
570
  Gol-Vuhlkansu:Golic Vulcan
544
  golik:Golic (standalone)
571
  golik:Golic (standalone)
545
gol'nev:help (n.)
572
gol'nev:help (n.)
546
gonaf:button (n.)
573
gonaf:button (n.)
547
Gornarsu:Gorn
574
Gornarsu:Gorn
548
gu-vam:duty
575
gu-vam:duty
549
guhff:?
576
guhff:?
550
guv:gender
577
guv:gender
551
  guv-kozauk:gender-specific
578
  guv-kozauk:gender-specific
552
    guv-kozauk vel-zhitlar:gender-specific nouns
579
    guv-kozauk vel-zhitlar:gender-specific nouns
553
  riguv:asexual
580
  riguv:asexual
554
  wehk-guv:multi-sexual
581
  wehk-guv:multi-sexual
555
ha:yes|?
582
ha:yes [anc.: "fire"?]
556
  ex=Olau tu has-bosh ha.:Are you feeling ill? ["Feel you ill yes."]
583
  ex=Olau tu has-bosh ha.:Are you feeling ill? ["Feel you ill yes."]
557
  ex=Gla-tor du dunap t'Sonok ha.:Do you see Sonok's book? ["See you book of-Sonok yes."]
584
  ex=Gla-tor du dunap t'Sonok ha.:Do you see Sonok's book? ["See you book of-Sonok yes."]
558
  ex=Ma sa-kan heh ko-kan san-zhellar ha.:"Do the boy and girl have belts?" ["Have boy and girl belts yes."]
585
  ex=Ma sa-kan heh ko-kan san-zhellar ha.:"Do the boy and girl have belts?" ["Have boy and girl belts yes."]
559
  ex=Yokul kosu yarmok ha.:Does the woman eat salad? ["Eat woman salad yes."]
586
  ex=Yokul kosu yarmok ha.:Does the woman eat salad? ["Eat woman salad yes."]
560
  ex=Yokul sasu kahm ha.:Does the man eat meat? ["Eat man meat yes."]
587
  ex=Yokul sasu kahm ha.:Does the man eat meat? ["Eat man meat yes."]
561
ha:[anc. "fire"?]
-
 
562
  ha'fek:candle(stick) ["fire fully contained"]
588
  ha'fek:candle(stick) ["fire fully contained"]
563
  ha'gel:light (n.)
589
  ha'gel:light (n.)
564
    ha'gel-rubah-dvun:phototaxis (biol.) ["light-change-movement"]
590
    ha'gel-rubah-dvun:phototaxis (biol.) ["light-change-movement"]
565
    ha'gel-slah-elakh:fiber-optic cable (tech.)
591
    ha'gel-slah-elakh:fiber-optic cable (tech.)
566
  ha'kiv:life ["fire of being"?]
592
  ha'kiv:life ["fire of being"?]
567
    ha-tor:(to) live [also: "burn"?]
593
    ha-tor:(to) live [also: "burn"?]
568
      ex=Ha-tor Sonok heh T'Luki svi'pi'kelek svi'suk'solai.:Sonok and T'Luki live in the small house on the big field.
594
      ex=Ha-tor Sonok heh T'Luki svi'pi'kelek svi'suk'solai.:Sonok and T'Luki live in the small house on the big field.
569
    ha-guhsh:[see /guhsh/]
595
    # ha-guhsh:[see /guhsh/]
570
    ha-vel:organism ["life-thing"]
596
    ha-vel:organism ["life-thing"]
571
    hasu:being (n.)
597
    hasu:being (n.)
572
  haran:Fire Beast (anc.; myth.)
598
  haran:Fire Beast (anc.; myth.)
573
ha-vol(-~):tall ~
599
ha-vol(-~):tall ~
574
  ex=Ha-vol Beituh'zedsu glan-fam heh pen Vuhlkansu zhu-fam.:The tall Betazoid is blind and the short Vulcan is deaf.
600
  ex=Ha-vol Beituh'zedsu glan-fam heh pen Vuhlkansu zhu-fam.:The tall Betazoid is blind and the short Vulcan is deaf.
575
haf:gap (geol.)
601
haf:gap (geol.)
576
  ki'haf:basket
-
 
577
  pi'haf:follicle
602
  pi'haf:follicle
578
  sa'haf:bladder (bot.)
603
  sa'haf:bladder (bot.)
579
    sov-sa'haf:air bladder (biol.)
604
    sov-sa'haf:air bladder (biol.)
580
halovau:(to) travel|journey
605
halovau:(to) travel|journey
581
  halovausu:traveler ["travel-person"]
606
  halovausu:traveler ["travel-person"]
582
  hal-tor:(to) go
607
  hal-tor:(to) go
583
    ex=Hal-tor Sonak na'ar'kada.:Sonak is going to work.|Sonak goes to work. ["Goes Sonak to work"; do not use gerund in GV]
608
    ex=Hal-tor Sonak na'ar'kada.:Sonak is going to work.|Sonak goes to work. ["Goes Sonak to work"; do not use gerund in GV]
584
    halan:going (ger.)
609
    halan:going (ger.)
585
      ex=Halan na'krani - toglantal T'Pau tevul t'ifis-hali.:Going to the window, T'Pau witnessed the crash of the transport. ["Going to-window, witnessed T'Pau crash of-transport."]
610
      ex=Halan na'krani - toglantal T'Pau tevul t'ifis-hali.:Going to the window, T'Pau witnessed the crash of the transport. ["Going to-window, witnessed T'Pau crash of-transport."]
586
    ak'hal-tor:(to) go soon
611
    ak'hal-tor:(to) go soon
587
      ak'halan:soon-going
612
      ak'halan:soon-going
588
    fabehal-tor:(to) pass|overtake
613
    fabehal-tor:(to) pass|overtake
589
      fabehalan:pass|passing|overtaking
614
      fabehalan:pass|passing|overtaking
590
    mahal-tor:(to) swim [see "masu"]
615
    mahal-tor:(to) swim [see "masu"]
591
    nahal-tor:(to) go towards [see "na'"]
616
    nahal-tor:(to) go towards [see "na'"]
592
      nahalan:going-towards, towards-going
617
      nahalan:going-towards, towards-going
593
    skahal-tor:(to) get off of|disembark
618
    skahal-tor:(to) get off of|disembark
594
      ex=Skahal-tor T'Pol shan-hali.:T'Pol gets off the shuttlecraft. ["Get-off T'Pol shuttlecraft."]
619
      ex=Skahal-tor T'Pol shan-hali.:T'Pol gets off the shuttlecraft. ["Get-off T'Pol shuttlecraft."]
595
      skahalan:getting-off of|disembarkation
620
      skahalan:getting-off of|disembarkation
596
    zahal-tor:(to) follow
621
    zahal-tor:(to) follow
597
      ex=Zahal-tor pi'Sonok os nesh-sehlat fna'masupik solai na'fau-yut.:Little Sonok follows the old black /sehlat/ through the wet field to the road.
622
      ex=Zahal-tor pi'Sonok os nesh-sehlat fna'masupik solai na'fau-yut.:Little Sonok follows the old black /sehlat/ through the wet field to the road.
598
      zahalan (k'):followed (by)
623
      zahalan (k'):followed (by)
599
  halek:wheel (n.)
624
  halek:wheel (n.)
600
  hali:ship
625
  hali:ship
601
    masu-hali:boat ["water-ship"]
626
    masu-hali:boat ["water-ship"]
602
    shan-hali:shuttle ["transfer-ship"]
627
    shan-hali:shuttle ["transfer-ship"]
603
    yel-hali:starship ["star-ship"]
628
    yel-hali:starship ["star-ship"]
604
  mashalovau:(to) sail ["water-travel", see /masu/]
629
  mashalovau:(to) sail ["water-travel", see /masu/]
605
    samashalovau:(to) sail away
630
    samashalovau:(to) sail away
606
      samashalovaun:sailing away
631
      samashalovaun:sailing away
607
        ex=Pehkal kanlar heh glantal masu-hali samashalovaun.:The children stopped and watched the boat sail away. ["Stopped children and watched boat away-sailing."]
632
        ex=Pehkal kanlar heh glantal masu-hali samashalovaun.:The children stopped and watched the boat sail away. ["Stopped children and watched boat away-sailing."]
608
      samashalovaya:away-sailing|sailing-away (n.)
633
      samashalovaya:away-sailing|sailing-away (n.)
609
harr:?
634
harr:?
610
has-~:medical ~
635
has-~:medical ~
611
  hasuk:medical
636
  hasuk:medical
612
  has-bosh(-~):ill|sick ~
637
  has-bosh(-~):ill|sick ~
613
hash-tor:(to) fly
638
hash-tor:(to) fly
614
  hashsu:flier|pilot
639
  hashsu:flier|pilot
615
    ohashsu:ace|expert pilot
640
    ohashsu:ace|expert pilot
616
hi:but
641
hi:but
617
hif-bi:to me (TGV)
642
hif-bi:to me (TGV)
618
hitra-~:media ~
643
hitra-~:media ~
619
  Hitra-Zukitan:Media Script (Vulcan writing script)
644
  Hitra-Zukitan:Media Script (Vulcan writing script)
620
hizh-~:quiet ~
645
hizh-~:quiet ~
621
  hizhuk:quiet
646
  hizhuk:quiet
622
    ex=Nesh-sehlat heh pla-kushel pi eh hizhuk.:The black sehlat and the blue bird are small and quiet.
647
    ex=Nesh-sehlat heh pla-kushel pi eh hizhuk.:The black sehlat and the blue bird are small and quiet.
623
hnuh-~:low ~
648
hnuh-~:low ~
624
  Hnuh-Mershahki:Low Mershaki (Vulcan language)
649
  Hnuh-Mershahki:Low Mershaki (Vulcan language)
625
ho-~:ritual (adj.)
650
ho-~:ritual (adj.)
626
hokni'es:consciousness
651
hokni'es:consciousness
627
  ex=>T'Ish hokni'es kwi'shoret --<:"This consciousness calling to you from space …" ["Of-that consciousness from-far-away-calling …"]
652
  ex=>T'Ish hokni'es kwi'shoret --<:"This consciousness calling to you from space …" ["Of-that consciousness from-far-away-calling …"]
628
huun:?
653
huun:?
629
hutau:(to) shock
654
hutau:(to) shock
630
  po-hutau:produce an aftershock
655
  po-hutau:produce an aftershock
631
    po-hutaya:aftershock
656
    po-hutaya:aftershock
632
i'~:~ now|at this moment
657
i'~:~ now|at this moment
633
  ex=I'aitlu nash-veh trasha.:I want to leave now. ["Now-wants this-one to-leave."]
658
  ex=I'aitlu nash-veh trasha.:I want to leave now. ["Now-wants this-one to-leave."]
634
  ex=Ri i'aitlu etek trasha.:We do not want to leave now. ["Not now-want we to-leave."]
659
  ex=Ri i'aitlu etek trasha.:We do not want to leave now. ["Not now-want we to-leave."]
635
  ex=I'bolau Soval oren-tor uf hash-tor.:Soval needs to learn how to fly now. ["Now-needs Soval to-learn how to-fly."]
660
  ex=I'bolau Soval oren-tor uf hash-tor.:Soval needs to learn how to fly now. ["Now-needs Soval to-learn how to-fly."]
636
  ex=I'vasha'uh skyem-kushel Rihansu..:Destroy the Romulan bird-of-prey now! ["Now-destroy bird-of-prey Romulan!"]
661
  ex=I'vasha'uh skyem-kushel Rihansu..:Destroy the Romulan bird-of-prey now! ["Now-destroy bird-of-prey Romulan!"]
637
  i'lasha:(to) arrive now
662
  i'lasha:(to) arrive now
638
    i'lashan:now-arrival
663
    i'lashan:now-arrival
639
  t'i:(as) of now
664
  t'i:(as) of now
640
    ex=>T'I kilko-srashiv kitok-wilat.<:"His answer lies elsewhere." ["(Is) of-now answer(-achievement) elsewhere."]
665
    ex=>T'I kilko-srashiv kitok-wilat.<:"His answer lies elsewhere." ["(Is) of-now answer(-achievement) elsewhere."]
641
if:which
666
if:which
642
  ex=Tishau ko-veh pelal if.:Which robe does she like? ["Like female-one robe which."]
667
  ex=Tishau ko-veh pelal if.:Which robe does she like? ["Like female-one robe which."]
643
  ex=Tishau weh-rom ash'ailar if.:Which socks do you like better? ["Like better socks which."]
668
  ex=Tishau weh-rom ash'ailar if.:Which socks do you like better? ["Like better socks which."]
644
ifis:transportation (n.)
669
ifis:transportation (n.)
645
  ifis-hali:transport (vessel)|freighter (n.) ["transport-ship"]
670
  ifis-hali:transport (vessel)|freighter (n.) ["transport-ship"]
646
  ifis-tor:(to) transport ["transport to-do"]
671
  ifis-tor:(to) transport ["transport to-do"]
647
igen:sky (n.)
672
igen:sky (n.)
648
ihk-banut:(the one of which is spoken)
673
ihk-banut:the one of which is spoken
649
ihn:?
674
ihn:?
650
ikap:(to) close
675
ikap:(to) close
651
  ex=Ikap'uh svep..:Close the door!
676
  ex=Ikap'uh svep..:Close the door!
652
il:or
677
il:or
653
  il-eh:and/or
678
  il-eh:and/or
654
ip-sut:(to) hide [irr. strong v.]
679
ip-sut:(to) hide [irr. strong v.]
655
  ex=Ip-sut nesh-kur teresh-kah svi'laptra.:The black /teresh-kah/ bird is hiding in the forest.
680
  ex=Ip-sut nesh-kur teresh-kah svi'laptra.:The black /teresh-kah/ bird is hiding in the forest.
656
  ip-sutan:hiding (ger.)
681
  ip-sutan:hiding (ger.)
657
  ip-sui:hiding (n.)
682
  ip-sui:hiding (n.)
658
irak:far
683
irak:far
659
  irak-yet:far enough ["far-driven"]
684
  irak-yet:far enough ["far-driven"]
660
  nuh'irak:too far
685
  nuh'irak:too far
661
  irak-nahik:telepathic ["far-?"]
686
  irak-nahik:telepathic ["far-?"]
662
is:use (n.)
687
is:use (n.)
663
  is-fam-~:useless
688
  is-fam-~:useless
664
    is-famik:useless
689
    is-famik:useless
665
  is-tor:(to) use
690
  is-tor:(to) use
666
    isan:using (ger.)
691
    isan:using (ger.)
667
    neis-tor:(to) use up
692
    neis-tor:(to) use up
668
      neis:using-up (n.)
693
      neis:using-up (n.)
669
  nisan:examination|test
694
  nisan:examination|test
670
ish-~:that ~
695
ish-~:that ~
671
  ish-veh:he|she|it ["that-one"; preferred in MGV]
696
  ish-veh:he|she|it ["that-one"; preferred in MGV]
672
    ex=>Ish-veh ni komihn.<:"He's so human." ["That-one so human."]
697
    ex=>Ish-veh ni komihn.<:"He's so human." ["That-one so human."]
673
    oish-veh:he|she [about a superior or honored person, "honored that-one"]
698
    oish-veh:he|she [about a superior or honored person, "honored that-one"]
674
    t'ish-veh:its
699
    t'ish-veh:its
675
  isha:also|too
700
  isha:also|too
676
    ex=>Isha nash-veh Vuhlkansu - pontal na'sochya.<:"I too am a Vulcan, bred to peace." ["Also this-one Vulcan, bred for-peace."]
701
    ex=>Isha nash-veh Vuhlkansu - pontal na'sochya.<:"I too am a Vulcan, bred to peace." ["Also this-one Vulcan, bred for-peace."]
677
isachya:hair (multiple strands)
702
isachya:hair (multiple strands)
678
iyi-~:modern ~
703
iyi-~:modern ~
679
  iyik:modern
704
  iyik:modern
680
  Iyi-Gol-Vuhlkansu:Modern Golic Vulcan (Vulcan language)
705
  Iyi-Gol-Vuhlkansu:Modern Golic Vulcan (Vulcan language)
681
  Iyi-Golik:Modern Golic
706
  Iyi-Golik:Modern Golic
682
k'~:with|by ~ 
707
k'~:with|by ~ 
683
  k'kan:pregnant ["with-child"]
708
  k'kan:pregnant ["with-child"]
684
    k'kan-wak:pregnancy ["with-child-time"]
709
    k'kan-wak:pregnancy ["with-child-time"]
685
k'kvai:through [TGV only, rare]
710
k'kvai:through [TGV only, rare]
686
k'puu:?
711
k'puu:?
687
k'shatri:foreign
712
k'shatri:foreign
688
ka(-~):same ~
713
ka(-~):same ~
689
  ka-ni-fur:/Ka-ni-fur/ (first ritual of maturity; anc.)
714
  ka-ni-fur:/Ka-ni-fur/ (first ritual of maturity; anc.)
690
  ka vah:(the) same as
715
  ka vah:(the) same as
691
    ex=Nam-tor dvalar t'du ri ka vah t'au.:Your beliefs are not the same as theirs.
716
    ex=Nam-tor dvalar t'du ri ka vah t'au.:Your beliefs are not the same as theirs.
692
ka'athaira:/ka'athyra/ (Vulcan lute) 
717
ka'athaira:/ka'athyra/ (Vulcan lute) 
693
kai:? ["step"?]
718
kai:? ["step"?]
694
  kaiden:stairs
719
  kaiden:stairs
695
kar-an-zhi:/Karanji/ (cactus-like plant; anc.) [/ka-ranji/ in other Vulcan languages]
720
kar-an-zhi:/Karanji/ (cactus-like plant; anc.) [/ka-ranji/ in other Vulcan languages]
696
kari-~:strong ~
721
kari-~:strong ~
697
  kari-tor-zhitlar:strong verbs
722
  kari-tor-zhitlar:strong verbs
698
kahm:meat (n.)
723
kahm:meat (n.)
699
  kahm-yokulsu:[see /yokul/]
724
  # kahm-yokulsu:[see /yokul/]
700
kahr:town
725
kahr:town
701
kal-tor:(to) allow|let
726
kal-tor:(to) allow|let
702
  ex=>Kal-tor palikau.<:"Let it commence." ["Allow to-commence."]
727
  ex=>Kal-tor palikau.<:"Let it commence." ["Allow to-commence."]
703
kan:child
728
kan:child
704
  kan-fam:childless
729
  kan-fam:childless
705
  kanu:children (TGV)
730
  kanu:children (TGV)
706
  kanlar:children (MGV)
731
  kanlar:children (MGV)
707
kanok-~:every~
732
kanok-~:every~
708
Kardassu:Cardassian
733
Kardassu:Cardassian
709
kap:bread
734
kap:bread
710
kashek (MGV):mind (n.)
735
kashek (MGV):mind (n.)
711
  kash-naf:mind meld
736
  kash-naf:mind meld
712
  kashkau (TGV):minds
737
  kashkau (TGV):minds
713
    ex=>Kashkau - Spohkh - wuhkuh eh teretuhr.<:"Our minds, one and together." ["Minds, Spock, one and together."]
738
    ex=>Kashkau - Spohkh - wuhkuh eh teretuhr.<:"Our minds, one and together." ["Minds, Spock, one and together."]
714
  mapi-kashek:very small mind [insult]
739
  mapi-kashek:very small mind [insult]
715
  ya'akash:(to) ask (anc.)
740
  ya'akash:(to) ask (anc.)
716
kast:plant
741
kast:plant
717
  kastik:plant (general term) 
742
  kastik:plant (general term) 
718
    kastik-goh-yokulsu:[see /yokul/]
743
    # kastik-goh-yokulsu:[see /yokul/]
719
katau:(to) bring [inferred]
744
katau:(to) bring [inferred]
720
  sakatau:(to) bring out
745
  sakatau:(to) bring out
721
    sakataya:bringing-out|out-bringing
746
    sakataya:bringing-out|out-bringing
722
kau:5 (enum.)
747
kau:5 (enum.)|wisdom (anc.)
723
  ex=Ma tu kau ha'fek.:You have 5 candles. ["Have you 5 candle."]
748
  ex=Ma tu kau ha'fek.:You have 5 candles. ["Have you 5 candle."]
724
  kau'rak:5th (TGV)
749
  kau'rak:5th (TGV)
725
    kaur-~:5th ~
750
    kaur-~:5th ~
726
  kaukuh:5 (card.)
751
  kaukuh:5 (card.)
727
  kauyik:5 (adj.)
752
  kauyik:5 (adj.)
728
kau:wisdom
-
 
729
kaunshuk:united
753
kaunshuk:united
730
ke~:against ~
754
ke~:against ~
731
kef-~:emergency
755
kef(-~|ik):emergency ~
-
 
756
  kef-ha'kiv-nenikaya (KHN):emergency life support (med.)
-
 
757
    kef-has-dvintra (KHD):emergency medical service (EMS)
-
 
758
      kef-has-dvintrasu (KHDsu):emergency medical technician (EMT)
-
 
759
  kef-fisolekau-malEmergency landing leg
-
 
760
  kef-ifisek:emergency transporter           
-
 
761
  kef-kipof-shal:emergency battery room
-
 
762
  kef-tanilau-mev t'igen-pa-tukh:emergency atmospheric gas feed
-
 
763
  kef-thro-svep Emergency hatch
-
 
764
  # kef-tuhlau-vis:emergency containment grid [see /tuhlau/]
-
 
765
  kef-rishan-tsorayek:emergency survival compartment
-
 
766
  kef-tvi-shal:emergency room (ER)
-
 
767
  kefik has-reh-bikuvsu (KHRB):emergency medical hologram (EMH)
-
 
768
  kefik tehn-sesh-kwitek:emergency anti-grav thruster
-
 
769
  keful-tukh:opsonin
-
 
770
    kefulaya:opsonization
-
 
771
  # prah-vel t'kef-kluhvaya:emergency flush intake [see /kluhvau/]
-
 
772
    # kef-kluhvau-krau:emergency flush vent [see /kluhvau/]
-
 
773
  
732
keh:four (enum.)
774
keh:four (enum.)
733
  ex=Dvin-tor sa-kan keh yerak t'shur t'plomik.:The boy serves four bowls of /plomeek/ soup. ["Serve boy four bowl of-soup of-plomik."] 
775
  ex=Dvin-tor sa-kan keh yerak t'shur t'plomik.:The boy serves four bowls of /plomeek/ soup. ["Serve boy four bowl of-soup of-plomik."] 
734
  keh'rak:fourth (TGV)
776
  keh'rak:fourth (TGV)
735
    kehr:fourth
777
    kehr:fourth
736
  kehik:four (adj.)
778
  kehik:four (adj.)
737
  kehkuh:four (card.)
779
  kehkuh:four (card.)
738
kep:gong
780
kep:gong
739
kel:building (n.)
781
kel:building (n.)
740
  kelek:house
782
  kelek:house
741
  ha-kel:home ["life-building"; see /ha'kiv/]
783
  ha-kel:home ["life-building"; see /ha'kiv/]
742
kemeskarau:(to) hold against
784
kemeskarau:(to) hold against
743
  kemeskaraya:against-holding (n.)
785
  kemeskaraya:against-holding (n.)
744
kenan:understanding 
786
kenan:understanding 
745
kethra:?
787
kethra:?
746
khaf:blood
788
khaf:blood
747
  khaf-spol:heart ["blood-pump"]
789
  khaf-spol:heart ["blood-pump"]
748
khav-~:brown ~
790
khav-~:brown ~
749
  khav-kur:brown
791
  khav-kur:brown
750
kheh:?
792
kheh:?
751
khlup:?
793
khlup:?
752
khr(a)~:(mild invective) [like "dang", "darn", "damn", "bloody"; *avoid*]
794
khr(a)~:(mild invective) [like "dang", "darn", "damn", "bloody"; *avoid*]
753
  ex=Ertau khrasehlat nash-veh.:The darn sehlat is bothering me. ["Bothers darn sehlat this-one"]
795
  ex=Ertau khrasehlat nash-veh.:The darn sehlat is bothering me. ["Bothers darn sehlat this-one"]
754
  ex=Glan-famau khraikum etek..:The damn moon is blinding us! ["Blinds damn moon us!"]
796
  ex=Glan-famau khraikum etek..:The damn moon is blinding us! ["Blinds damn moon us!"]
755
  khrash:violence
797
  khrash:violence
756
    khrash-~:violent ~
798
    khrash-~:violent ~
757
      khrashik:violent
799
      khrashik:violent
758
        ex=Tlingansu khrashik hi Deltasu sochya-bosh.:The Klingon is violent but the Deltan is peaceful.
800
        ex=Tlingansu khrashik hi Deltasu sochya-bosh.:The Klingon is violent but the Deltan is peaceful.
759
  khrikh(a)~:~ (severe invective) [like using scatological words and other vulgarities; *avoid*]
801
  khrikh(a)~:~ (severe invective) [like using scatological words and other vulgarities; *avoid*]
760
    ex=Stal khrikhale-matya ulef t'dzharellar t'etek..:The @#$%& le-matya killed half of our /jarels/! ["Killed @#$%& le-matya half of-jarels of-us!"]
802
    ex=Stal khrikhale-matya ulef t'dzharellar t'etek..:The @#$%& le-matya killed half of our /jarels/! ["Killed @#$%& le-matya half of-jarels of-us!"]
761
    ex=Nam-tor khrikhigen-va knuk nash-gad..:The @#$%& weather is lousy today! ["Is @#$%& weather lousy today!"]
803
    ex=Nam-tor khrikhigen-va knuk nash-gad..:The @#$%& weather is lousy today! ["Is @#$%& weather lousy today!"]
762
khru:evening      
804
khru:evening      
763
khush:?
805
khush:?
764
ki'~:have ~ (perfect past form)
806
ki'~:have ~ (perfect past form)
765
  ex=ki'gla-tor du:you have seen
807
  ex=ki'gla-tor du:you have seen
766
  ex=ki'tishal etek:we have liked
808
  ex=ki'tishal etek:we have liked
767
  ex=Ki'gla-tor du dukal ha.:Have you seen the ball? ["Have seen you ball yes."]
809
  ex=Ki'gla-tor du dukal ha.:Have you seen the ball? ["Have seen you ball yes."]
768
  ex=Ki'gla-tor dular yellar.:You (pl.) saw the stars. ["Have seen you (pl.) stars."]
810
  ex=Ki'gla-tor dular yellar.:You (pl.) saw the stars. ["Have seen you (pl.) stars."]
769
  ex=Ki'hal-tor Sonok na'kahr.:Sonok has gone to the town.
811
  ex=Ki'hal-tor Sonok na'kahr.:Sonok has gone to the town.
770
  ex=Ki'haloval au k'ashiv na'Shi'Kahr klepovau.:They have traveled to Shi'Kahr to shop. ["Have traveled they to-Shi'Kahr to-shop."]
812
  ex=Ki'haloval au k'ashiv na'Shi'Kahr klepovau.:They have traveled to Shi'Kahr to shop. ["Have traveled they to-Shi'Kahr to-shop."]
771
  ex=Ki'yaretal tomasular t'du eshikh.:Your relatives have visited the desert. ["Have visited relatives of-you desert."]
813
  ex=Ki'yaretal tomasular t'du eshikh.:Your relatives have visited the desert. ["Have visited relatives of-you desert."]
772
  ex=Ki'yokul du aru-yem ha.:Have you eaten dinner? ["Have eaten you dinner yes."]
814
  ex=Ki'yokul du aru-yem ha.:Have you eaten dinner? ["Have eaten you dinner yes."]
773
  ex=Vesht dungi ki'kital nash-veh.:I would/should have written. ["Would have written this-one."]
815
  ex=Vesht dungi ki'kital nash-veh.:I would/should have written. ["Would have written this-one."]
774
ki'haf:basket (anc.) [originally a compound word]
816
ki'haf:basket (anc.) [originally a compound word, see /haf/]
775
kiht:?
817
kiht:?
776
kiit:?
818
kiit:?
777
kilko:answer (n.)
819
kilko:answer (n.)
778
  ex=:[see /t'i/]
820
  ex=:[see /t'i/]
779
kin-kur:yellow
821
kin-kur:yellow
780
  kis-~:jealous
822
  kis-~:jealous
781
    kiska:jealous
823
    kiska:jealous
782
kitau:(to) write [reg. strong v.]
824
kitau:(to) write [reg. strong v.]
783
  kital:written (by)
825
  kital:written (by)
784
  kitau-fek:pencil
826
  kitau-fek:pencil
785
  kitau-skaf:desk
827
  kitau-skaf:desk
786
  kitaun:writing
828
  kitaun:writing
787
  kitaya:writing (n.)
829
  kitaya:writing (n.)
788
kitok-~:else~
830
kitok-~:else~
789
  kitok-wilat:elsehwhere
831
  kitok-wilat:elsehwhere
790
klashau:(to) guard
832
klashau:(to) guard
791
  ex=Klashau sehlat pla-kur svep.:The /sehlat/ is guarding the blue door. 
833
  ex=Klashau sehlat pla-kur svep.:The /sehlat/ is guarding the blue door. 
792
  klachek:lock (n.)
834
  klachek:lock (n.)
793
    klacha:(to) lock [irr. strong v.]
835
    klacha:(to) lock [irr. strong v.]
794
      ex=Klacha ko-kan svep.:The boy locks the door.
836
      ex=Klacha ko-kan svep.:The boy locks the door.
795
      klachan:locking
837
      klachan:locking
796
klau-bosh(-~):harmful ~
838
klau-bosh(-~):harmful ~
797
klepovau:(to) shop
839
klepovau:(to) shop
798
kling:noone|not-one
840
kling:noone|not-one
799
  ex=>Kling akhlami buhfik - Saavik-kam.<:"Nobody's perfect, Saavik." ["Not-one among-us perfect, Saavik-(affection)."]
841
  ex=>Kling akhlami buhfik - Saavik-kam.<:"Nobody's perfect, Saavik." ["Not-one among-us perfect, Saavik-(affection)."]
800
kliton:arrow
842
kliton:arrow
801
  nu-kliton:down-arrow (" ˅ ") [used as the asterisk is used in FSE with a bottom-of-the-page note]
843
  nu-kliton:down-arrow (" ˅ ") [used as the asterisk is used in FSE with a bottom-of-the-page note]
802
kloshah:(to) behave
844
kloshah:(to) behave
803
kluf:boot (n.)
845
kluf:boot (n.)
-
 
846
kluhvau:(to) flush [inferred]
804
klun:?
847
  kluhvaya:flush [inferred]
-
 
848
    kef-kluhvaya:emergency flush ["?-flush"; inferred, see /kef/]
-
 
849
      prah-vel t'kef-kluhvaya:emergency flush intake
-
 
850
        kef-kluhvau-krau:emergency flush vent
805
  klu-tor:?
851
klu-tor:(to) ram [inferred]
-
 
852
  klun:ramming (ger.) [inferred]
-
 
853
    klunyavush:ramjet ["ramming-jet"; see /vush/]
806
kluchi:?
854
kluchi:?
807
ko(-~):female
855
ko(-~):female
808
  ko-kan:girl ["female-child"]
856
  ko-kan:girl ["female-child"]
809
  ko-kozauk:female-specific
857
  ko-kozauk:female-specific
810
  ko-mekh:mother
858
  ko-mekh:mother
811
    oko-mekh:mother ["honored mother"]
859
    oko-mekh:mother ["honored mother"]
812
  ko-veh:she ["female-one"; TGV]
860
  ko-veh:she ["female-one"; TGV]
813
    t'ko-veh:her|hers
861
    t'ko-veh:her|hers
814
      ex=Nem-tor sa-kan dukal t'ko-veh.:The boy takes her ball.
862
      ex=Nem-tor sa-kan dukal t'ko-veh.:The boy takes her ball.
815
      ex=Yokul le-matya svailar t'ko-veh.:The /le-matya/ eats her flowers.  
863
      ex=Yokul le-matya svailar t'ko-veh.:The /le-matya/ eats her flowers.  
816
  kosu:woman ["female-person"]
864
  kosu:woman ["female-person"]
817
    oko(su):lady|madam ["honored woman"]
865
    oko(su):lady|madam ["honored woman"]
818
  ko-telsu:wife
866
  ko-telsu:wife
819
    ex=T'Luki reh'rak ko-telsu t'nash-veh.:T'Luki is my third wife. ["T'Luki third wife of-this-one."]
867
    ex=T'Luki reh'rak ko-telsu t'nash-veh.:T'Luki is my third wife. ["T'Luki third wife of-this-one."]
820
kobat:weak [from /ko/ "female"?]
868
kobat:weak [from /ko/ "female"?]
821
  kobat-tor-zhitlar:weak verbs
869
  kobat-tor-zhitlar:weak verbs
822
Kol-Ut-Shan:/Kol-Ut-Shan/ (IDIC symbol) ["?-transfer"]
870
Kol-Ut-Shan:/Kol-Ut-Shan/ (IDIC symbol) ["?-transfer"]
823
kolau:(to) shock [inferred]
871
kolau:(to) shock [inferred]
824
  kolau-tviyan t'nel'ashayek:replicator memory core ["shock-? of-?"]
872
  kolau-tviyan t'nel'ashayek:replicator memory core ["shock-? of-?"]
825
  thor'gal-kolau-sayek:thoron shock emitter ["?-shock-?"]
873
  thor'gal-kolau-sayek:thoron shock emitter ["?-shock-?"]
826
  kolaya:shock (n.) [inferred]
874
  kolaya:shock (n.) [inferred]
827
    pid-folau-kolaya:anaphylactic shock ["?-?-shock"]
875
    pid-folau-kolaya:anaphylactic shock ["?-?-shock"]
828
    kwul-kolaya:concussion ["?-shock"]
876
    kwul-kolaya:concussion ["?-shock"]
829
    raf-kolaya:electric(al) shock ["?-shock"]
877
    raf-kolaya:electric(al) shock ["?-shock"]
830
Kolinahr:/Kolinahr/ (rigorous training program at Gol to purge oneself of all emotions) ["?-now-discipline"]
878
Kolinahr:/Kolinahr/ (rigorous training program at Gol to purge oneself of all emotions) ["?-now-discipline"]
831
  ex=>Kolinahr – k'kvai'ei ek'zherka t'forti foshuhl<:"Kolinahr: Through which all emotion is finally shed." ["Through-which all-emotion(s) finally shed."]
879
  ex=>Kolinahr – k'kvai'ei ek'zherka t'forti foshuhl<:"Kolinahr: Through which all emotion is finally shed." ["Through-which all-emotion(s) finally shed."]
832
  Kolinahru:those who have attained /Kolinahr/
880
  Kolinahru:those who have attained /Kolinahr/
833
komihn:human (adj.)
881
komihn:human (adj.)
834
korsau:(to) conserve [inferred]
882
korsau:(to) conserve [inferred]
835
  nala-korsau-haf:vacuole ["cell-conserve-bag"]
883
  nala-korsau-haf:vacuole ["cell-conserve-bag"]
836
  korsaya:conservation
884
  korsaya:conservation
837
    ne-solektra-korsayek:tuber ["sub-?-conserver"]
885
    ne-solektra-korsayek:tuber ["sub-?-conserver"]
838
  korseivel|korseiven:saved
886
  korseivel|korseiven:saved
839
koshtri:race
887
koshtri:race
840
  ex=>Sha'koshtri korseivel bai'elkhrul-akteibuhl t'Kolinahr.<:"Our race was saved by attainment of Kolinahr." ["Our-own-race saved through-entire-attaining of-Kolinahr."]
888
  ex=>Sha'koshtri korseivel bai'elkhrul-akteibuhl t'Kolinahr.<:"Our race was saved by attainment of Kolinahr." ["Our-own-race saved through-entire-attaining of-Kolinahr."]
841
kov:rock|stone [Kov was the name of a Vulcan engineer in "Star Trek: Enterprise"]
889
kov:rock|stone [Kov was the name of a Vulcan engineer in "Star Trek: Enterprise"]
842
  ha-guhsh-kov:organic rock (geol.) ["life-debris-rock"; see /ha-gush/]
890
  ha-guhsh-kov:organic rock (geol.) ["life-debris-rock"; see /ha-gush/]
-
 
891
  ul-kohvik mazhiv-kov:quartzose sandstone (geol.) ["partial-? sand-stone"]
843
kozauk:specific
892
kozauk:specific
844
kraisek:cage (n.)
893
kraisek:cage (n.)
845
krani:window (n.)
894
krani:window (n.)
846
kras:paint (n.)
895
kras:paint (n.)
847
  kras-tor:(to) paint
896
  kras-tor:(to) paint
848
kreila:?
897
kreila:?
849
kres-~:aggressive ~
898
kres-~:aggressive ~
850
  kresik:aggressive
899
  kresik:aggressive
851
krahkra:it is nothing (anc.)
900
krahkra:it is nothing (anc.)
852
kroikah:[silence?]
901
kroikah:[silence?]
853
krus:part|piece (n.)
902
krus:part|piece (n.)
854
ksau:?
903
ksau:?
855
ktorr:?
904
ktorr:?
856
  k'torr:completely lacking (anc.)
905
  k'torr:completely lacking (anc.)
857
    v'tosh k'torr|v'tosh ka'tur:"Vulcans without logic" [Vulcans who attempt to integrate emotions in their lives] 
906
    v'tash k'torr:/v'tash k'torr/ ("Vulcans without logic") ["self-control completely-lacking", falsely transcribed /v'tosh ka'tur/; Vulcans who attempt to integrate emotions in their lives] 
858
kuh:?
907
kuh:?
859
kuht:herd
908
kuht:herd
860
  kuht t'sehlat:herd of /sehlats/ ["herd of /sehlat/"]
909
  kuht t'sehlat:herd of /sehlats/ ["herd of /sehlat/"]
861
kum:catch (n.)
910
kum:catch (n.)
862
  kum-tor:(to) catch
911
  kum-tor:(to) catch
863
    ex=Kum-tor yon-kur le-matya os teresh-kah fi'yut.:The red /le-matya/ catches the old /teresh-kah/ bird on the path.
912
    ex=Kum-tor yon-kur le-matya os teresh-kah fi'yut.:The red /le-matya/ catches the old /teresh-kah/ bird on the path.
864
    kuman:catching
913
    kuman:catching
865
    kumfa:catcher [animal]
914
    kumfa:catcher [animal]
866
      ravot-kumfa:insect-catcher (small bird) ["insect-catch-animal"]
915
      ravot-kumfa:insect-catcher (small bird) ["insect-catch-animal"]
867
    kumsu:catcher [person, e.g. in a ballgame]
916
    kumsu:catcher [person, e.g. in a ballgame]
868
kun-ut:marriage|bonding
917
kun-ut:marriage|bonding
869
  kun-ut-travek:marriage party
918
  kun-ut-travek:marriage party
870
kup:can|(to) be able to (v.)
919
kup:can|(to) be able to (v.)
871
  ex=Kup kitau nash-veh.:I am able to write. ["Can write this-one."]
920
  ex=Kup kitau nash-veh.:I am able to write. ["Can write this-one."]
872
  ex=Kup uralau du.:You can/are able to sing. ["Can sing you."]
921
  ex=Kup uralau du.:You can/are able to sing. ["Can sing you."]
873
  ex=Kup hash-tor nash-veh.:I can fly. ["can fly this-one."]
922
  ex=Kup hash-tor nash-veh.:I can fly. ["can fly this-one."]
874
  ex=Kup mahal-tor etek ha.:Are we able to swim? ["Can swim we yes."]
923
  ex=Kup mahal-tor etek ha.:Are we able to swim? ["Can swim we yes."]
875
  ex=Kup mavau Sonok heh T'Luki ralash-tanaf.:Sonok and T'Luki are able to play music.
924
  ex=Kup mavau Sonok heh T'Luki ralash-tanaf.:Sonok and T'Luki are able to play music.
876
  ex=Kup ip-sut dzharel svi'eshikh.:The /dzharel/ can hide in the desert. 
925
  ex=Kup ip-sut dzharel svi'eshikh.:The /dzharel/ can hide in the desert. 
877
  kupi:could have|would have|should have
926
  kupi:could have|would have|should have
878
    ex=Kupi ki'kital nash-veh.:I could have written. ["Could have written this-one."]
927
    ex=Kupi ki'kital nash-veh.:I could have written. ["Could have written this-one."]
879
    ex=Kupi ki'yetur nash-veh.:I could have driven.
928
    ex=Kupi ki'yetur nash-veh.:I could have driven.
880
    ex=Kupi ki'sarlah kanlar t'dular na'ha-kel.:Your (pl.) children could have come home. ["Could have-come children of-you (pl.) to-home."]
929
    ex=Kupi ki'sarlah kanlar t'dular na'ha-kel.:Your (pl.) children could have come home. ["Could have-come children of-you (pl.) to-home."]
881
    ex=Kupi ki'dvel-tor au wuh'ashiv dunap ha.:Could they have chosen another book? ["Could have-chosen they another book yes."]
930
    ex=Kupi ki'dvel-tor au wuh'ashiv dunap ha.:Could they have chosen another book? ["Could have-chosen they another book yes."]
882
    ex=Kupi ki'tam-tor Kardassu ek'gad.:The Cardassian could have danced all day.
931
    ex=Kupi ki'tam-tor Kardassu ek'gad.:The Cardassian could have danced all day.
883
  kuv:if
932
  kuv:if
884
    ex=Vesht dungi ki'kital du kuv ma wak.:You would have written if you had time. ["Would have written you if have time."]
933
    ex=Vesht dungi ki'kital du kuv ma wak.:You would have written if you had time. ["Would have written you if have time."]
885
    ex=Vesht dungi ki'kitau ish-veh kuv ma wak.:He/she would have written if he/she had time.
934
    ex=Vesht dungi ki'kitau ish-veh kuv ma wak.:He/she would have written if he/she had time.
886
    ex=Vesht dungi ki'yokul ten-mal Sonok kuv tor-yehat.:Sonok would have eaten early if (it had been) possible.
935
    ex=Vesht dungi ki'yokul ten-mal Sonok kuv tor-yehat.:Sonok would have eaten early if (it had been) possible.
887
    ex=Vesht dungi ki'kum-tor mor-gril etek kuv vohris.:The /mor-gril/ would have caught us if we had been slow.
936
    ex=Vesht dungi ki'kum-tor mor-gril etek kuv vohris.:The /mor-gril/ would have caught us if we had been slow.
888
  mokuv:ring ["enclosure"; /mo/ may be omitted in compound words]
937
  mokuv:ring ["enclosure"; /mo/ may be omitted in compound words]
889
    vikuvau:encircle|surround
938
    vikuvau:encircle|surround
-
 
939
      nuk-vikuvtra:cay|key (ocean.) ["low-?"]
890
      viikuftra-~:insular ~
940
      viikuftra-~:insular ~
891
        Viikuftra-Golik:Insular Golic (Vulcan language)
941
        Viikuftra-Golik:Insular Golic (Vulcan language)
892
kup-~:(to) be able (to) ~
942
kup-~:(to) be able (to) ~
893
kur:color
943
kur:color
894
  mu-kur-tukh:melanin ["?-color-stuff"]
944
  mu-kur-tukh:melanin ["?-color-stuff"]
895
  sash-kur-tukh:acidic dye ["acidic-color-stuff"]
945
  sash-kur-tukh:acidic dye ["acidic-color-stuff"]
896
ku-san:chair
946
ku-san:chair
897
kushel:bird(s)
947
kushel:bird(s)
898
  skyem-kushel:bird-of-prey
948
  skyem-kushel:bird-of-prey
899
  kus-vakh:bell (n.)
949
  kus-vakh:bell (n.)
900
kvai'ei:which
950
kvai'ei:which
901
kvesh:?
951
kvesh:?
902
kwai:wild (n.)
952
kwai:wild (n.)
903
kwi'~:from a distance|from far away
953
kwi'~:from a distance|from far away
904
kwi-~:tele~ [rare; see /irak-~/]
954
kwi-~:tele~ [rare; see /irak-~/]
905
la('~):here(-~)
955
la('~):here(-~)
906
  ex=Gish ko-veh nash-gad la'lasha.:She expects to arrive here today. ["Expects she today here-arrive."]
956
  ex=Gish ko-veh nash-gad la'lasha.:She expects to arrive here today. ["Expects she today here-arrive."]
907
  lasha:(to) arrive [irr. strong v.]
957
  lasha:(to) arrive [irr. strong v.]
908
    ex=Lasha kanlar heh sehlat na'yon-kur svep.:The children and the /sehlat/ arrive at the red door.
958
    ex=Lasha kanlar heh sehlat na'yon-kur svep.:The children and the /sehlat/ arrive at the red door.
909
    lashan:arrival ["here-transfer"]
959
    lashan:arrival ["here-transfer"]
910
    lashayan:arriving (ger.)
960
    lashayan:arriving (ger.)
911
la'ash:axe (anc.) [originally a compound word]
961
la'ash:axe (anc.) [originally a compound word]
912
lan-tol:floor
962
lan-tol:floor
913
lanet:bottom (geo.)
963
lanet:bottom (geo.)
914
lap:tree
964
lap:tree
915
  laptra:forest ["tree-there"]
965
  laptra:forest ["tree-there"]
916
lau(-~):may|might
966
lau(-~):may|might
917
  ex=Lau tal-tor nash-veh yut fa-gad.:I might find the way tomorrow. ["Might find this-one way tomorrow."]
967
  ex=Lau tal-tor nash-veh yut fa-gad.:I might find the way tomorrow. ["Might find this-one way tomorrow."]
918
le-matya:/Le(-)matya/ (large, venomous desert predator; anc.)
968
le-matya:/Le(-)matya/ (large, venomous desert predator; anc.)
-
 
969
le-suma:ice (anc.)
-
 
970
  dvunan-koval k'le-suma:rock glacier ["moved-rock? by-ice"]
-
 
971
  le-suma-ek'shal:cryosphere ["ice-all-zone"]
-
 
972
  le-suma-haki:ice hockey ["ice-hockey"; borr. from FSE]
-
 
973
  le-suma-ihsek:ice fog ["ice-?"]
-
 
974
  le-suma-khush:ice crystal ["ice-?"]
-
 
975
  le-suma-kunel:pingo (geol.) ["ice-?"]
-
 
976
  le-suma-luhdin|izh-luhdin:nieve penitente (meteo.) ["?-?|ice-?"]
-
 
977
  le-suma-pal:ice age ["ice-?"]
-
 
978
  svitan-vel t'le-suma-shidau:ice nucleus ["?-thing of-ice-?"]
-
 
979
  le-suma-sahriv:ice storm ["ice-storm"]
-
 
980
  le-suma-solektra:permafrost ["ice-?"]
-
 
981
  le-suma-tal:glaciology ["ice-study"]
-
 
982
    le-suma-talsu:glaciologist ["ice-study-person"]
-
 
983
  le-suma-yontaya:frostbite (med.) ["ice-fire?"]
-
 
984
  ihsek-le-suma:rime (ice) ["?-ice"]
-
 
985
  pa'shi-le-suma:clear ice (meteo.) ["clear-ice"]
-
 
986
  guhsh-solek (s'dvun-le-suma):till (n.)
-
 
987
  ek'le-suma-wein:glaciation ["all-ice-?"]
-
 
988
  (dvun-)le-sumatra:glacier ["moving-ice"]
-
 
989
    le-sumatra-salan:glacier wind (meteo.) ["ice-there-wind"]
-
 
990
    dvun-le-sumatra t'kunel-nen:Piedmont glacier ["moving-ice of-?-?"]
-
 
991
    dvun-le-sumatra t'ku-li:valley glacier ["moving-ice of-?"]
-
 
992
    dvun-le-sumatraik tral:glacier surge ["moving-ice-related ?"]
-
 
993
    dvun-le-sumatraik zehl-ulidar:glacial striation ["moving-ice-related striation"]
-
 
994
    hafau-kov s'dvun-le-sumatra:erratic (n.) ["?-rock from-moving-ice"]
-
 
995
    razh s'dvun-le-sumatra:kettle (geol.) ["? from-moving-ice"]
-
 
996
      razh-suk'muzh s'dvun-le-sumatra:kettle lake (geol.) ["?-big-? from-moving-ice"]
-
 
997
    titaya-kunel s'dvun-le-sumatra:delta kame ["?-? from-moving-ice"]
-
 
998
    ku-li s'dvun-le-sumatra:glacial valley ["?-? from-moving-ice"]
-
 
999
    kim-kov-guhsh s'dvun-le-suma:terminal moraine ["?-rock-debris from-moving-ice"]
-
 
1000
    pa'ash-guhsh-solek s'dvun-le-suma:ground moraine ["?-?-?-? from-moving-ice"]
-
 
1001
    vla-kov-guhsh s'dvun-le-suma:lateral moraine (geol.) ["?-rock-debris from-moving-ice"]
-
 
1002
    rukhaul s'rasath t'dvun-le-sumatra:glacial rebound ["? from-? of-moving-ice"]
-
 
1003
    wuval-ne'ti-kunlak (t'dvun-le-sumatra):drumlin ["?-below-?-? (of-moving-ice)"]
-
 
1004
  le-sumau:(to) freeze
-
 
1005
    le-sumau-sfek:freezing point ["freeze-point"]
-
 
1006
    le-sumau-vok:freezing level ["freeze-?"]
-
 
1007
    le-sumalik:frozen (adj.)
-
 
1008
      le-sumalik asal-masu:frozen dew ["frozen morning-water"]
-
 
1009
      le-sumalik sov-masu:ice pellets ["frozen ?-water"]
-
 
1010
    le-sumaunik pi'sov-masu:freezing drizzle (meteo.) ["freezing small-?-water"]
-
 
1011
    le-sumaunik ihsek:freezing fog (meteo.) ["freezing ?"]
-
 
1012
    le-sumaunik sov-masu:freezing rain ["freezing ?-water"]
-
 
1013
    le-sumaya:freeze (n.)
-
 
1014
      svitan-vel t'le-sumaya:freezing nucleus ["?-thing of-freeze"]
919
leh:10 (enum.)
1015
leh:10 (enum.)
920
  ex=La leh math.:Here are 10 plates. ["Here 10 plate."]
1016
  ex=La leh math.:Here are 10 plates. ["Here 10 plate."]
921
  leh'rak:10th (TGV)
1017
  leh'rak:10th (TGV)
922
    lehr-~:10th ~
1018
    lehr-~:10th ~
923
  lehik:10 (adj.)
1019
  lehik:10 (adj.)
924
  lehkuh:10 (card.)
1020
  lehkuh:10 (card.)
925
  leh-wuh:11 (enum., card.)
1021
  leh-wuh:11 (enum., card.)
926
    ex=Shitau Sonok leh-wuh monek heh sheh floku fi'pasu.:Sonok puts 11 cups and 6 spoons on the table. ["Put Sonok 11 cup and 6 spoon on-table."]
1022
    ex=Shitau Sonok leh-wuh monek heh sheh floku fi'pasu.:Sonok puts 11 cups and 6 spoons on the table. ["Put Sonok 11 cup and 6 spoon on-table."]
927
    leh-wuh'rak:11th (TGV)
1023
    leh-wuh'rak:11th (TGV)
928
      leh-wuhr-~:11th ~
1024
      leh-wuhr-~:11th ~
929
    leh-wuhik:11 (adj.)
1025
    leh-wuhik:11 (adj.)
930
  leh-dah:12 (enum., card.)
1026
  leh-dah:12 (enum., card.)
931
    leh-dah'rak:12th (TGV)
1027
    leh-dah'rak:12th (TGV)
932
      leh-dahr-~:12th ~
1028
      leh-dahr-~:12th ~
933
    leh-dahik:12 (adj.)
1029
    leh-dahik:12 (adj.)
934
  leh-reh:13 (enum., card.)
1030
  leh-reh:13 (enum., card.)
935
    leh-reh'rak:13th (TGV)
1031
    leh-reh'rak:13th (TGV)
936
      leh-rehr-~:13th ~
1032
      leh-rehr-~:13th ~
937
    leh-rehik:13 (adj.)
1033
    leh-rehik:13 (adj.)
938
  leh-keh:14 (enum., card.)
1034
  leh-keh:14 (enum., card.)
939
    leh-keh'rak:14th (TGV)
1035
    leh-keh'rak:14th (TGV)
940
      leh-kehr-~:14th ~
1036
      leh-kehr-~:14th ~
941
    leh-kehik:14 (adj.)
1037
    leh-kehik:14 (adj.)
942
  leh-kau:15 (enum., card.)
1038
  leh-kau:15 (enum., card.)
943
    ex=Gla-tor au leh-kau teresh-kah svi'solai.:They see 15 /teresh-kah/ birds in the field. ["See they 15 /teresh-kah/ in-field."]
1039
    ex=Gla-tor au leh-kau teresh-kah svi'solai.:They see 15 /teresh-kah/ birds in the field. ["See they 15 /teresh-kah/ in-field."]
944
    leh-kau'rak:15th (TGV)
1040
    leh-kau'rak:15th (TGV)
945
      leh-kaur-~:15th ~
1041
      leh-kaur-~:15th ~
946
    leh-kauyik:15 (adj.)
1042
    leh-kauyik:15 (adj.)
947
  leh-sheh:16 (card.)
1043
  leh-sheh:16 (card.)
948
    leh-sheh'rak:16th (TGV)
1044
    leh-sheh'rak:16th (TGV)
949
      leh-shehr-~:16th ~
1045
      leh-shehr-~:16th ~
950
    leh-shehik:16 (adj.)
1046
    leh-shehik:16 (adj.)
951
  leh-steh:17 (enum., card.)
1047
  leh-steh:17 (enum., card.)
952
    leh-steh'rak:17th (TGV)
1048
    leh-steh'rak:17th (TGV)
953
      leh-stehr-~:17th ~
1049
      leh-stehr-~:17th ~
954
    leh-stehik:17 (adj.)
1050
    leh-stehik:17 (adj.)
955
  leh-oh:18 (enum., card.)
1051
  leh-oh:18 (enum., card.)
956
    leh-oh'rak:18th (TGV)
1052
    leh-oh'rak:18th (TGV)
957
      leh-ohr-~:18th ~
1053
      leh-ohr-~:18th ~
958
    leh-ohik:18 (adj.)
1054
    leh-ohik:18 (adj.)
959
  leh-nau:19 (enum., card.)
1055
  leh-nau:19 (enum., card.)
960
    leh-nau'rak:19th (TGV)
1056
    leh-nau'rak:19th (TGV)
961
      leh-naur-~:19th ~
1057
      leh-naur-~:19th ~
962
    leh-nauyik:19 (adj.)
1058
    leh-nauyik:19 (adj.)
963
  dah-leh:20 (enum., card.)
1059
  dah-leh:20 (enum., card.)
964
    dah-leh'rak:20th (TGV)
1060
    dah-leh'rak:20th (TGV)
965
      dah-lehr-~:20th ~
1061
      dah-lehr-~:20th ~
966
    dah-lehik:20 (adj.)
1062
    dah-lehik:20 (adj.)
967
    dah-leh kaukuh:25 (card.)
1063
    dah-leh kaukuh:25 (card.)
968
      dah-leh kauyik:25 (adj.)
1064
      dah-leh kauyik:25 (adj.)
969
  reh-leh:30 (enum., card.)
1065
  reh-leh:30 (enum., card.)
970
    reh-leh'rak:30th (TGV)
1066
    reh-leh'rak:30th (TGV)
971
      reh-lehr-~:30th ~
1067
      reh-lehr-~:30th ~
972
    reh-lehik:30 (adj.)
1068
    reh-lehik:30 (adj.)
973
  keh-leh:40 (enum., card.)
1069
  keh-leh:40 (enum., card.)
974
    keh-leh'rak:40th (TGV)
1070
    keh-leh'rak:40th (TGV)
975
      keh-lehr-~:40th ~
1071
      keh-lehr-~:40th ~
976
    keh-lehik:40 (adj.)
1072
    keh-lehik:40 (adj.)
977
  kau-leh:50 (enum., card.)
1073
  kau-leh:50 (enum., card.)
978
    kau-leh'rak:50th (TGV)
1074
    kau-leh'rak:50th (TGV)
979
      kau-lehr-~:50th ~
1075
      kau-lehr-~:50th ~
980
    kau-lehik:50 (adj.)
1076
    kau-lehik:50 (adj.)
981
  sheh-leh:60 (enum., card.)
1077
  sheh-leh:60 (enum., card.)
982
    sheh-leh'rak:60th (TGV)
1078
    sheh-leh'rak:60th (TGV)
983
      sheh-lehr:60th ~
1079
      sheh-lehr:60th ~
984
    sheh-lehik:60 (adj.)
1080
    sheh-lehik:60 (adj.)
985
  steh-leh:70 (enum., card.)
1081
  steh-leh:70 (enum., card.)
986
    steh-leh'rak:70th (TGV)
1082
    steh-leh'rak:70th (TGV)
987
      steh-lehr:70th ~
1083
      steh-lehr:70th ~
988
    steh-lehik:70 (adj.)
1084
    steh-lehik:70 (adj.)
989
  oh-leh:80 (enum., card.)
1085
  oh-leh:80 (enum., card.)
990
    oh-leh'rak:80th (TGV)
1086
    oh-leh'rak:80th (TGV)
991
      oh-lehr-~:80th ~
1087
      oh-lehr-~:80th ~
992
    oh-lehik:80 (adj.)
1088
    oh-lehik:80 (adj.)
993
  nau-leh:90 (enum., card.)
1089
  nau-leh:90 (enum., card.)
994
    nau-leh'rak:90th (TGV)
1090
    nau-leh'rak:90th (TGV)
995
      nau-lehr-~:90th ~
1091
      nau-lehr-~:90th ~
996
    nau-lehik:90 (adj.)
1092
    nau-lehik:90 (adj.)
997
leipau:(to) bake
1093
leipau:(to) bake
998
  ex=Leipau Sonok kap.:Sonok bakes a bread.
1094
  ex=Leipau Sonok kap.:Sonok bakes a bread.
999
leitri:toy
1095
leitri:toy
1000
lesek:joint (n.) (anat.)
1096
lesek:joint (n.) (anat.)
1001
  lesek-mal-aushfa:[see /aushfa/]
1097
  # lesek-mal-aushfa:[see /aushfa/]
1002
  lesek-masu:[see /masu/]
1098
  # lesek-masu:[see /masu/]
1003
  lesek-pi'fek:["joint-?-?"; see /pi'fek/]
1099
  # lesek-pi'fek:["joint-?-?"; see /pi'fek/]
1004
  el-lesek:synovial joint (anat.) ["?-joint"]
1100
  el-lesek:synovial joint (anat.) ["?-joint"]
1005
  mal-nef-lesek:knee joint (anat.) ["?-?-joint"]
1101
  mal-nef-lesek:knee joint (anat.) ["leg-?-joint"]
1006
  ozh-lesek:knuckle ["?-joint"]
1102
  ozh-lesek:knuckle ["?-joint"]
1007
  sa'ovau-lesek:expansion joint (tech.) ["?-joint"]
1103
  sa'ovau-lesek:expansion joint (tech.) ["?-joint"]
1008
li-fal:example
1104
li-fal:example
1009
  li-falik:example|exemplary (adj.)
1105
  li-falik:example|exemplary (adj.)
1010
    ex=li-falik zhit-feim:example vocabulary
1106
    ex=li-falik zhit-feim:example vocabulary
1011
lipau:knife
1107
lipau:knife
1012
littau:?
1108
littau:?
1013
litra:culture (med.) [inferred]
1109
litra:culture (med.) [inferred]
1014
lof:purpose
1110
lof:purpose
1015
lo'uk:great|large
1111
lo'uk:great|large
1016
lu:when
1112
lu:when
1017
  ex=Lasha sa-mekh t'du lu.:When does your father arrive? ["Arrive father of-you when."]
1113
  ex=Lasha sa-mekh t'du lu.:When does your father arrive? ["Arrive father of-you when."]
1018
ma:(to) have|own|possess
1114
ma:(to) have|own|possess
1019
  ex=Ma sa-kan dukal heh kep - ko-kan mokuv heh leitri.:The boy owns a ball and a gong; the girl a ring and a toy.
1115
  ex=Ma sa-kan dukal heh kep - ko-kan mokuv heh leitri.:The boy owns a ball and a gong; the girl a ring and a toy.
1020
  ex=>Ma etek natyan — teretuhr lau etek shetau weh-lo'uk do tum t'on.<:"We have differences. May we, together, become greater than the sum of both of us:" —Surak [">Have we difference — together may we grow greater than sum of-us.<"]
1116
  ex=>Ma etek natyan — teretuhr lau etek shetau weh-lo'uk do tum t'on.<:"We have differences. May we, together, become greater than the sum of both of us:" —Surak [">Have we difference — together may we grow greater than sum of-us.<"]
1021
  mat:possession
1117
  mat:possession
1022
ma~:very ~|highly ~|exceptional(ly) ~|extra~|ultra~
1118
ma~:very ~|highly ~|exceptional(ly) ~|extra~|ultra~
1023
  ex=:see /pi/ and /suk/
1119
  ex=:see /pi/ and /suk/
1024
maat:clan
1120
maat:clan
1025
  maat-pid-kom:clan matriarch ["clan-high-mother"; from /ko-mekh/]
1121
  maat-pid-kom:clan matriarch ["clan-high-mother"; from /ko-mekh/]
1026
  pi'maat:family ["small-clan"]
1122
  pi'maat:family ["small-clan"]
1027
mahr:buy (n.)
1123
mahr:buy (n.)
1028
  mahr-kel:market|store ["buy-building"]
1124
  mahr-kel:market|store ["buy-building"]
1029
  mahr-tor:(to) buy
1125
  mahr-tor:(to) buy
1030
    ex=Mahr-tor Sonok uzh wak-vel.:Sonok buys a new clock.
1126
    ex=Mahr-tor Sonok uzh wak-vel.:Sonok buys a new clock.
1031
    mahran:buying
1127
    mahran:buying
1032
makh:glass [inferred]
1128
makh:glass [inferred]
1033
  makh-tuhlau'es:glassiness (geol.) ["glass-contain-noun"]
1129
  makh-tuhlau'es:glassiness (geol.) ["glass-contain-noun"]
-
 
1130
mal:leg (n.)
-
 
1131
  fa-mal:foreleg (biol.) ["fore-leg"]
-
 
1132
  mal-nef:knee (n.) (biol.) ["leg-?"]
-
 
1133
  mal-nik:ankle (biol.) ["leg-?"]
-
 
1134
  keh-shif-malfa:arachnid (biol.) ["four-?-leg-animal"]
1034
malanu:pants
1135
  malanu:pants
1035
malat-~:natural ~
1136
malat:nature (n.)
1036
  malatik:natural
1137
  malatik:natural
-
 
1138
  malatuvauk:naturalized (adj.) (biol.)
-
 
1139
  malat-~:natural ~
-
 
1140
    malat-dvelan:natural selection (biol.) ["nature-?"]
-
 
1141
    malat-lap-shal:natural woodland (biol.) ["nature-tree-zone"]
-
 
1142
    malat-nemut:natural enemy (biol.) ["nature-enemy"]
-
 
1143
    malat-tal:ecology (study) (biol.) ["nature-study"]
-
 
1144
    malat-tash:natural control (biol.) ["nature-control"]
1037
masu:water|fluid
1145
masu:water|fluid
1038
  lesek-masu:synovial fluid (med.) ["joint-water"; see /lesek/]
-
 
1039
  masu'es:moisture
1146
  masu'es:moisture
1040
  masupik:wet
1147
  masupik:wet
1041
    ex=Nam-tor nash-gad masupik.:It is wet today. ["To-be this-day wet."]
1148
    ex=Nam-tor nash-gad masupik.:It is wet today. ["To-be this-day wet."]
1042
    ex=Sonok heh T'Luki masupik heh samek.:Sonok and T'Luki are wet and cold.
1149
    ex=Sonok heh T'Luki masupik heh samek.:Sonok and T'Luki are wet and cold.
-
 
1150
  lesek-masu:synovial fluid (med.) ["joint-water"; see /lesek/]
-
 
1151
  nuk-masu:? ["low-water"]
-
 
1152
    ulidar t'nuk-masu:low-water mark (geo.) ["scar of low-water"]
-
 
1153
      nuk-masu'es-kasik:xeric (adj.) (biol.)
-
 
1154
      nuk-masu'es-kastik:xerophyte (biol.)
-
 
1155
    svi-wak t'nuk-masu:low-water interval (ocean.) ["inside-time of-low-water"]
-
 
1156
    nuk-mashen:low tide (ocean.)
-
 
1157
      dan-nuk-mashen:neap tide (ocean.)
1043
  slor-masu:freshwater ["sweet-water"]
1158
  slor-masu:freshwater ["sweet-water"]
1044
    slor-masu-tuhlek:[see /tuhlek/]
1159
    # slor-masu-tuhlek:[see /tuhlek/]
1045
  nemashau:(to) dehydrate ["under-hydrate"]
1160
  nemashau:(to) dehydrate ["under-hydrate"]
1046
    nemashaya:dehydration ["under-hydration"]
1161
    nemashaya:dehydration ["under-hydration"]
1047
  mag:thirst
1162
  mag:thirst
1048
    k'mag:thirsty ["with-thirst"]
1163
    k'mag:thirsty ["with-thirst"]
1049
math:plate (n.)
1164
math:plate (n.)
1050
maut:?
1165
maut:?
1051
mashya:/Mashya/ (a type of vegetable)
1166
mashya:/Mashya/ (a type of vegetable)
1052
mavau:(to) play
1167
mavau:(to) play
1053
mazhiv:sand(s) (n.)
1168
mazhiv:sand(s) (n.)
1054
Melkotsu:Melkotian
1169
Melkotsu:Melkotian
1055
mes'~:across ~
1170
mes'~:across ~
1056
  mesakh'~:beyond ~
1171
  mesakh'~:beyond ~
1057
mes(-~):(a)cross-~
1172
mes(-~):(a)cross-~
1058
  mes-thonek:calipers (med.) ["across-meter"; see /thonek/]
-
 
1059
  mes-tvi-temok:transverse bulkhead ["across-inside-wall"]
-
 
1060
  mes-zhel:transverse band (meteo.) ["across-band"]
-
 
1061
  mesah:catwalk (tech.) [the gangway for maintaining the warp core]
-
 
1062
  mesakh-~:trans~
1173
  mesakh-~:trans~
1063
    mes-~:trans~
1174
    mes-~:trans~
1064
      mes-sef:transverse dune
1175
      mes-sef:transverse dune
1065
    mesakh-dvunik tvi-shal:transkinetic chamber ["trans-moving inside-zone"]
1176
    mesakh-dvunik tvi-shal:transkinetic chamber ["trans-moving inside-zone"]
1066
    mesakh-tchas-tvur:transwarp corridor ["trans-warp-corridor"]
1177
    mesakh-tchas-tvur:transwarp corridor ["trans-warp-corridor"]
1067
    mesakh-tchas-yeturek (MTY):transwarp drive ["trans-warp-drive"]
1178
    mesakh-tchas-yeturek (MTY):transwarp drive ["trans-warp-drive"]
-
 
1179
    mesah:catwalk (tech.) [the gangway for maintaining the warp core]
1068
  sha'meskar-falek:latent heat ["?-heat"]
1180
  sha'meskar-falek:latent heat ["?-heat"]
1069
  nalatra-meskaraunik wonil-kik-ruskarayek:tissue holding /tenaculum forceps/ ["cell-? ?-?-?"]
-
 
1070
  (spitau-)zus-meskarayek:drill chuck (tech.) ["(?-)?-?"]
-
 
1071
  og-lum-mesklam:needle holder
1181
  og-lum-mesklam:needle holder
1072
    numo-mevik og-lum-mesklam:microvascular needle holder ["micro-? needle-holder"]
1182
    numo-mevik og-lum-mesklam:microvascular needle holder ["micro-? needle-holder"]
1073
    tvi-khaf-spolik og-lum-mesklam:intracardiac needle holder ["inside-heart needle-holder"]
1183
    tvi-khaf-spolik og-lum-mesklam:intracardiac needle holder ["inside-heart needle-holder"]
-
 
1184
  (spitau-)zus-meskarayek:drill chuck (tech.) ["(?-)?-?"]
-
 
1185
  nalatra-meskaraunik wonil-kik-ruskarayek:tissue holding /tenaculum forceps/ ["cell-? ?-?-?"]
1074
  to-mesksu:police officer|policeman ["working-?-person"]
1186
  to-mesksu:police officer|policeman ["working-?-person"]
1075
  mesnoshek:transtator
1187
  mesnoshek:transtator
1076
    falun-krus-mesnoshek:ion transtator ["?-transtator"]
1188
    falun-krus-mesnoshek:ion transtator ["?-transtator"]
1077
  messahran:overrunning (n.) (meteo.) ["across-running"]
1189
  messahran:overrunning (n.) (meteo.) ["across-running"]
1078
  messolektra-izh-haltan:cross-country skiing ["cross-?-?-?"]
1190
  messolektra-izh-haltan:cross-country skiing ["cross-?-?-?"]
1079
  mestev-tor:(to) fall across
-
 
1080
  mestevan:across-fall, falling-across
-
 
1081
  mestau:(to) contact [inferred]
1191
  mestau:(to) contact [inferred]
1082
    mestaya:contact (n.) [inferred from /mestaya-ek'rubah'es/]
1192
    mestaya:contact (n.) [inferred from /mestaya-ek'rubah'es/]
1083
      mestaya-gisam:contact poison (biol.)
1193
      mestaya-gisam:contact poison (biol.)
-
 
1194
  mestev-tor:(to) fall across
-
 
1195
    mestevan:across-fall, falling-across
1084
  ek'mesukh-stari-vel (ESV):universal translator ["all-crossing-translate-thing"]
1196
  ek'mesukh-stari-vel (ESV):universal translator ["all-crossing-translate-thing"]
1085
  mesut:bridge (structure)|pons (med.) ["across-noun"]
1197
  mesut:bridge (structure)|pons (med.) ["across-noun"]
1086
  Mesya:game similar to "tag"
1198
  mesya:/mesya/ (game similar to "tag")
-
 
1199
  mesyut-~:counter(-)~|anti(-)~|retro~|back~ [inferred]
1087
  mesyut-ha'gelan:counter-illumination (ocean.)
1200
    mesyut-ha'gelan:counter-illumination (ocean.)
1088
  mesyut-kharat-dan:anticyclonic rotation (meteo.) ["?-?-rotation"]
1201
    mesyut-kharat-dan:anticyclonic rotation (meteo.) ["?-?-rotation"]
1089
  mesyut-kharat-dvun:retrograde motion (meteo.) ["?-?-move"]
1202
    mesyut-kharat-dvun:retrograde motion (meteo.) ["?-?-move"]
1090
  mesyut-kharat-praduk:backdoor front (meteo.) ["?-?-?"]
1203
    mesyut-kharat-praduk:backdoor front (meteo.) ["?-?-?"]
1091
    mesyut-kharatik:cum sole (ocean.) 
1204
      mesyut-kharatik:cum sole (ocean.) 
1092
  mesyut-kuran:countershading (ocean.) ["?-coloring"] 
1205
    mesyut-kuran:countershading (ocean.) ["?-coloring"] 
-
 
1206
  mes-thonek:calipers (med.) ["across-meter"; see /thonek/]
-
 
1207
  mes-tvi-temok:transverse bulkhead ["across-inside-wall"]
-
 
1208
  mes-zhel:transverse band (meteo.) ["across-band"]
-
 
1209
mev:duct (med., tech.)|vessel (med.)|tube (meteo., ocean., tech.)|conduit (tech.)|pipe (tech.)
-
 
1210
  numo-pi'mev:microtubule (biol.) ["microscopic-small-tube"] 
-
 
1211
  pi'mev t'kas-sa-nei:pollen tube (biol.) ["small-tube of-?-?-?"]
-
 
1212
  solek-pi'mev-torai:capillary action (med.) ["?-small-vessel-?"]
-
 
1213
  solek-pi'mev-masu'es:capillary moisture (med.) ["?-small-vessel-moisture"]
-
 
1214
  lap-pi'mev:vein (bot.) ["tree-small-vessel"]
-
 
1215
  naskonn-zul-mev:volcanic pipe (geol.) ["?-lava-pipe"]
-
 
1216
  esh-mev:airway (biol.) ["breathe-duct"]
-
 
1217
    esh-mev-klotaya:airway obstruction (biol.) ["breathe-duct-?"]
-
 
1218
  khaf-mev-eikangnal:aneurysm (med.) ["blood-vessel-?"]
-
 
1219
  kov-mev s'fal-masu-toran:hydrothermal vein (geol.) ["rock-duct from-hot-water-?"]
-
 
1220
  mor-mevaya:venation ["?-vessel-noun"] 
-
 
1221
  pekh-mev-tal:proctology (sci.) ["?-duct-study"]
-
 
1222
  sov-mev-klotaya:air embolism (med.) ["?-duct-?"]
-
 
1223
  uzh-khaf-mev:artery (biol.) ["new-blood-vessel"] 
-
 
1224
    pi'uzh-khaf-mev:arteriole (biol.) ["small-new-blood-vessel"] 
-
 
1225
    tik uzh-khaf-mev:aorta (biol.) ["? new-blood-vessel"] 
-
 
1226
  vukhut-mev-tal:angiology (sci.) ["body-vessel-study"]
-
 
1227
    vukhut-mevsu:angiologist (med.) ["body-vessel-person"]
-
 
1228
  # yokul-mev:[see /yokul/]
-
 
1229
  yu-mur-mev:oviduct (biol.) ["?-?-duct"]
-
 
1230
  zul-mev:dike (lava) (geol.) ["lava-duct"]
-
 
1231
    mokuv-zul-mev:ring dike (geol.) ["ring-lava-duct"]
1093
mev:?
1232
  # mev-gnal:[see /gnal/]
-
 
1233
mevak:/Mevak/ (a hollow-stemmed, reed-like plant)
1094
mik:?
1234
mik:?
1095
mikh:eye (anc.; obs.)
1235
mikh:eye (anc.; obs.)
1096
min:glow (n.)
1236
min:glow (n.)
1097
  min-tor:(to) glow
1237
  min-tor:(to) glow
1098
    ex=Min-tor yon fna'krani svi'suk'kelek fi'fau-yut.:The fire glows in the window of the big house on the street.
1238
    ex=Min-tor yon fna'krani svi'suk'kelek fi'fau-yut.:The fire glows in the window of the big house on the street.
1099
mlan:?
1239
mlan:?
1100
moh:1000000000 (billion, short scale; enum., card.)
1240
moh:1000000000 (billion, short scale; enum., card.)
1101
  moh'rak:1000000000th (billionth, short scale; TGV)
1241
  moh'rak:1000000000th (billionth, short scale; TGV)
1102
    mohr-~:1000000000th (billionth, short scale)
1242
    mohr-~:1000000000th (billionth, short scale)
1103
  mohik:1000000000 (billion, short scale; adj.)
1243
  mohik:1000000000 (billion, short scale; adj.)
1104
mol-kur:magenta
1244
mol-kur:magenta
1105
mon-tor:(to) drink
1245
mon-tor:(to) drink
1106
  monek:cup
1246
  monek:cup
1107
moos:?
1247
moos:?
1108
mor:leaf
1248
mor:leaf
1109
mor-gril:Mor-gril (a wolverine-like animal)
1249
mor-gril:Mor-gril (a wolverine-like animal)
1110
mu'yor:night (anc.) [originally a compound word]
1250
mu'yor:night (anc.) [originally a compound word]
1111
  ex=Gla-tor etek wuh'rak yel t'mu'yor.:We see the first star of the night. ["See we first star of-night."]
1251
  ex=Gla-tor etek wuh'rak yel t'mu'yor.:We see the first star of the night. ["See we first star of-night."]
1112
  ek'mu'yor:all night 
1252
  ek'mu'yor:all night 
1113
muhl:healthy|well
1253
muhl:healthy|well
1114
  ex=Sonok muhl hi T'Luki has-bosh.:Sonok is healthy but T'Luki is ill.
1254
  ex=Sonok muhl hi T'Luki has-bosh.:Sonok is healthy but T'Luki is ill.
1115
  muhl-bosh(-~):healthy ~
1255
  muhl-bosh(-~):healthy ~
1116
muhs:vapor (n.) (geo.)
1256
muhs:vapor (n.) (geo.)
1117
  masu-muhs-brun:water vapor plume (meteo.) ["water-vapor-?"]
1257
  masu-muhs-brun:water vapor plume (meteo.) ["water-vapor-?"]
1118
  masutra-muhs:sea smoke ["?-vapor"] (ocean.)
1258
  masutra-muhs:sea smoke ["?-vapor"] (ocean.)
1119
  muhs-vihish:vapor pressure (meteo.) ["vapor-?"]
1259
  # muhs-vihish:[see /vihish/]
1120
    vi-mashauk muhs-vihish:saturation vapor pressure (meteo.) ["?-? vapor-?"]
-
 
1121
muhskito-ruskarayek:mosquito forceps (med.) ["mosquito-?"]
1260
muhskito-ruskarayek:mosquito forceps (med.) ["mosquito-?"]
1122
mutau:(to) pass
1261
mutau:(to) pass
1123
  mutaya:pass (n.)
1262
  mutaya:pass (n.)
1124
  pamutau:(to) bypass)
1263
  pamutau:(to) bypass)
1125
    pamutaya:bypass (n.)
1264
    pamutaya:bypass (n.)
1126
muzh:pond|pool
1265
muzh:pond|pool
1127
  suk'muzh:lake
1266
  suk'muzh:lake
1128
    pseth-eik-yerakik rilik suk'muzh:bolson ["?-?-? without-? lake"; a semiarid, flat-floored desert valley or depression, usually centred on a playa or salt pan and entirely surrounded by hills or mountains.]
1267
    pseth-eik-yerakik rilik suk'muzh:bolson ["?-?-? without-? lake"; a semiarid, flat-floored desert valley or depression, usually centred on a playa or salt pan and entirely surrounded by hills or mountains.]
1129
    zul-muzh:lava lake
1268
    zul-muzh:lava lake
1130
na'~:at|to(wards)|for ~
1269
na'~:at|to(wards)|for ~
1131
nafek:organ (med.)
1270
nafek:organ (med.)
1132
  pi'nafek:gland ["small organ"]
1271
  pi'nafek:gland ["small organ"]
1133
nahr:discipline
1272
nahr:discipline
1134
  ex=:[see /Kolinahr/]
1273
  ex=:[see /Kolinahr/]
1135
  Nath-Pal-Nahr:?
1274
  Nath-Pal-Nahr:?
1136
nahp:thoughts
1275
nahp:thoughts
1137
  ex=>Nahp - hif-bi tu throks.<:Your thoughts, give them to me. ["Thoughts - to-me you give."]
1276
  ex=>Nahp - hif-bi tu throks.<:Your thoughts, give them to me. ["Thoughts - to-me you give."]
1138
nakarat:endeavor (n.)
1277
nakarat:endeavor (n.)
1139
nakh-tor:(to) index
1278
nakh-tor:(to) index
1140
  mes-nakh-tor:(to) cross-index
1279
  mes-nakh-tor:(to) cross-index
1141
    mes-nakhan:cross-indexing
1280
    mes-nakhan:cross-indexing
1142
nala:cell
1281
nala:cell
1143
  nala-litra:cell culture
1282
  nala-litra:cell culture
1144
  nalatra:tissue
1283
  nalatra:tissue
1145
    nalatra-tin t'el-lesek:synovial membrane ["tissue-layer of-?-joint"; see /lesek/]
1284
    nalatra-tin t'el-lesek:synovial membrane ["tissue-layer of-?-joint"; see /lesek/]
1146
    sakasu-nalatra-neshuhk:biotroph ["bring-out-being-tissue-parasite"]
1285
    sakasu-nalatra-neshuhk:biotroph ["bring-out-being-tissue-parasite"]
1147
    torupik nalatra-ifis:active transport ["working tissue-transport"]
1286
    torupik nalatra-ifis:active transport ["working tissue-transport"]
1148
naliveh:?
1287
naliveh:?
1149
nam:existence
1288
nam:existence
1150
  nam-tor:(to) be|exist
1289
  nam-tor:(to) be|exist
1151
    ex=Nam-tor la reh Vuhlkansu -- Sarek - Spohkh heh Saavik.:There are three Vulcans here: Sarek, Spock and Saavik.
1290
    ex=Nam-tor la reh Vuhlkansu -- Sarek - Spohkh heh Saavik.:There are three Vulcans here: Sarek, Spock and Saavik.
1152
    ex=Nam-tor wehk pla-kur kovlar svi'solai hi zam yon-kur kovlar.:There are many blue stones on the field but few red stones.
1291
    ex=Nam-tor wehk pla-kur kovlar svi'solai hi zam yon-kur kovlar.:There are many blue stones on the field but few red stones.
1153
    nam-tor ish:that is ["to-be it"]
1292
    nam-tor ish:that is ["to-be it"]
1154
  namishau:(to) adjust ["existence-now-break"?]
1293
  namishau:(to) adjust ["existence-now-break"?]
1155
    namishaya:adjustment
1294
    namishaya:adjustment
1156
nash-~:this ~
1295
nash-~:this ~
1157
  nash-veh:I|me ["this-one"]
1296
  nash-veh:I|me ["this-one"]
1158
    onash-veh:me [when spoken by a superior about themselves, "honored this-one"]
1297
    onash-veh:me [when spoken by a superior about themselves, "honored this-one"]
1159
    t'nash-veh:my|mine 
1298
    t'nash-veh:my|mine 
1160
nashiv-tor:(to) attack
1299
nashiv-tor:(to) attack
1161
  nashivan:attacking
1300
  nashivan:attacking
1162
    ravot-nashivanik:entomopathogenic (adj., med.) ["insect-attacking"]
1301
    ravot-nashivanik:entomopathogenic (adj., med.) ["insect-attacking"]
1163
natuhn:?
1302
natuhn:box
1164
natya(-~):different ~
1303
natya(-~):different ~
1165
  ex=>Na'natya-is - natya-shid.<:"For different use, a different form." —Tenek of Shi'Han
1304
  ex=>Na'natya-is - natya-shid.<:"For different use, a different form." —Tenek of Shi'Han
1166
  natyan:difference
1305
  natyan:difference
1167
natuhn:box
-
 
1168
navun:success
1306
navun:success
1169
nau:9 (enum.)
1307
nau:9 (enum.)
1170
  nau'rak:9th (TGV)
1308
  nau'rak:9th (TGV)
1171
    naur-~:9th ~
1309
    naur-~:9th ~
1172
  nauyik:9 (adj.)
1310
  nauyik:9 (adj.)
1173
  naukuh:9 (card.)
1311
  naukuh:9 (card.)
1174
ne(-~):under~|sub~
1312
ne(-~):under~|sub~
1175
  nehau:(to) rot ["under-add"]
1313
  nehau:(to) rot ["under-add"]
1176
    ex=Nehau urozh svi'solai.:The crops are rotting in the field.
1314
    ex=Nehau urozh svi'solai.:The crops are rotting in the field.
1177
  ne-yartra:[see /yar/]
1315
  # ne-yartra:[see /yar/]
1178
ne'~:below|under ~
1316
ne'~:below|under ~
1179
nef:shelf
1317
nef:shelf
1180
nehg:?
1318
nehg:?
1181
nei:?
1319
nei:?
1182
nem-tor:(to) take
1320
nem-tor:(to) take
1183
  ex=Vesht tar-tor Surak >Nam-tor ri thrap wilat nem-tor rim.<:Surak said, "There is no offense where none is taken." ["Past say Surak >Be not offense where to-take none.<"]
1321
  ex=Vesht tar-tor Surak >Nam-tor ri thrap wilat nem-tor rim.<:Surak said, "There is no offense where none is taken." ["Past say Surak >Be not offense where to-take none.<"]
1184
  nemut:enemy ["he who takes (e.g. water, without asking)"]
1322
  nemut:enemy ["he who takes (e.g. water, without asking)"]
1185
nenik:simple (gr.)
1323
nenik:simple (gr.)
1186
nentu:frame
1324
nentu:frame
1187
  starun-nentular:speech frames ("> — <") [used as quotation marks/double quotes in FSE]
1325
  starun-nentular:speech frames ("> — <") [used as quotation marks/double quotes in FSE]
1188
    ex=:[see /nemtor/ for ex.]
1326
    ex=:[see /nemtor/ for ex.]
1189
  tresh-nentular:split-frames ("¦ — ¦") [used for emphasis, like bolding or capitals in FSE]
1327
  tresh-nentular:split-frames ("¦ — ¦") [used for emphasis, like bolding or capitals in FSE]
1190
    ex=Nam-tor ish ¦suk¦ sehlat..:That is a *big* /sehlat/!
1328
    ex=Nam-tor ish ¦suk¦ sehlat..:That is a *big* /sehlat/!
1191
  tuhsk-nentular|wuh-nentular:comment frames|single frames ("| — |") [used like parantheses in FSE]
1329
  tuhsk-nentular|wuh-nentular:comment frames|single frames ("| — |") [used like parantheses in FSE]
1192
    ex=Dungi nam-tor keh os-yel-hali | ek s'kadvin | moguhshau.:Four old starships (all out of commission) will be scrapped. ["Will be four old-star-ship (all out-of-commission) scrap."]
1330
    ex=Dungi nam-tor keh os-yel-hali | ek s'kadvin | moguhshau.:Four old starships (all out of commission) will be scrapped. ["Will be four old-star-ship (all out-of-commission) scrap."]
1193
nesh-tor:(to) cut
1331
nesh-tor:(to) cut
1194
  el'neshek:scissors
1332
  el'neshek:scissors
1195
  neshuhk:parasite (biol.)
1333
  neshuhk:parasite (biol.)
1196
    neshuhkolsu:parasitoid
1334
    neshuhkolsu:parasitoid
1197
    ek'neshuhk:obligate parasite
1335
    ek'neshuhk:obligate parasite
1198
    ne-neshuhk:hyperparasite
1336
    ne-neshuhk:hyperparasite
1199
    on-neshuhk:facultative parasite
1337
    on-neshuhk:facultative parasite
1200
    si-neshuhk:ectoparasite
1338
    si-neshuhk:ectoparasite
1201
    tvi-neshuhk:endoparasite
1339
    tvi-neshuhk:endoparasite
1202
    ul-neshuhk-kastik:partial parasite ["partial-parasite-plant"]
1340
    ul-neshuhk-kastik:partial parasite (bot.) ["partial-parasite-plant"]
1203
neshuk:ink (n.)
1341
neshuk:ink (n.)
1204
  nesh-kur:black ["ink-color"]
1342
  nesh-kur:black ["ink-color"]
1205
    ex=Sehlat nesh-kur hi le-matya wan-kur.:The /sehlat/ is black but the /le-matya/ is white. 
1343
    ex=Sehlat nesh-kur hi le-matya wan-kur.:The /sehlat/ is black but the /le-matya/ is white. 
1206
    nesh-~:black ~
1344
    nesh-~:black ~
1207
nev-kur:maroon (color)
1345
nev-kur:maroon (color)
1208
ni:so
1346
ni:so
1209
nikh:eye (anc., obs.) [only used poetically in Golic Vulcan]
1347
nikh:eye (anc., obs.) [only used poetically in Golic Vulcan]
1210
nodolau:?
1348
nodolau:?
1211
norn-la-hal:/Norn-la-hal/ (change of status from child to adult; anc.)
1349
norn-la-hal:/Norn-la-hal/ (change of status from child to adult; anc.)
1212
noshau:(to) stand
1350
noshau:(to) stand
1213
  nosh:condition [inferred]
1351
  nosh:condition [inferred]
1214
    nosh-rubaik tor-zhit:condition-change verb (gr.) ["condition-changing do-word"]
1352
    nosh-rubaik tor-zhit:condition-change verb (gr.) ["condition-changing do-word"]
-
 
1353
    nosh t'nuk-khaf-spol:bathycardia (med.)
1215
    nosh-vohraya:[see /vohraya/]
1354
    # nosh-vohraya:[see /vohraya/]
1216
    nosh-zhit:condition-word (gr.)
1355
    # nosh-zhit:condition-word (gr.)
1217
    ek'nosh:climate (meteo.) ["all-condition"; inferred]
1356
    ek'nosh:climate (meteo.) ["all-condition"; inferred]
1218
      suk'shal-ek'nosh:macroclimate (biol.) ["big-zone-all-condition"]
1357
      suk'shal-ek'nosh:macroclimate (biol.) ["big-zone-all-condition"]
1219
      pi'shal-ek'nosh:microclimate (biol.) ["small-zone-all-condition"]
1358
      pi'shal-ek'nosh:microclimate (biol.) ["small-zone-all-condition"]
1220
      pid-samek-ek'nosh:boreal climate (meteo.) ["high-cold-all-condition"]
1359
      pid-samek-ek'nosh:boreal climate (meteo.) ["high-cold-all-condition"]
1221
    esh-pehkaya-nosh:apnea (med.) ["breathe-stop-condition"]
1360
    esh-pehkaya-nosh:apnea (med.) ["breathe-stop-condition"]
1222
    fam-dvunel-nosh:akinesia (med.) ["without-?-condition"]
1361
    fam-dvunel-nosh:akinesia (med.) ["without-?-condition"]
1223
    fam-fnish-nosh:anosmia (med.) ["without-?-condition"]
1362
    fam-fnish-nosh:anosmia (med.) ["without-?-condition"]
1224
    rika-tchakat-nosh:astigmatism (med.) ["not-same-?-condition"]
1363
    rika-tchakat-nosh:astigmatism (med.) ["not-same-?-condition"]
1225
    fam-kitaya-nosh:agraphia (med.) ["without-writing-condition"]
1364
    fam-kitaya-nosh:agraphia (med.) ["without-writing-condition"]
1226
    fam-kur-nosh:albinism (med.) ["without-color-condition"]
1365
    fam-kur-nosh:albinism (med.) ["without-color-condition"]
1227
    natya-mor-nosh:heterophylly (biol.) ["different-?-condition"]
1366
    natya-mor-nosh:heterophylly (biol.) ["different-?-condition"]
1228
    fam-naglashaya-nosh:agnosia (med.) ["without-?-condition"]
1367
    fam-naglashaya-nosh:agnosia (med.) ["without-?-condition"]
1229
    rish-nahp-nosh:acataphasia (med.) ["?-thoughts-condition"]
1368
    rish-nahp-nosh:acataphasia (med.) ["?-thoughts-condition"]
1230
    dvunek-pak-nosh:amyotrophia (med.) ["?-?-condition"]
1369
    dvunek-pak-nosh:amyotrophia (med.) ["?-?-condition"]
1231
    (dvunekik) karik'es-pak-nosh:asthenia (med.) ["(?) ?-?-?-condition"]
1370
    (dvunekik) karik'es-pak-nosh:asthenia (med.) ["(?) ?-?-?-condition"]
1232
    fam-sakal-nosh:anorchia (med.) ["without-?-condition"]
1371
    fam-sakal-nosh:anorchia (med.) ["without-?-condition"]
1233
    pid-sash-nosh:acidemia (med.) ["high-acidic-condition"]
1372
    pid-sash-nosh:acidemia (med.) ["high-acidic-condition"]
1234
    ritsuri-sash-nosh:acidosis (med.) ["irregular-acidic-condition"]
1373
    ritsuri-sash-nosh:acidosis (med.) ["irregular-acidic-condition"]
1235
    fam-sharushan-nosh:atresia (med.) ["without-?-condition"]
1374
    fam-sharushan-nosh:atresia (med.) ["without-?-condition"]
1236
    sokasitau-solek-nosh:tilth (biol.) ["?-?-condition"]
1375
    sokasitau-solek-nosh:tilth (biol.) ["?-?-condition"]
1237
    pid-sovash-nosh:alkalemia (med.) ["high-alkaline-condition"]
1376
    pid-sovash-nosh:alkalemia (med.) ["high-alkaline-condition"]
1238
    ritsuri-sovash-nosh:alkalosis ["irregular-alkaline-condition"]
1377
    ritsuri-sovash-nosh:alkalosis ["irregular-alkaline-condition"]
1239
    fam-thas-nosh:agalactia (med.) ["without-?-condition"]
1378
    fam-thas-nosh:agalactia (med.) ["without-?-condition"]
1240
    fam-thasek-nosh:amastia (med.) ["without-?-nosh"]
1379
    fam-thasek-nosh:amastia (med.) ["without-?-nosh"]
1241
    ritsuri-vazhaya-nosh:anuria (med.) ["irregular-?-condition"]
1380
    ritsuri-vazhaya-nosh:anuria (med.) ["irregular-?-condition"]
1242
    spoh-wadi-nosh:achromasia (med.) ["?-?-condition"]
1381
    spoh-wadi-nosh:achromasia (med.) ["?-?-condition"]
1243
    fam-zalu-nosh:azymia (med.) ["without-?-condition"]
1382
    fam-zalu-nosh:azymia (med.) ["without-?-condition"]
1244
    pa-noshik:ambient (med.) ["?-conditional"]
1383
    pa-noshik:ambient (med.) ["?-conditional"]
1245
    noshtra:characteristic (n.) [inferred]
1384
    noshtra:characteristic (n.) [inferred]
1246
      tash-noshtra-tal:eugenics ["?-characteristic-science"]
-
 
1247
      prah-noshtralar:acquired characteristics (biol.)
1385
      prah-noshtralar:acquired characteristics (biol.)
1248
      dau-tukh t'sa-noshtra:androgen (med.)
1386
      dau-tukh t'sa-noshtra:androgen (med.)
1249
nu~:down~|downward~
1387
nu~:down~|downward~
-
 
1388
  nuk-~:low-~ [inferred]
-
 
1389
    (ritsuri-)nuk-nosh t'hinek-tukh svi'khaf:hypocalcemia (med.) ["(irregular-)low-condition of-?-? inside-blood"]
-
 
1390
    (ritsuri-)nuk-nosh t'spoh-tukh svi'khaf:hypokalemia (med.) ["(irregular-)low-condition of-?-? inside-blood"]
-
 
1391
    (ritsuri-)nuk-nosh t'alem-tukh svi'khaf:hyponatremia (med.) ["(irregular-)low-condition of-?-? inside-blood"]
-
 
1392
    ritsuri-nuk-nosh t'wadi-kur:hypopigmentation (med.) ["irregular-low-condition of-?-color"]
-
 
1393
    nuk-krus-storaya:hypoplasia (med.) ["low-?-?"]
-
 
1394
    uzh-khaf-mev t'nuk-vukhut:iliac artery (med.) ["new-blood-? of-low-?"]
-
 
1395
    os-khaf-mev t'nuk-vukhut:iliac vein (med.) ["old-blood-? of-low-?"]
-
 
1396
    nuk-khaf-ne'hish:hypotension (med.) ["low-blood-?"]
-
 
1397
    nuh'nuk-esh-tukh svi'khaf:hypoxia (med.) ["too-low-breathe-stuff inside-blood"]
-
 
1398
    nuk-nosh t'dah-eshu t'nol-tukh svi'khaf:hypocapnia (med.) ["low-condition of-?-? of-?-? inside-blood"]
-
 
1399
    # nuk-nosh t'khaf-slor-tukh:hypoglycemia (med.) ["low-condition of-blood-sweet-stuff"; see /slor/]
-
 
1400
    skaun-sa'hafik nuk-sharu:pylorus (med.) ["?-? low-?"]
-
 
1401
    stek t'skaun-sa'hafik nuk-sharu:pylorus clamp (med.) ["? of-?-? low-?"]
-
 
1402
    dahshayek t'skaun-sa'hafik nuk-sharu:pylorus separator (med.) ["two-? of-?-? low-?"]
-
 
1403
    nuk-khrash-thoraya:microburst (meteo.)
-
 
1404
      pseth nuk-khrash-thoraya:dry microburst (meteo.) ["? low-?-?"]
-
 
1405
      masupik nuk-khrash-thoraya:wet microburst (meteo.) ["? low-?-?"]
-
 
1406
    # nuk-mashen:low tide (ocean.) [see /masu/]
-
 
1407
    # svi-wak t'nuk-masu:low-water interval (ocean.) ["inside-time of-low-water"; see /nuk-masu/]
-
 
1408
    nuk-shal|tra|:lowland(s) (geo.)
1250
  nuktru-~:lowlands ~
1409
      nuktru-~:lowlands ~ (obs.)
1251
    Nuktru-Golik:Lowlands Golic (Vulcan language)
1410
        Nuktru-Golik:Lowlands Golic (Vulcan language)
-
 
1411
    nuk-skaun-ek'ur:gastrointestinal tract ["low-?-?"]
-
 
1412
      yonshaya t'nuk-skaun-ek'ur:gastroenteritis (med.) ["? of-low-?-?"]
-
 
1413
    nuk-solek:C-horizon (geo.)
-
 
1414
    nuk-wan-karf:scud ["low-cloud-?"]
1252
  numo(-~):microscopic ~
1415
  numo(-~):microscopic ~
1253
    ex=numo-kushel:an insignificant bird [one that is so small that it is almost not worth mentioning, but can also mean that it is a bird that is totally adorable]
1416
    ex=numo-kushel:an insignificant bird [one that is so small that it is almost not worth mentioning, but can also mean that it is a bird that is totally adorable]
1254
    numo-zan-vel:microscope ["microscopic-view-thing"]
1417
    numo-zan-vel:microscope ["microscopic-view-thing"]
1255
nu'~:down ~
1418
  nu'~:down ~
1256
nuh'~:too ~ (adj.)
1419
nuh'~:too ~ (adj.)
1257
o~:honored ~
1420
o~:honored ~
1258
  osu:sir|madam ["honored person"]
1421
  # osu:sir|madam ["honored person"; see /su/]
1259
odva:?
1422
odva:?
1260
og-tor:(to) sew
1423
og-tor:(to) sew
1261
  ex=Og-tor Sonok os sai-vel.:Sonok sews old clothes.
1424
  ex=Og-tor Sonok os sai-vel.:Sonok sews old clothes.
1262
oh:8 (enum.)
1425
oh:8 (enum.)
1263
  ex=Stau oh le-matya sehlatlar t'etek.:Eight /le-matyas/ kill our /sehlats/. ["Kill eight /le-matya/ /sehlats/ of-us."]
1426
  ex=Stau oh le-matya sehlatlar t'etek.:Eight /le-matyas/ kill our /sehlats/. ["Kill eight /le-matya/ /sehlats/ of-us."]
1264
  oh'rak:8th (TGV)
1427
  oh'rak:8th (TGV)
1265
    ex=Stehr-sehlat nesh-kur hi oh'rak khav-kur.:The 7th /sehlat/ is black but the 8th is brown. ["Seventh-/sehlat/ black but 8th brown."]
1428
    ex=Stehr-sehlat nesh-kur hi oh'rak khav-kur.:The 7th /sehlat/ is black but the 8th is brown. ["Seventh-/sehlat/ black but 8th brown."]
1266
    ohr-~:8th ~
1429
    ohr-~:8th ~
1267
  ohik:8 (adj.)
1430
  ohik:8 (adj.)
1268
  ohkuh:8 (card.)
1431
  ohkuh:8 (card.)
1269
ohmor:?
1432
ohmor:?
1270
olau:(to) feel
1433
olau:(to) feel
1271
  ex=Olau tu uf.:How are you? ["Feel you how."]
1434
  ex=Olau tu uf.:How are you? ["Feel you how."]
1272
on:ourselves
1435
on:ourselves
1273
  ex=:[see /ma/ for ex.] 
1436
  ex=:[see /ma/ for ex.] 
1274
ooch:?
1437
ooch:?
1275
opi'~:since ~
1438
opi'~:since ~
1276
oren:study (n.)
1439
oren:study (n.)
1277
  oren-tor:(to) learn|study
1440
  oren-tor:(to) learn|study
1278
orfikkel:ancestors (anc.)
1441
orfikkel:ancestors (anc.)
1279
orniaga:irritated (anc.; obs.)
1442
orniaga:irritated (anc.; obs.)
1280
os(-~):old ~
1443
os(-~):old ~
1281
  os-khaf-mev:? ["?-blood-?"]
1444
  os-khaf-mev:? ["?-blood-?"]
1282
  ma'os-~:ancient ~
1445
  ma'os-~:ancient ~
1283
    Mha'us-Gollhìkh:Ancient Golic (Vulcan language)
1446
    Mha'us-Gollhìkh:Ancient Golic (Vulcan language)
1284
ot-lan:lieutenant
1447
ot-lan:lieutenant
1285
ozhika:logic 
1448
ozhika:logic 
1286
  ex=Ozhika - fai-tukh heh kenan – nam-tor u'vellar etek saven-tor.:Logic, knowledge and understanding – these are the things we teach.
1449
  ex=Ozhika - fai-tukh heh kenan – nam-tor u'vellar etek saven-tor.:Logic, knowledge and understanding – these are the things we teach.
1287
  ex=>Ozhika -- palik t'kau ri shaht.<:"Logic is the beginning of wisdom, not the end." ["Logic: Beginning of-wisdom not end."]
1450
  ex=>Ozhika -- palik t'kau ri shaht.<:"Logic is the beginning of wisdom, not the end." ["Logic: Beginning of-wisdom not end."]
1288
oveh:saint ["honored one"]
1451
oveh:saint ["honored one"]
1289
ovsot-~:complete (adj.)
1452
ovsot-~:complete (adj.)
1290
  ovsot-ek'rubah:[see /rubah/]
1453
  # ovsot-ek'rubah:[see /rubah/]
1291
  ovsotik:complete (adj. stand-alone)
1454
  ovsotik:complete (adj. stand-alone)
1292
  ovsotuhl-~:total ~ (adj.)
1455
  ovsotuhl-~:total ~ (adj.)
1293
pa':around|about
1456
pa':around|about
1294
  pa'es-~:general ~
1457
  pa'es-~:general ~
1295
    paik:general
1458
    paik:general
1296
  pa'shi-~:clear ~ ["about-place"]
1459
  pa'shi-~:clear ~ ["about-place"]
1297
    pa'shik:clear (adj.)
1460
    pa'shik:clear (adj.)
1298
    pa'shau:(to) clear
1461
    pa'shau:(to) clear
1299
      pa'shaya:clearing (n.)
1462
      pa'shaya:clearing (n.)
1300
      skapa'shau:(to) clear off
1463
      skapa'shau:(to) clear off
1301
        skapa'shaya:clear-off|clearing-off (n.)
1464
        skapa'shaya:clear-off|clearing-off (n.)
1302
pa-~:circum~
1465
pa-~:circum~
1303
pakh:stroke (" - ") [used like comma or semicolon in FSE]
1466
pakh:stroke (" - ") [used like comma or semicolon in FSE]
1304
  abu-pakh:up-stroke ("|") [used as a virgule ("/") in FSE or in mathematical fractions]
1467
  abu-pakh:up-stroke ("|") [used as a virgule ("/") in FSE or in mathematical fractions]
1305
    ex=Orenal T'Luki terrupik wak-krus 1999|2000.:T'Luki studied the Earth period 1999/2000.
1468
    ex=Orenal T'Luki terrupik wak-krus 1999|2000.:T'Luki studied the Earth period 1999/2000.
1306
  pakhaik:regular
1469
  pakhaik:regular
1307
    ripakhaik:irregular
1470
    ripakhaik:irregular
1308
  dah-pakh:double-stroke (" – ", " -- ") [used like colon or dash in FSE]
1471
  dah-pakh:double-stroke (" – ", " -- ") [used like colon or dash in FSE]
1309
  dahshaya-pakh:separation-stroke (" = ") [used like tilde or hyphen in FSE]
1472
  dahshaya-pakh:separation-stroke (" = ") [used like tilde or hyphen in FSE]
1310
  ek'pakh:full-stroke (" — ", " --- ") [used instead of /dah-pakh/ in classical literature; also equiv. to ellipsis in FSE] 
1473
  ek'pakh:full-stroke (" — ", " --- ") [used instead of /dah-pakh/ in classical literature; also equiv. to ellipsis in FSE] 
1311
paki-~:lost ~
1474
paki-~:lost ~
1312
palikau:(to) begin|commence
1475
palikau:(to) begin|commence
1313
  palik:beginning (n.)
1476
  palik:beginning (n.)
1314
    ex=:[see /ozhika/]
1477
    ex=:[see /ozhika/]
1315
pasu:table (n.)
1478
pasu:table (n.)
1316
patam-sai:cap|hat
1479
patam-sai:cap|hat
1317
  patanafau:(to) design [inferred]
1480
  patanafau:(to) design [inferred]
1318
    patanafaya:design (n.) [inferred]
1481
    patanafaya:design (n.) [inferred]
1319
    sai-veltra-patanafausu:custome designer ["clothes-there-designer"]
1482
    sai-veltra-patanafausu:custome designer ["clothes-there-designer"]
1320
patauk:?
1483
patauk:?
1321
pehkau:(to) stop
1484
pehkau:(to) stop
1322
  pehkaya:stop (n.)
1485
  pehkaya:stop (n.)
1323
    dah-pehkaya:double-stop ("..") [used like exclamation mark in FSE; avoid]
1486
    dah-pehkaya:double-stop ("..") [used like exclamation mark in FSE; avoid]
1324
    ek'pehkaya:full-stop (".")
1487
    ek'pehkaya:full-stop (".")
1325
    reh-pehkaya:triple-stop ("...") [used like triple exclamation mark in FSE; avoid]
1488
    reh-pehkaya:triple-stop ("...") [used like triple exclamation mark in FSE; avoid]
1326
      ex=Tuhsau Rihansular Ta'raf-Shal...:The Romulans are crossing the Neutral Zone!!!
1489
      ex=Tuhsau Rihansular Ta'raf-Shal...:The Romulans are crossing the Neutral Zone!!!
1327
    ulef-pehkaya:half-stop ("'") [affix separator, decimal point]
1490
    ulef-pehkaya:half-stop ("'") [affix separator, decimal point]
1328
    pehkamitaya:punctuation
1491
    pehkamitaya:punctuation
1329
pelal:robe
1492
pelal:robe
1330
pelakh:filament
1493
pelakh:filament
1331
pen(-~):short
1494
pen(-~):short
1332
pi((')~):little|small
1495
pi((')~):little|small
1333
  ex=Sehlat pi.:The /sehlat/ is small.
1496
  ex=Sehlat pi.:The /sehlat/ is small.
1334
  ex=Sehlat pi hi le-matya suk.:The /sehlat/ is small but the /le-matya/ is big.
1497
  ex=Sehlat pi hi le-matya suk.:The /sehlat/ is small but the /le-matya/ is big.
1335
  ex=T'Luki pi.:T'Luki is small.
1498
  ex=T'Luki pi.:T'Luki is small.
1336
  pinu-zhit:diminutive (n.)
1499
  pinu-zhit:diminutive (n.)
1337
pi-~:(diminutive) [not to be confused with /pi'/; difference in pronunciation is the missing glottal stop]
1500
pi-~:(diminutive) [not to be confused with /pi'/; difference in pronunciation is the missing glottal stop]
1338
  ex=pi-kushel:a little or small bird [can mean size, maturity and/or suggest a level of cuteness or affection]
1501
  ex=pi-kushel:a little or small bird [can mean size, maturity and/or suggest a level of cuteness or affection]
1339
  ex=pi-T'lar:Li'l T'lar [use with children only] 
1502
  ex=pi-T'lar:Li'l T'lar [use with children only] 
1340
  mapi-~:very little|small|tiny (diminutive) [see /ma/]
1503
  mapi-~:very little|small|tiny (diminutive) [see /ma/]
1341
    ex=mapi-kushel:a very little or very small bird [can mean it is very young, a hatchling and/or suggest a level of extreme cuteness or affection]
1504
    ex=mapi-kushel:a very little or very small bird [can mean it is very young, a hatchling and/or suggest a level of extreme cuteness or affection]
1342
pid:high 
1505
pid:high 
1343
  pid-kom:matriarch ["high-mother"; from /ko-mekh/]
1506
  pid-kom:matriarch ["high-mother"; from /ko-mekh/]
1344
  pid-masu'es-kasik:hydric (adj.) ["high-moisture-plant-related"]
1507
  pid-masu'es-kasik:hydric (adj.) ["high-moisture-plant-related"]
1345
  pid-masu'es-kastik:hydrophyte ["high-moisture-plant"]
1508
  pid-masu'es-kastik:hydrophyte ["high-moisture-plant"]
1346
  pidsu:Lord ["high-person"]
1509
  pidsu:Lord ["high-person"]
1347
    Opidsu:Lord ["honored-high-person"]
1510
    Opidsu:Lord ["honored-high-person"]
1348
pi'fek:?
1511
pi'fek:?
1349
  lesek-pi'fek:culm (biol.)
1512
  lesek-pi'fek:culm (biol.)
1350
pi'sef:?
1513
pi'sef:?
1351
pihl:?
1514
pihl:?
1352
pil-tor:(to) prepare (food)
1515
pil-tor:(to) prepare (food)
1353
  ex=Pil-tor T'Luki yem-tukh.:T'Luki prepares food. ["Prepare T'Luki food."]
1516
  ex=Pil-tor T'Luki yem-tukh.:T'Luki prepares food. ["Prepare T'Luki food."]
1354
  pilsu:cook|food preparer
1517
  pilsu:cook|food preparer
1355
    opilsu:chef ["honored-person-preparing-food"]
1518
    opilsu:chef ["honored-person-preparing-food"]
1356
pitoh:note
1519
pitoh:note
1357
pla'~:back(-~) ~|retro(-~) ~
1520
pla'~:back(-~) ~|retro(-~) ~
1358
  pla'dor:dorsal [inferred]
1521
  pla'dor:dorsal [inferred]
1359
    pla'dor-ralek:[see /ralek/]
1522
    # pla'dor-ralek:[see /ralek/]
1360
  pla'rak:reverse [inferred]
1523
  pla'rak:reverse [inferred]
1361
    pla'rak-tselaya:[see /tselaya/]
1524
    # pla'rak-tselaya:[see /tselaya/]
1362
  fu-pla'hinek-zehl:notochord (med.) ["leading-back-bone-line"]
1525
  fu-pla'hinek-zehl:notochord (med.) ["leading-back-bone-line"]
1363
pla-~:blue ~
1526
pla-~:blue ~
1364
  pla-kur:blue
1527
  pla-kur:blue
1365
plo-~:quasi-~|somewhat like ~|sort of ~
1528
plo-~:quasi-~|somewhat like ~|sort of ~
1366
po:why
1529
po:why
1367
  ex=Nam-tor du tab-ma va'ashiv po.:Why are you late again? ["Be you late again why."]
1530
  ex=Nam-tor du tab-ma va'ashiv po.:Why are you late again? ["Be you late again why."]
1368
po'~:after ~ (chron.)
1531
po'~:after ~ (chron.)
1369
po-~:after~|post-~
1532
po-~:after~|post-~
1370
pohkau:(to) mind
1533
pohkau:(to) mind
1371
polau:(to) jump [?]
1534
polau:(to) jump [?]
1372
  the'polau:(to) sauté
1535
  the'polau:(to) sauté
1373
    ex=The'polau Opilsu nev-kur sazhlar.:The chef sautés the maroon-colored vegetable.
1536
    ex=The'polau Opilsu nev-kur sazhlar.:The chef sautés the maroon-colored vegetable.
1374
pontau:(to) breed|mate [inferred]
1537
pontau:(to) breed|mate [inferred]
1375
  pon farr:/Pon farr/ (anc.) ["breeding time"]
1538
  pon farr:/Pon farr/ (anc.) ["breeding time"]
1376
  pontal:bred
1539
  pontal:bred
1377
poprah:(to) receive
1540
poprah:(to) receive
1378
  ex=>I'poprah fasei setebihk t'ovsotuhl-ozhika.<:"Now receive from us this symbol of total logic." ["Now-receive this-here symbol of-total-logic."]
1541
  ex=>I'poprah fasei setebihk t'ovsotuhl-ozhika.<:"Now receive from us this symbol of total logic." ["Now-receive this-here symbol of-total-logic."]
1379
  proprahik:received [inferred] 
1542
  proprahik:received [inferred] 
1380
pral:wave (n.)
1543
pral:wave (n.)
1381
  dah-pral:double-wave (" ﹌ ") [used as "et al." is used in FSE]
1544
  dah-pral:double-wave (" ﹌ ") [used as "et al." is used in FSE]
1382
    ex=Kital s'Sonok - T'Pral - Voluk ﹌:Written by Sonok, T'Pral, Voluk et al.
1545
    ex=Kital s'Sonok - T'Pral - Voluk ﹌:Written by Sonok, T'Pral, Voluk et al.
1383
psethau:(to) dry (out)
1546
psethau:(to) dry (out)
1384
  pseth-~:dry ~
1547
  pseth-~:dry ~
1385
    pseth-tevun-yonuk:[see /tevun-yonuk/]
1548
    # pseth-tevun-yonuk:[see /tevun-yonuk/]
1386
pstha:(to) search [irr. strong v.]
1549
pstha:(to) search [irr. strong v.]
1387
  ex=Pstha Sonok laptra na'sehlat.:Sonok searches the forest for the /sehlat/.
1550
  ex=Pstha Sonok laptra na'sehlat.:Sonok searches the forest for the /sehlat/.
1388
  ex=Pstha T'Luki muzh na'aluklar.:T'Luki searches the pond for fish.
1551
  ex=Pstha T'Luki muzh na'aluklar.:T'Luki searches the pond for fish.
1389
  psthan:search (n.)
1552
  psthan:search (n.)
1390
  psthayan:searching
1553
  psthayan:searching
1391
pthak:?
1554
pthak:?
1392
  pthak-bosh:?
1555
  pthak-bosh:?
1393
puk-tor:(to) fight
1556
puk-tor:(to) fight
1394
puyek:washer (appliance)
1557
puyek:washer (appliance)
1395
  sov-puyek:air cleaner
1558
  sov-puyek:air cleaner
1396
  puyan-achut:[see /achut/]
1559
  # puyan-achut:[see /achut/]
1397
  ek'puyik:sterile ["full-?"]
1560
  ek'puyik:sterile ["full-?"]
1398
ra:what
1561
ra:what
1399
  ex=Nam-tor wak ra.:What time is it? ["Be time what."]
1562
  ex=Nam-tor wak ra.:What time is it? ["Be time what."]
1400
  ragtau:(to) introduce [inferred]
1563
  ragtau:(to) introduce [inferred]
1401
    ragtaya:introduction
1564
    ragtaya:introduction
1402
      ragtayalar:introductions
1565
      ragtayalar:introductions
1403
rai:no
1566
rai:no
1404
  ri:not
1567
  ri:not
1405
    ex=ri bolau nash-veh:I do not need ["not need this-one"]
1568
    ex=ri bolau nash-veh:I do not need ["not need this-one"]
1406
    ex=Ri tishau sa-veh ko-veh.:He does not like her. ["Not like male-one female-one."]
1569
    ex=Ri tishau sa-veh ko-veh.:He does not like her. ["Not like male-one female-one."]
1407
    ex=Tishau sa-veh ri ko-veh.:he does not like *her*. ["Like male-one not female-one."]
1570
    ex=Tishau sa-veh ri ko-veh.:he does not like *her*. ["Like male-one not female-one."]
1408
    ex=Tishau ri sa-veh ko-veh,:*He* does not like her. [Like not male-one female-one."]
1571
    ex=Tishau ri sa-veh ko-veh,:*He* does not like her. [Like not male-one female-one."]
1409
    ex=Tishau Sonok T'Sau hi ri T'Pan,:Sonok likes T'Sau but not T'Pan. ["Likes Sonok T'Sau but not T'Pan."]
1572
    ex=Tishau Sonok T'Sau hi ri T'Pan,:Sonok likes T'Sau but not T'Pan. ["Likes Sonok T'Sau but not T'Pan."]
1410
    ex=Tishau ri Sonok hi Stonn T'Pol.:Sonok does not like Stonn but he likes T'Pol. [single verb is not repeated: "Likes not Sonok but Stonn T'Pol."]
1573
    ex=Tishau ri Sonok hi Stonn T'Pol.:Sonok does not like Stonn but he likes T'Pol. [single verb is not repeated: "Likes not Sonok but Stonn T'Pol."]
1411
    ex=Ri tishau Sonok heh Stonn T'Pol.:Sonok and Stonn don't like T'Pol. ["Not like Sonok and Stonn T'Pol."]
1574
    ex=Ri tishau Sonok heh Stonn T'Pol.:Sonok and Stonn don't like T'Pol. ["Not like Sonok and Stonn T'Pol."]
1412
    ex=Ri tishau il bolau Sonok uzh dunaplar.:Sonok does not like or need new books. ["Not like or need Sonok new books."]
1575
    ex=Ri tishau il bolau Sonok uzh dunaplar.:Sonok does not like or need new books. ["Not like or need Sonok new books."]
1413
    ex=Tishau hi ri bolau Sonok uzh dunaplar.:Sonok likes but does not need new books. ["Like but not need Sonok new books."]
1576
    ex=Tishau hi ri bolau Sonok uzh dunaplar.:Sonok likes but does not need new books. ["Like but not need Sonok new books."]
1414
    ex=Ri tishau mavau T'Pan ka'athaira.:T'Pan does not like to play the /ka'athyra/. [/ri/ precedes helper verb: "Not like play T'Pan /ka'athyra/."]
1577
    ex=Ri tishau mavau T'Pan ka'athaira.:T'Pan does not like to play the /ka'athyra/. [/ri/ precedes helper verb: "Not like play T'Pan /ka'athyra/."]
1415
    ex=Ri tishau nash-veh du.:I do not like you.
1578
    ex=Ri tishau nash-veh du.:I do not like you.
1416
    ex=Ri tishau sehlat nash-veh.:The /sehlat/ does not like me.
1579
    ex=Ri tishau sehlat nash-veh.:The /sehlat/ does not like me.
1417
    ex=Ri tishau Sonok T'Pan.:Sonok does not like T'Pan.
1580
    ex=Ri tishau Sonok T'Pan.:Sonok does not like T'Pan.
1418
    ex=Ri tishau sa-veh nash-veh il ko-veh.:He does not like me or her.
1581
    ex=Ri tishau sa-veh nash-veh il ko-veh.:He does not like me or her.
1419
    ex=Tishau T'Pol Stonn hi ri Sonok.:T'Pol likes Stonn but not Sonok.
1582
    ex=Tishau T'Pol Stonn hi ri Sonok.:T'Pol likes Stonn but not Sonok.
1420
    ex=Ri tishau le-matya etek.:The le-matya does not like us.
1583
    ex=Ri tishau le-matya etek.:The le-matya does not like us.
1421
    ex=Tishau Stonn heh Sonok nash-veh hi ri du.:Stonn and Sonok like me but not you.
1584
    ex=Tishau Stonn heh Sonok nash-veh hi ri du.:Stonn and Sonok like me but not you.
1422
    ex=Tishau savas hi ri kahm.:We like fruit but not meat.
1585
    ex=Tishau savas hi ri kahm.:We like fruit but not meat.
1423
    ex=Tishau T'Pol ri Stonn hi Sonok.:T'Pol does not like Stonn but likes Sonok.
1586
    ex=Tishau T'Pol ri Stonn hi Sonok.:T'Pol does not like Stonn but likes Sonok.
1424
    ex=Tishau du Stonn - T'Pol heh T'Pan hi ri Sonok.:You like Stonn, T'Pol and T'Pan but not Sonok.
1587
    ex=Tishau du Stonn - T'Pol heh T'Pan hi ri Sonok.:You like Stonn, T'Pol and T'Pan but not Sonok.
1425
    ex=Ri tishau Sonok Stonn - T'Pol il T'Pan.:Sonok does not like Stonn, T'Pol or T'Pan.
1588
    ex=Ri tishau Sonok Stonn - T'Pol il T'Pan.:Sonok does not like Stonn, T'Pol or T'Pan.
1426
    ex=Tishau hi ri bolau T'Luki shur.:T'Luki likes but does not need soup.
1589
    ex=Tishau hi ri bolau T'Luki shur.:T'Luki likes but does not need soup.
1427
    ex=Ri tishau mavau Stonn ryill.:Stonn does not like to play the /ryill/.
1590
    ex=Ri tishau mavau Stonn ryill.:Stonn does not like to play the /ryill/.
1428
    ex=Tishau tu ri nash-veh.:You do not like me.
1591
    ex=Tishau tu ri nash-veh.:You do not like me.
1429
    ex=Ri tishau sehlat Spola.:The /sehlat/ does not like Spola.
1592
    ex=Ri tishau sehlat Spola.:The /sehlat/ does not like Spola.
1430
    ex=Ri tishau T'Pan Sonok.:T'Pan does not like Sonok.
1593
    ex=Ri tishau T'Pan Sonok.:T'Pan does not like Sonok.
1431
    ex=Ri tishau au nash-veh il du.:They do not like me or you.
1594
    ex=Ri tishau au nash-veh il du.:They do not like me or you.
1432
    ex=Tishau Kirk McCoy hi ri Bishop.:Kirk likes McCoy but not Bishop.
1595
    ex=Tishau Kirk McCoy hi ri Bishop.:Kirk likes McCoy but not Bishop.
1433
    ex=Ri tishau le-matya sa-veh.:The le-matya does not like him.
1596
    ex=Ri tishau le-matya sa-veh.:The le-matya does not like him.
1434
    ex=Tishau nash-veh kahm hi ri savas.:I do not like meat but I like fruit.
1597
    ex=Tishau nash-veh kahm hi ri savas.:I do not like meat but I like fruit.
1435
    ex=Tishau T'Pring ri Spock hi Stonn.:T'Pring does not like Spock but she likes Stonn.
1598
    ex=Tishau T'Pring ri Spock hi Stonn.:T'Pring does not like Spock but she likes Stonn.
1436
    ex=Tishau Sonok heh Stonn du hi ri nash-veh.:Sonok and Stonn like you but not me.
1599
    ex=Tishau Sonok heh Stonn du hi ri nash-veh.:Sonok and Stonn like you but not me.
1437
    ex=Tishau ko-veh Sonok - T'Luki eh T'Sai hi ri T'Pol.:Sonok likes her, T'Luki and T'Sai, but not T'Pol.
1600
    ex=Tishau ko-veh Sonok - T'Luki eh T'Sai hi ri T'Pol.:Sonok likes her, T'Luki and T'Sai, but not T'Pol.
1438
    ex=Ri tishau Vorik Stonn - T'Pring il T'San.:Vorik does not like Stonn, T'Pring or T'San.
1601
    ex=Ri tishau Vorik Stonn - T'Pring il T'San.:Vorik does not like Stonn, T'Pring or T'San.
1439
    ex=Tishau hi ri bolau Sonak thas.:Sonok likes but does not need /thas/.
1602
    ex=Tishau hi ri bolau Sonak thas.:Sonok likes but does not need /thas/.
1440
    ex=Ri tishau mavau Tuvok kal-toh.:Tuvok does not like to play /kal-toh/.
1603
    ex=Ri tishau mavau Tuvok kal-toh.:Tuvok does not like to play /kal-toh/.
1441
    ri~:no-|non-~|ir-~|anti-~
1604
    ri~:no-|non-~|ir-~|anti-~
1442
      Rihansu:Romulan ["no-?-person"]
1605
      Rihansu:Romulan ["no-?-person"]
1443
    ri-~:no(-)~|non(-)~|il~|ir~
1606
    ri-~:no(-)~|non(-)~|il~|ir~
1444
    rik'~:without ~
1607
    rik'~:without ~
1445
    rim:none
1608
    rim:none
1446
    riyin:negation
1609
    riyin:negation
1447
Raidzhelsu:Rigellian
1610
Raidzhelsu:Rigellian
1448
rak:direction [inferred from /she'rak/ etc.]
1611
rak:direction [inferred from /she'rak/ etc.]
1449
ralash:sound
1612
ralash:sound
1450
  ralash-fam-~:silent ~ ["sound-without"]
1613
  ralash-fam-~:silent ~ ["sound-without"]
1451
    ralash-famik:silent
1614
    ralash-famik:silent
1452
  ralash-tanaf:music ["sound-art"]
1615
  ralash-tanaf:music ["sound-art"]
1453
ralek:fin (biol.)|dorsal (tech.) [partially inferred]
1616
ralek:fin (biol.)|dorsal (tech.) [partially inferred]
1454
  pla'dor-ralek:dorsal fin (biol.)
1617
  pla'dor-ralek:dorsal fin (biol.)
1455
  harr-ralek:caudal fin
1618
  harr-ralek:caudal fin
1456
  tersau-ralek:connecting dorsal (tech.) ["connect-fin"]
1619
  tersau-ralek:connecting dorsal (tech.) ["connect-fin"]
1457
  ralek-weil:[see /weil/]
1620
  # ralek-weil:[see /weil/]
1458
ras(-~):heavy ~
1621
ras(-~):heavy ~
1459
  rasath:weight (n.)
1622
  rasath:weight (n.)
1460
rasahkos:bad
1623
rasahkos:bad
1461
  weh-rasahkos:worse
1624
  weh-rasahkos:worse
1462
ravot:insect|bug
1625
ravot:insect|bug
1463
rau-nol:?
1626
rau-nol:?
1464
redzh(-~):mild
1627
redzh(-~):mild
1465
reh:three (enum.)
1628
reh:three (enum.)
1466
  ex=Ma ko-veh reh snauk.:She has three forks. ["Have female-one three fork."]
1629
  ex=Ma ko-veh reh snauk.:She has three forks. ["Have female-one three fork."]
1467
  ex=Nesh-tor ko-kan reh krus t'kap.:The girl slices three loafs of bread. ["Cut girl three piece of-bread."]
1630
  ex=Nesh-tor ko-kan reh krus t'kap.:The girl slices three loafs of bread. ["Cut girl three piece of-bread."]
1468
  reh-~:tri-~|triple-~
1631
  reh-~:tri-~|triple-~
1469
  reh'rak:third (TGV)
1632
  reh'rak:third (TGV)
1470
    rehr-~:third ~
1633
    rehr-~:third ~
1471
  rehik:three (adj.)
1634
  rehik:three (adj.)
1472
  rehkuh:three (card.)
1635
  rehkuh:three (card.)
1473
resha:(to) rage
1636
resha:(to) rage
1474
  reshan:rage (n.)
1637
  reshan:rage (n.)
1475
  reshen-~:angry ~
1638
  reshen-~:angry ~
1476
    reshnek:angry
1639
    reshnek:angry
1477
ret'kuv:washer (spacer)
1640
ret'kuv:washer (spacer)
1478
ri(k'~):[see /rai/]
1641
# ri(k'~):[see /rai/]
1479
rihinek:cartilage (biol.)
1642
rihinek:cartilage (biol.)
1480
  rihinek-pleshek:cartilage crusher (med.)
1643
  rihinek-pleshek:cartilage crusher (med.)
1481
ro'fori:information (anc.) [originally a compound word]
1644
ro'fori:information (anc.) [originally a compound word]
1482
rom(-~):good ~
1645
rom(-~):good ~
1483
  ohrom:excellent ["eightfold good"]
1646
  ohrom:excellent ["eightfold good"]
1484
  rok-tor:(to) hope
1647
  rok-tor:(to) hope
1485
    ex=Rok-tor nash-veh tal-tor os-dunap.:I hope to find the old book. ["Hopes this-one to-find old-book."]
1648
    ex=Rok-tor nash-veh tal-tor os-dunap.:I hope to find the old book. ["Hopes this-one to-find old-book."]
1486
  weh-rom:better
1649
  weh-rom:better
1487
ru'lut:mouth
1650
ru'lut:mouth
1488
  ru'lut-masu:saliva ["mouth-water"]
1651
  ru'lut-masu:saliva ["mouth-water"]
1489
  ru'lut-sai:napkin ["mouth-cloth"]
1652
  ru'lut-sai:napkin ["mouth-cloth"]
1490
rubah:change (n.)
1653
rubah:change (n.)
1491
  ex=>Rubah -- gehnli tor-bosh t'ek'nam.<:"Change is the essential process of all existence." ["Change: Essential process of-all-existence."]
1654
  ex=>Rubah -- gehnli tor-bosh t'ek'nam.<:"Change is the essential process of all existence." ["Change: Essential process of-all-existence."]
1492
  rubah'es=metamorphism
1655
  rubah'es=metamorphism
1493
    mestaya-ek'rubah'es:contact metamorphism
1656
    mestaya-ek'rubah'es:contact metamorphism
1494
  ek'rubah:metamorphosis ["full-change"]
1657
  ek'rubah:metamorphosis ["full-change"]
1495
    ovsot-ek'rubah:complete metamorphosis ["total-metamorphosis"]
1658
    ovsot-ek'rubah:complete metamorphosis ["total-metamorphosis"]
1496
    vohr-ek'rubah:gradual metamorphosis ["slow-metamorphosis"]
1659
    vohr-ek'rubah:gradual metamorphosis ["slow-metamorphosis"]
1497
  ha'gel-rubah-dvun:[see /ha'gel/]
1660
  # ha'gel-rubah-dvun:[see /ha'gel/]
1498
  rubai:(to) change ["change-now"; see /i'/?]
1661
  rubai:(to) change ["change-now"; see /i'/?]
1499
  wakrubau:(to) evolve [inferred]
1662
  wakrubau:(to) evolve [inferred]
1500
    wakrubaya:evolution ["time-change"]
1663
    wakrubaya:evolution ["time-change"]
1501
  rubihalan:transition (n.) ["change-going"]
1664
  rubihalan:transition (n.) ["change-going"]
1502
  rubilau:(to) adapt
1665
  rubilau:(to) adapt
1503
    rubilau-vel:adapter ["adapt-thing"]
1666
    rubilau-vel:adapter ["adapt-thing"]
1504
    rubilaya:adaptation
1667
    rubilaya:adaptation
1505
  rubitau:(to) modify [inferred]
1668
  rubitau:(to) modify [inferred]
1506
    rub-zhit:adjective ["modifying-word"]
1669
    rub-zhit:adjective ["modifying-word"]
1507
      rub-zhit-shidlar:adjectival forms
1670
      rub-zhit-shidlar:adjectival forms
1508
    rubitaya:alteration|modification (n.)
1671
    rubitaya:alteration|modification (n.)
1509
    rubitayek:modifier
1672
    rubitayek:modifier
1510
s':from|out of|by ~ [as in the author of, etc.]
1673
s':from|out of|by ~ [as in the author of, etc.]
1511
sa~:ex~|outward(-) ~|from out of|away from (comb.)
1674
sa~:ex~|outward(-) ~|from out of|away from (comb.)
1512
sa(-~):male
1675
sa(-~):male
1513
  sa-kan:boy ["male-child"]
1676
  sa-kan:boy ["male-child"]
1514
  sa-kozauk:male-specific
1677
  sa-kozauk:male-specific
1515
  sa-mekh:father
1678
  sa-mekh:father
1516
    osa-mekh:father ["honored father"]
1679
    osa-mekh:father ["honored father"]
-
 
1680
  sa-telsu:husband
-
 
1681
    ex=Sonok dah'rak sa-telsu t'nash-veh.:Sonok is my second husband. ["Sonok second husband of-this-one."]
1517
  sa-veh:he ["male-one"; TGV]
1682
  sa-veh:he ["male-one"; TGV]
1518
    t'sa-veh:his
1683
    t'sa-veh:his
1519
      ex=Nem-tor ko-kan dunap t'sa-veh.:The girl takes his book.
1684
      ex=Nem-tor ko-kan dunap t'sa-veh.:The girl takes his book.
1520
  sasu:man ["male-person"]
1685
  sasu:man|male (n.) ["male-person"]
1521
    osa(su):gentleman|sir ["honored man"]
1686
    osa(su):gentleman|sir ["honored man"]
1522
  sa-telsu:husband
1687
  sayik:male (standal. adj.)
1523
    ex=Sonok dah'rak sa-telsu t'nash-veh.:Sonok is my second husband. ["Sonok second husband of-this-one."]
-
 
1524
sahr-~:fast ~
1688
sahr-~:fast ~
1525
  sahran:running
1689
  sahran:running
1526
    ex=sahran-sehlat:the running /sehlat/
1690
    ex=sahran-sehlat:the running /sehlat/
1527
  sahris:fast
1691
  sahris:fast
1528
  sahriv:storm (n.)
1692
  sahriv:storm (n.)
1529
sahrafel:(to) trust
1693
sahrafel:(to) trust
1530
sai-vel:clothes ["?-thing"?]
1694
sai-vel:clothes ["?-thing"?]
1531
  sai-veltra:custome ["clothes-there"; inferred]
1695
  sai-veltra:custome ["clothes-there"; inferred]
1532
sal:blow (n.) [wind]
1696
sal:blow (n.) [wind]
1533
  salur:(to) blow [wind; irr. strong v.]
1697
  salur:(to) blow [wind; irr. strong v.]
1534
    ex=Salur salan.:The wind blows.
1698
    ex=Salur salan.:The wind blows.
1535
    ex=Salur sahris salan.:The wind is blowing quickly. [adverbial form]
1699
    ex=Salur sahris salan.:The wind is blowing quickly. [adverbial form]
1536
    ex=Salur sahr-salan.:The quick wind is blowing. [adjectival form]
1700
    ex=Salur sahr-salan.:The quick wind is blowing. [adjectival form]
1537
    saluran:blowing
1701
    saluran:blowing
1538
  salan:wind
1702
  salan:wind
1539
    tevun-yonuk-planik falek-yetur-salan:monsoon ["season-backed heat-drive(n)-wind"]
1703
    tevun-yonuk-planik falek-yetur-salan:monsoon ["season-backed heat-drive(n)-wind"]
1540
sala-~:native ~
1704
sala-~:native ~
1541
  salatik:native
1705
  salatik:native
1542
  salasharaya:pronunciation ["native-?"]
1706
  salasharaya:pronunciation ["native-?"]
1543
  salasu:native (n.) ["native-person"]
1707
  salasu:native (n.) ["native-person"]
1544
sam-~:cold ~
1708
sam-~:cold ~
1545
  samek:cold (adj.)
1709
  samek:cold (adj.)
1546
    pid-samek:boreal ["high-cold"; inferred] 
1710
    pid-samek:boreal ["high-cold"; inferred] 
1547
      pid-samek-ek'nosh:[see /ek'nosh/] 
1711
      # pid-samek-ek'nosh:[see /ek'nosh/] 
1548
      pid-samek-kastik:hekistotherm ["high-cold-plant-related"]
1712
      pid-samek-kastik:hekistotherm ["high-cold-plant-related"]
1549
      pid-samek-laptra:boreal forest ["high-cold-tree-there"]
1713
      pid-samek-laptra:boreal forest ["high-cold-tree-there"]
1550
samm:?
1714
samm:?
1551
sanoi:?
1715
sanoi:?
1552
sarlah:(to) come|arrive
1716
sarlah:(to) come|arrive
1553
  ex=Sarlah wuh le-matya..:There is a le-matya coming!
1717
  ex=Sarlah wuh le-matya..:There is a le-matya coming!
1554
  ex=Vesht sarlah nemut | Kardassular || il sos'eh Dzhem-Hadaru || |.:The enemy (the Cardassians [or perhaps the Jem-Hadar]) arrived.
1718
  ex=Vesht sarlah nemut | Kardassular || il sos'eh Dzhem-Hadaru || |.:The enemy (the Cardassians [or perhaps the Jem-Hadar]) arrived.
1555
  ex=ki'sarlah:has come|arrived
1719
  ex=ki'sarlah:has come|arrived
1556
  abu-sarlah:(to) come up
1720
  abu-sarlah:(to) come up
1557
    abu-sarlahn:coming-up|upcoming
1721
    abu-sarlahn:coming-up|upcoming
1558
  fasarlah:(to) come forward
1722
  fasarlah:(to) come forward
1559
    fasarlahn:coming-forward|forward-coming
1723
    fasarlahn:coming-forward|forward-coming
1560
  nusarlah:(to) come down, descend
1724
  nusarlah:(to) come down, descend
1561
    nusarlahn:come-down, down-coming, descent (n.)
1725
    nusarlahn:come-down, down-coming, descent (n.)
1562
  visarlah:(to) come in/into|enter [referring to beings; otherwise use /svi-tor/]
1726
  visarlah:(to) come in/into|enter [referring to beings; otherwise use /svi-tor/]
1563
    visarlahn:coming-in|in-coming|entry
1727
    visarlahn:coming-in|in-coming|entry
1564
sash-~:acidic ~
1728
sash-~:acidic ~
1565
  sashik:acidic
1729
  sashik:acidic
1566
  sash-savas:citrus-like fruit ["acidic-fruit"]
1730
  sash-savas:citrus-like fruit ["acidic-fruit"]
1567
sastorau:(to) make a breakthrough
1731
sastorau:(to) make a breakthrough
1568
  sastoraya:breakthrough
1732
  sastoraya:breakthrough
1569
saul:shout (n.)
1733
saul:shout (n.)
1570
  saul-tor:(to) shout
1734
  saul-tor:(to) shout
1571
savas:fruit
1735
savas:fruit
1572
sav'el:shirt
1736
sav'el:shirt
1573
saven-tor:(to) teach
1737
saven-tor:(to) teach
1574
  savensu:teacher ["teaching-person"; usually /osavensu/, see o~]
1738
  savensu:teacher ["teaching-person"; usually /osavensu/, see o~]
1575
    osavensu:teacher ["honored teacher", as a token of respect]
1739
    osavensu:teacher ["honored teacher", as a token of respect]
1576
sayek:?
1740
sayek:?
1577
sazh:vegetable
1741
sazh:vegetable
1578
sees:?
1742
sees:?
1579
seheik:pilgrims (borr.) ["declared ones"]
1743
seheik:pilgrims (borr.) ["declared ones"]
1580
sehlat:/sehlat/ (bear-like, often domesticated, animal, with six-inch fangs)
1744
sehlat:/sehlat/ (bear-like, often domesticated, animal, with six-inch fangs)
1581
  ex=nesh-kur sehlat:black (kind of) /sehlat/
1745
  ex=nesh-kur sehlat:black (kind of) /sehlat/
1582
sehtebihk:symbol (n.)
1746
sehtebihk:symbol (n.)
1583
  ahm-sehtebihk:name symbol (" ° ") [used as italics are used with names and titles in FSE]
1747
  ahm-sehtebihk:name symbol (" ° ") [used as italics are used with names and titles in FSE]
1584
  heh-sehtebihk:and symbol (" • ") [used as an ampersand is used in FSE]
1748
  heh-sehtebihk:and symbol (" • ") [used as an ampersand is used in FSE]
1585
    ex=Vesht telv-tor nash-veh dunap °Dor • Gu-Vam°.:I read (in the past) the book "Honor & Duty".
1749
    ex=Vesht telv-tor nash-veh dunap °Dor • Gu-Vam°.:I read (in the past) the book "Honor & Duty".
1586
  shiyu-sehtebihk:degree symbol (" ¯ ") [used as the degree symbol is used in FSE]
1750
  shiyu-sehtebihk:degree symbol (" ¯ ") [used as the degree symbol is used in FSE]
1587
    ex=Nam-tor falek'es 45 ¯C.:The temperature is 45 °C.
1751
    ex=Nam-tor falek'es 45 ¯C.:The temperature is 45 °C.
1588
  su'us-sehtebihk:number symbol ("ℵ") [used as "#" is used in FSE]
1752
  su'us-sehtebihk:number symbol ("ℵ") [used as "#" is used in FSE]
1589
    ex=Bolau T'Krel ℵ2 kitau-fek.:T'Krel needs a #2 pencil.
1753
    ex=Bolau T'Krel ℵ2 kitau-fek.:T'Krel needs a #2 pencil.
1590
  zek-sehtebihk:order symbol (" ☐ ") [used as an ordinal indicator like "nd", "rd", "st" and "th" are used with numbers in FSE, although normally limited to handwritten text]
1754
  zek-sehtebihk:order symbol (" ☐ ") [used as an ordinal indicator like "nd", "rd", "st" and "th" are used with numbers in FSE, although normally limited to handwritten text]
1591
    ex=Nam-tor Spock 1☐ heh Kirk 2☐.:Spock is 1st and Kirk is 2nd. 
1755
    ex=Nam-tor Spock 1☐ heh Kirk 2☐.:Spock is 1st and Kirk is 2nd. 
1592
sele-an t'li:/Sele-an-t'li/ (secondary level of adult discipline; anc.)
1756
sele-an t'li:/Sele-an-t'li/ (secondary level of adult discipline; anc.)
1593
senepa:?
1757
senepa:?
1594
set-tor:(to) drop
1758
set-tor:(to) drop
1595
  ex=Set-tor Rihansu suk'snauk fi'yar-pasu.:The Romulan drops the big fork on the green table.
1759
  ex=Set-tor Rihansu suk'snauk fi'yar-pasu.:The Romulan drops the big fork on the green table.
1596
sfith:?
1760
sfith:?
1597
sha':(your|his|her|its|our|your (pl.)|their) own [personal possessive)]
1761
sha':(your|his|her|its|our|your (pl.)|their) own [personal possessive)]
1598
shad (MGV)|shi'nahp (TGV):brain
1762
shad (MGV)|shi'nahp (TGV):brain
1599
shan:transfer (n.) [inferred from /shan-hali/ and /lashan/]
1763
shan:transfer (n.) [inferred from /shan-hali/ and /lashan/]
1600
  shaht:end (n.)
1764
  shaht:end (n.)
1601
shahov:beach (n.)
1765
shahov:beach (n.)
1602
  pid-shahov:backshore (geol.) ["high-beach"]
1766
  pid-shahov:backshore (geol.) ["high-beach"]
1603
shai-~:self-~
1767
shai-~:self-~
1604
shati-~:auto-~|automatic ~
1768
shati-~:auto-~|automatic ~
1605
  shatik:automatic
1769
  shatik:automatic
1606
shau:(to) break
1770
shau:(to) break
1607
  shaukaush:passion(s) (anc.) ["break-wisdom"]
1771
  shaukaush:passion(s) (anc.) ["break-wisdom"]
1608
  dahshau:(to) separate ["two-break"; see /dah/]
1772
  dahshau:(to) separate ["two-break"; see /dah/]
1609
    dahshaya:separation
1773
    dahshaya:separation
1610
  shai:self
1774
  shai:self
1611
    shailar:selves ["self-plural"]
1775
    shailar:selves ["self-plural"]
1612
      ek'shailar:themselves ["all-selves"]
1776
      ek'shailar:themselves ["all-selves"]
1613
  shaik:odd ["broken"]
1777
  shaik:odd ["broken"]
1614
  shal:zone (n.) ["broken thing"]
1778
  shal:zone (n.) ["broken thing"]
-
 
1779
    ek'shal:-sphere ["all-zone"; as in "biosphere" etc.]
1615
    elkhrul-shal:area ["whole-zone"]
1780
    elkhrul-shal:area ["whole-zone"]
1616
  shaya:break (n.)
1781
  shaya:break (n.)
1617
    shayaf:ego
1782
    shayaf:ego
1618
      ex=masuk-shayaf:a very big ego [insult]
1783
      ex=masuk-shayaf:a very big ego [insult]
1619
    tal-shaya:/Tal-shaya/ (anc. technique once used for merciful execution) ["science-of-breaking" another's neck with one hand]
1784
    tal-shaya:/Tal-shaya/ (anc. technique once used for merciful execution) ["study-of-breaking" another's neck with one hand]
1620
  moguhshau:(to) scrap ["?-debris-verb"]
1785
  moguhshau:(to) scrap ["?-debris-verb"]
1621
    guhsh(-tukh):debris (geol.)
1786
    guhsh(-tukh):debris (geol.)
1622
      guhsh-skish:debris avalance (geol.) ["debris-?"]
1787
      guhsh-skish:debris avalance (geol.) ["debris-?"]
1623
      guhsh-yumaya:debris flow (geol.) ["debris-?"]
1788
      guhsh-yumaya:debris flow (geol.) ["debris-?"]
1624
      ha-guhsh:detritus (biol.) ["life-debris"]
1789
      ha-guhsh:detritus (biol.) ["life-debris"]
1625
        ha-guhsh-kov:[see /kov/]
1790
        # ha-guhsh-kov:[see /kov/]
1626
  pleshau:(to) crush [inferred]
1791
  pleshau:(to) crush [inferred]
1627
    plesh:crush (n.)
1792
    plesh:crush (n.)
1628
      plesh-gluder:crush depth (ocean.)
1793
      plesh-gluder:crush depth (ocean.)
1629
  svi-shau:(to) interrupt ["into-break"]
1794
  svi-shau:(to) interrupt ["into-break"]
1630
    svi-shaya:interruption
1795
    svi-shaya:interruption
1631
  vashau:(to) destroy ["infinite-break"; see /Va'Vuhnaya s'Va'Terishlar/]
1796
  vashau:(to) destroy ["infinite-break"; see /Va'Vuhnaya s'Va'Terishlar/]
1632
    ex=Vashau salan svailar svi'ne-yartra.:The wind is destroying the flowers in the meadow.
1797
    ex=Vashau salan svailar svi'ne-yartra.:The wind is destroying the flowers in the meadow.
1633
  vravshau:(to) fail [reg. strong v.]
1798
  vravshau:(to) fail [reg. strong v.]
1634
    ex=Vravshau sa-kan nisan.:The boy fails the test.
1799
    ex=Vravshau sa-kan nisan.:The boy fails the test.
1635
    ex=>Du vravshal srashiv t'Kolinahr.<:"*You* have not achieved Kolinahr." ["*You* failed achievement of-Kolinahr."; /du/ moved for emphasis]
1800
    ex=>Du vravshal srashiv t'Kolinahr.<:"*You* have not achieved Kolinahr." ["*You* failed achievement of-Kolinahr."; /du/ moved for emphasis]
1636
    vravshaun:failing
1801
    vravshaun:failing
1637
    vravshaya:failure
1802
    vravshaya:failure
1638
she:scream (n.) ["raised voice"?]
1803
she:scream (n.) ["raised voice"?]
1639
  shei:(to) scream [irr. strong v.]
1804
  shei:(to) scream [irr. strong v.]
1640
    ex=Shei le-matya.:The /le-matya/ screams.
1805
    ex=Shei le-matya.:The /le-matya/ screams.
1641
    shein:screaming
1806
    shein:screaming
1642
  shen:rise|ascent (n.)
1807
  shen:rise|ascent (n.)
1643
    she-tor:(to) rise|ascend|go up
1808
    she-tor:(to) rise|ascend|go up
1644
      sheyan:rising|ascending
1809
      sheyan:rising|ascending
1645
    she'rak:east ["rise-direction"; referring to sunrise]
1810
    she'rak:east ["rise-direction"; referring to sunrise]
1646
  shetau:(to) grow
1811
  shetau:(to) grow
1647
    ex=:[see /ma/ for ex.]
1812
    ex=:[see /ma/ for ex.]
1648
  shoret:(to) call out|beckon
1813
  shoret:(to) call out|beckon
1649
    kwi'shoret:(to) call out to/beckon from far away
1814
    kwi'shoret:(to) call out to/beckon from far away
1650
      ex=:[see /hokni'es/ for ex.]
1815
      ex=:[see /hokni'es/ for ex.]
1651
      kwi'shoren:calling-out to/beckoning from far away
1816
      kwi'shoren:calling-out to/beckoning from far away
1652
sheh:6 (enum.)
1817
sheh:6 (enum.)
1653
  shehik:6 (adj.)
1818
  shehik:6 (adj.)
1654
  shehkuh:6 (card.)
1819
  shehkuh:6 (card.)
1655
    sheh'rak:6th (TGV)
1820
    sheh'rak:6th (TGV)
1656
      shehr-~:6th ~
1821
      shehr-~:6th ~
1657
shitau:(to) place|put
1822
shitau:(to) place|put
1658
  ex=Shitau Sonok ras-dunap fi'suk'pasu.:Sonok puts the heavy book on the big table.
1823
  ex=Shitau Sonok ras-dunap fi'suk'pasu.:Sonok puts the heavy book on the big table.
1659
  shi'~:place of ~
1824
  shi'~:place of ~
1660
    shi'dunap:library ["place-of-book"]
1825
    shi'dunap:library ["place-of-book"]
1661
    shi'oren:institute ["place-of-study"]
1826
    shi'oren:institute ["place-of-study"]
1662
      ex=Shi'Oren t'Gen-Lis Vuhlkansu:Vulcan Language Institute ["place-of-study of-language Vulcan"]
1827
      ex=Shi'Oren t'Gen-Lis Vuhlkansu:Vulcan Language Institute ["place-of-study of-language Vulcan"]
1663
    shi'kwai:wilderness ["place-of-wild"]
1828
    shi'kwai:wilderness ["place-of-wild"]
-
 
1829
    shi'yon:volcano (colloq.) ["place-of-fire"; see /zul-kunel/]
1664
  shid:form (n.)
1830
  shid:form (n.)
1665
    shidorau:(to) form
1831
    shidorau:(to) form
1666
      shidoraya:forming (ger.)
1832
      shidoraya:forming (ger.)
1667
        ex=Forming Diminutives & Augmentatives:Shidoraya t'Pinu-Zhitlar heh Hayat-Zhitlar
1833
        ex=Forming Diminutives & Augmentatives:Shidoraya t'Pinu-Zhitlar heh Hayat-Zhitlar
1668
  shit~:(related to position)
1834
  shit~:(related to position)
1669
    fe-shitak:preposition
1835
    fe-shitak:preposition
1670
      fe-shitakik:prepositional
1836
      fe-shitakik:prepositional
1671
        ex=fe-shitakik tor-zhitlar:prepositional verbs 
1837
        ex=fe-shitakik tor-zhitlar:prepositional verbs 
1672
shif:pair
1838
shif:pair
1673
  ex=shiflar t'vel-zhit - tor-zhit:noun-verb pairs
1839
  ex=shiflar t'vel-zhit - tor-zhit:noun-verb pairs
1674
  pashif:(to) match
1840
  pashif:(to) match
1675
    pashifan:matching
1841
    pashifan:matching
1676
shivaya:paralysis (med.)
1842
shivaya:paralysis (med.)
1677
  ul-shivaya:paresis (med.)
1843
  ul-shivaya:paresis (med.) ["partial-paralysis"]
1678
shur:soup
1844
shur:soup
1679
  shur t'plomik:/plomeek/ soup
1845
  shur t'plomik:/plomeek/ soup
1680
    ex=Tishau T'Luki kap k'shur t'plomik t'Sonok.:T'Luki likes bread with Sonok's /plomeek/ soup. 
1846
    ex=Tishau T'Luki kap k'shur t'plomik t'Sonok.:T'Luki likes bread with Sonok's /plomeek/ soup. 
1681
si'~:outside (of) ~
1847
si'~:outside (of) ~
1682
si-:exo~|outer(-) ~|ecto~|extra(-)~|exterior(-) ~
1848
si-:exo~|outer(-) ~|ecto~|extra(-)~|exterior(-) ~
1683
snauk:fork (n.)
1849
snauk:fork (n.)
1684
ska'~:off (of) ~
1850
ska'~:off (of) ~
1685
skladan:message
1851
skladan:message
1686
skveon-~:east ~
1852
skveon-~:east ~
1687
  Skveon-Mershtijki:East Mershtak
1853
  Skveon-Mershtijki:East Mershtak
1688
pla'yumaya t'skaun-sa'haf-tuhllar:gastroesophageal reflux ["back-? of-?-?-?"]
1854
pla'yumaya t'skaun-sa'haf-tuhllar:gastroesophageal reflux ["back-? of-?-?-?"]
1689
slah:fiber (biol.)
1855
slah:fiber (biol.)
1690
  slah-kov|slah-tukh:asbestos
1856
  slah-kov|slah-tukh:asbestos
1691
  slahtra:bundle (med.)
1857
  slahtra:bundle (med.)
1692
    pi'slahtra:fascicle (med.)
1858
    pi'slahtra:fascicle (med.)
1693
slor:sweet [inferred]
1859
slor:sweet [inferred]
1694
  slor-tukh:sugar (biol.) ["sweet-stuff"]
1860
  slor-tukh:sugar (biol.) ["sweet-stuff"]
1695
    pid-nosh t'slor-tukh svi'vazh:glycosuria (med.) ["high-? of-sweet-stuff inside-?"]
1861
    pid-nosh t'slor-tukh svi'vazh:glycosuria (med.) ["high-? of-sweet-stuff inside-?"]
1696
    kau-slor-tukh:pentose (biol.) ["five-sweet-stuff"]
1862
    kau-slor-tukh:pentose (biol.) ["five-sweet-stuff"]
1697
    lapan-slor-tukh:xylose (biol.) ["?-sweet-stuff"]
1863
    lapan-slor-tukh:xylose (biol.) ["?-sweet-stuff"]
1698
    nen-slor-tukh:glucose (biol.) ["single-sweet-stuff"]
1864
    nen-slor-tukh:glucose (biol.) ["single-sweet-stuff"]
1699
      ritsuri-nosh t'nen-slor-tukh svi'vazh:glucosuria (med.) ["irregular-? of-single-sweet-stuff inside-?"]
1865
      ritsuri-nosh t'nen-slor-tukh svi'vazh:glucosuria (med.) ["irregular-? of-single-sweet-stuff inside-?"]
1700
    khaf-slor-tukh:blood sugar (med.) ["blood-sweet-stuff"; inferred]
1866
    khaf-slor-tukh:blood sugar (med.) ["blood-sweet-stuff"; inferred]
1701
      pid-nosh t'khaf-slor-tukh:hyperglycemia (med.) ["high-? of-blood-sweet-stuff"]
1867
      pid-nosh t'khaf-slor-tukh:hyperglycemia (med.) ["high-condition of-blood-sweet-stuff"]
1702
      nuk-nosh t'khaf-slor-tukh:hypoglycemia (med.) ["low-? of-blood-sweet-stuff"]
1868
      nuk-nosh t'khaf-slor-tukh:hypoglycemia (med.) ["low-condition of-blood-sweet-stuff"]
1703
    nalesh-slor-tukh:ketose (biol.) ["?-sweet-stuff"]
1869
    nalesh-slor-tukh:ketose (biol.) ["?-sweet-stuff"]
1704
    potau-slor-tukh:sucrose (biol.) ["?-sweet-stuff"]
1870
    potau-slor-tukh:sucrose (biol.) ["?-sweet-stuff"]
1705
    savas-slor-tukh:fructose (biol.) ["fruit-sweet-stuff"]
1871
    savas-slor-tukh:fructose (biol.) ["fruit-sweet-stuff"]
1706
    sheh-slor-tukh:hexose (biol.) ["six-sweet-stuff"]
1872
    sheh-slor-tukh:hexose (biol.) ["six-sweet-stuff"]
1707
    thas-slor-tukh:lactose (biol.) ["?-sweet-stuff"]
1873
    thas-slor-tukh:lactose (biol.) ["?-sweet-stuff"]
1708
smertau:? (v.)
1874
smertau:? (v.)
1709
  smertaufa:? (n.)
1875
  smertaufa:? (n.)
1710
  smertausu:? (n.)
1876
  smertausu:? (n.)
1711
sochya-bosh(-~):peaceful ~
1877
sochya-bosh(-~):peaceful ~
1712
solai:field (agr., fig.)
1878
solai:field (agr., fig.)
-
 
1879
suk-sov-dan:cyclone (rotation area) (meteo.) ["big-?-rotation"]
1713
sovash-~:alkaline
1880
sovash-~:alkaline
1714
  sovashik:alkaline
1881
  sovashik:alkaline
-
 
1882
spahk:claw (n.) (biol.)
-
 
1883
  # spahk-mal-aushfa:crustacean (biol.) ["claw-leg-animal"; see /aushfa/]
1715
spo'~:à la|after|in the manner/style of ~
1884
spo'~:à la|after|in the manner/style of ~
1716
spoh:?
1885
spoh:?
1717
spol:pump (n.)
1886
spol:pump (n.)
1718
  khaf-spol:[see /khaf/]
1887
  # khaf-spol:[see /khaf/]
1719
srashiv:achievement
1888
srashiv:achievement
1720
starun:speech
1889
starun:speech
1721
  stariben:(to) talk
1890
  stariben:(to) talk
1722
    ex=>Kup stariben (ha).<:"Can you speak?" ["Can speak (yes)."]
1891
    ex=>Kup stariben (ha).<:"Can you speak?" ["Can speak (yes)."]
1723
stau:(to) kill
1892
stau:(to) kill
1724
  ex=Stau le-matya sehlat t'dular.:The /le-matya/ kills your (pl.) /sehlat/.
1893
  ex=Stau le-matya sehlat t'dular.:The /le-matya/ kills your (pl.) /sehlat/.
1725
steh:7 (enum.)
1894
steh:7 (enum.)
1726
  steh'rak:7th (TGV)
1895
  steh'rak:7th (TGV)
1727
    stehr-~:7th ~
1896
    stehr-~:7th ~
1728
  stehik:7 (adj.)
1897
  stehik:7 (adj.)
1729
  stehkuh:7 (card.)
1898
  stehkuh:7 (card.)
1730
stonn:?
1899
stonn:?
1731
stor-~:advanced
1900
stor-~:advanced
1732
  ex=stor-shidlar:advanced forms
1901
  ex=stor-shidlar:advanced forms
1733
stron-tor:(to) escape
1902
stron-tor:(to) escape
1734
stukh:(outer) space ["from-stuff"?; see /tukh/]
1903
stukh:(outer) space ["from-stuff"?; see /tukh/]
1735
su:person
1904
su:person
1736
  ~su:~ person [e.g. (o)savensu -- (honored) teacher, "(honored) teaching person"]
1905
  ~su:~ person [e.g. (o)savensu -- (honored) teacher, "(honored) teaching person"]
1737
  osu:gentleman|sir|lady|madam [generic term, "honored person"]
1906
  osu:gentleman|sir|lady|madam [generic term, "honored person"]
1738
    osular:gentlemen|sirs|ladies|ladies & gentlemen ["honored people"]
1907
    osular:gentlemen|sirs|ladies|ladies & gentlemen ["honored people"]
1739
su'us:number (n.)
1908
su'us:number (n.)
1740
  suk('~):big ~ [augmentative prefix]
1909
  suk('~):big ~ [augmentative prefix]
1741
    ex=Sonok suk.:Sonok is tall. ["Sonok is big."]
1910
    ex=Sonok suk.:Sonok is tall. ["Sonok is big."]
1742
    suk-~:big (augmentative)
1911
    suk-~:big (augmentative)
1743
      ex=suk-sehlat:a big or large /sehlat/ [can mean size, maturity and/or suggest a level of some clumsiness or brutishness. It can occasionally be taken as an endearment, just as in the FSE construction "big ole /Sehlat/".]
1912
      ex=suk-sehlat:a big or large /sehlat/ [can mean size, maturity and/or suggest a level of some clumsiness or brutishness. It can occasionally be taken as an endearment, just as in the FSE construction "big ole /Sehlat/".]
1744
      ex=suk-Spola:Big Spola [only use with children]
1913
      ex=suk-Spola:Big Spola [only use with children]
1745
      eksuk-~:exceedingly big (augmentative; almost too big to be described) [see /ek/]
1914
      eksuk-~:exceedingly big (augmentative; almost too big to be described) [see /ek/]
1746
        ex=eksuk-sehlat:a gargantuan /sehlat/ [so big, that it is frightening or monstrous. This would conjur up the thought of a cinematic monster, like Godzilla or King Kong.]
1915
        ex=eksuk-sehlat:a gargantuan /sehlat/ [so big, that it is frightening or monstrous. This would conjur up the thought of a cinematic monster, like Godzilla or King Kong.]
1747
      masuk-~:very big (indeed)|gigantic|huge (augmentative) [see /ma/]
1916
      masuk-~:very big (indeed)|gigantic|huge (augmentative) [see /ma/]
1748
        ex=masuk-sehlat:a very big or very large /sehlat/ [can mean it is old, full-grown and/or suggest a high level of clumsiness or brutishness]
1917
        ex=masuk-sehlat:a very big or very large /sehlat/ [can mean it is old, full-grown and/or suggest a high level of clumsiness or brutishness]
1749
    tsuk-~:common ~ ["of-big"?]
1918
    tsuk-~:common ~ ["of-big"?]
1750
      Tsuk-Zukitan:Common Script (Vulcan writing script)
1919
      Tsuk-Zukitan:Common Script (Vulcan writing script)
1751
      tsuri(-~):common|regular|usual ~ 
1920
      tsuri(-~):common|regular|usual ~ 
1752
        ritsuri(-~):uncommon|irregular|unusual ~ 
1921
        ritsuri(-~):uncommon|irregular|unusual ~ 
1753
sva'~:between ~
1922
sva'~:between ~
1754
svai:flower
1923
svai:flower
1755
svep:door
1924
svep:door
1756
  ex=Le-matya na'svep heh sehlat na'yon.:The /le-matya/ is at the door and the /sehlat/ is at the fire.
1925
  ex=Le-matya na'svep heh sehlat na'yon.:The /le-matya/ is at the door and the /sehlat/ is at the fire.
1757
  ex=Svep pi eh yon suk.:The door is small and the fire is big.
1926
  ex=Svep pi eh yon suk.:The door is small and the fire is big.
1758
svi'~:amid(st)|among(st)|in the midst of|inside (of) ~
1927
# svi'~:amid(st)|among(st)|in the midst of|inside (of) ~ [see /vi/]
1759
sviti-~:mid~
1928
sviti-~:mid~
1760
t'~:of|belonging to ~
1929
t'~:of|belonging to ~
1761
t'forti:finally (anc.)
1930
t'forti:finally (anc.)
1762
t'hai'la:(close[st]) friend|soulmate [often transcribed /t'hyla/]
1931
t'hai'la:(close[st]) friend|soulmate [often transcribed /t'hyla/]
1763
t'san s'at:a process of eliminating emotions (anc.)
1932
t'san s'at:a process of eliminating emotions (anc.)
1764
(ho-)ta'a:/taal/ (traditional Vulcan hand salute) [right hand raised vertically so that the palm is shown to the person greeted; angle between thumb and index finger, and middle and ring finger, to form a "V" each]
1933
(ho-)ta'a:/taal/ (traditional Vulcan hand salute) [right hand raised vertically so that the palm is shown to the person greeted; angle between thumb and index finger, and middle and ring finger, to form a "V" each]
-
 
1934
ta'raf:neutral
-
 
1935
  Ta'raf-Shal:Neutral Zone
1765
tab-ma:late (anc.)
1936
tab-ma:late (anc.)
1766
  ta('~):later
1937
  ta('~):later
1767
tah:unobtainable
1938
tah:unobtainable
1768
  ex=>I'tah tehrai k'etwel.<:"He will not achieve his goal with us." ["Now-unobtainable goal with-us."]
1939
  ex=>I'tah tehrai k'etwel.<:"He will not achieve his goal with us." ["Now-unobtainable goal with-us."]
1769
takov(-~):pretty ~
1940
takov(-~):pretty ~
1770
tal:science
1941
tal:science|study (n.)
1771
  talal:find(ings) (n.)
1942
  tal-tor:(to) find
1772
    tal-tor:(to) find
1943
    tal-muv:key
-
 
1944
    talal:find(ings) (n.)
1773
      patal-tor:(to) detect
1945
    patal-tor:(to) detect
1774
        patalan:detection (n.)
1946
      patalan:detection (n.)
1775
  tal-muv:key
-
 
1776
tam:dance (n.)
1947
tam:dance (n.)
1777
  tam-tor:(to) dance
1948
  tam-tor:(to) dance
1778
    taman:dancing
1949
    taman:dancing
1779
tan-tor:(to) give (MGV)
1950
tan-tor:(to) give (MGV)
1780
tanaf:art (n.)
1951
tanaf:art (n.)
1781
ta'raf:neutral
-
 
1782
  Ta'raf-Shal:Neutral Zone
1952
nuk-yem-tanekik:oligotrophic (ocean.) ["low-meal-?"]
1783
tar-tor:(to) say
1953
tar-tor:(to) say
-
 
1954
tash:control (n.)
-
 
1955
  tashal (MGV)|tash-shal (TGV):control console
-
 
1956
  tashek:control (device)|controller (n.) ["control-all"]
-
 
1957
    nazh-tashek:gain control ["?-control-all-"]
-
 
1958
    ral'es-tashek:volume control ["?-control"]
-
 
1959
    threshyu-tashek:Throttle ["?-control-all"]
-
 
1960
    wadi-kash-tashek:dermal sensor control ["?-?-control-all"]
-
 
1961
    el'rupik thro-svep-tashek:manual hatch control ["?-? ?-door-control"]
-
 
1962
  tash-katrom:control current ["control-?"]
-
 
1963
  tash-math:control panel ["control-plate"]
-
 
1964
    dakharau-tash-math:helm control panel ["?-control-plate"]
-
 
1965
    kharau-tash-math:navigation control panel ["?-control-plate"]
-
 
1966
    pohshau-tash-math:fire control panel ["?-control-plate"]
-
 
1967
  tash-nelka:control pedestal ["control-?"]
-
 
1968
  tash-noshtra-tal:eugenics ["control-characteristic-study"]
-
 
1969
    tash-noshtra-talsu:eugenicist ["control-characteristic-study-person"]
-
 
1970
  tash-dvunek:coluntary muscle ["control-?"]
-
 
1971
  tash-svitan:bridge|command center (naut.) ["control-?"]
-
 
1972
    thro-gol'dvunek t'tash-svitan:bridge access relay ["?-? of-command-?"]
-
 
1973
    kvath-tash-svitan:emergency bridge ["?-command-?"]
-
 
1974
    nel-tash-svitan:main bridge ["?-command-?"]
-
 
1975
  tash-tol:regulator gene
-
 
1976
  tash-tor:(to) control [inferred]
-
 
1977
  ek'nosh-tash:climate control (meteo.) ["all-condition-control"]
-
 
1978
  fik-nu-tash:top-down control (ocean.) ["?-down-control"]
-
 
1979
  lanet-abu-tash:bottom-up control (ocean.) ["?-up-control"] 
-
 
1980
  ha-tash:biological control
-
 
1981
  # malat-tash:natural control [see /malat/]
-
 
1982
  dvunek-tash-svitan:cerebellum (med.) ["?-control-?"]
-
 
1983
  nahp-tash-svitan:cerebrum ["thought-control-?"]
-
 
1984
    si-tin t'nahp-tash-svitan:cerebral cortex ["outer-layer of-thought-control-?"]
-
 
1985
  folau-tash-kwitek:Reaction-control thruster ["?-control-?"]
-
 
1986
  folau-tash-torektra (FTT):reaction-control system (RCS) (tech.) ["?-control-?"]
-
 
1987
  kvath-tash-svitan (KTS):auxiliary control (room) (tech.) ["?-control-?"]
-
 
1988
  vlaik kwitau-tash-torektra (VKTT):lateral impulse control system ["? ?-control-?"]
-
 
1989
  ha'zehl-tash-feretai:beam control assembly ["?-line-control-?"]
-
 
1990
  zakar-tash:damage control ["damage-control"]
-
 
1991
  vihish-tash-torektra:pressure control system ["pressure-control-?"]
-
 
1992
    ek'meklar t'vihish-tash-torektra:pressure control system safeties ["all-? of-pressure-control-?"]
-
 
1993
tashuhl:feldspar
-
 
1994
  tashuhl-mazhiv-kov:arkose (geol.)
-
 
1995
  tashuhnu-tukh:rhyolite (geol.)
-
 
1996
  tashuh-~|tashuhk:felsic (geol.)
-
 
1997
  rahtek-tashuh:hornfels
1784
taul-tulek:dive tank (ocean.) ["?-?"]
1998
taul-tulek:dive tank (ocean.) ["?-?"]
1785
tav:rate (n.) [inferred from /tselau-tav/]
1999
tav:rate (n.) [inferred from /tselau-tav/]
1786
te'koshif:architecture (anc.) [originally a compound word]
2000
te'koshif:architecture (anc.) [originally a compound word]
1787
teh:100 (enum., card.)
2001
teh:100 (enum., card.)
1788
  teh'rak:100th (TGV)
2002
  teh'rak:100th (TGV)
1789
    tehr-~:100th ~
2003
    tehr-~:100th ~
1790
    tehrai:goal (n.)
2004
    tehrai:goal (n.)
1791
  tehik:100 (adj.)
2005
  tehik:100 (adj.)
1792
  teh kau-leh:150 (enum., card.)
2006
  teh kau-leh:150 (enum., card.)
1793
    teh kau-leh'rak:150th (TGV)
2007
    teh kau-leh'rak:150th (TGV)
1794
      teh kau-lehr-~:150th ~
2008
      teh kau-lehr-~:150th ~
1795
    teh kau-lehik:150 (adj.)
2009
    teh kau-lehik:150 (adj.)
1796
  dah-teh:200 (enum., card.)
2010
  dah-teh:200 (enum., card.)
1797
    dah-teh'rak:200th (TGV)
2011
    dah-teh'rak:200th (TGV)
1798
      dah-tehr-~:200th ~
2012
      dah-tehr-~:200th ~
1799
    dah-tehik:200 (adj.)
2013
    dah-tehik:200 (adj.)
1800
  leh-teh:1000 (enum., card.)
2014
  leh-teh:1000 (enum., card.)
1801
    leht'rak:1000th
2015
    leht'rak:1000th
1802
    leh-tehik:1000 (adj.)
2016
    leh-tehik:1000 (adj.)
1803
    leh-teh kau-teh:1500 (enum., card.)
2017
    leh-teh kau-teh:1500 (enum., card.)
1804
      leh-teh kau-teh'rak:1500th (TGV)
2018
      leh-teh kau-teh'rak:1500th (TGV)
1805
        leh-teh kau-tehr-~:1500th ~
2019
        leh-teh kau-tehr-~:1500th ~
1806
      leh-teh kau-tehik:1500 (adj.)
2020
      leh-teh kau-tehik:1500 (adj.)
1807
    dah-leh-teh:2000 (enum., card.)
2021
    dah-leh-teh:2000 (enum., card.)
1808
      dah-leh-tehik:2000 (adj.)
2022
      dah-leh-tehik:2000 (adj.)
1809
      dah-leht'rak:2000th
2023
      dah-leht'rak:2000th
1810
tehn:?
2024
tehn:?
1811
tehn'~:against ~|anti-~
2025
tehn'~:against ~|anti-~
1812
tehn-~:anti-
2026
tehn-~:anti-
1813
Tela'at:elder (title of respect for advanced age /Kolinahru/)
2027
Tela'at:elder (title of respect for advanced age /Kolinahru/)
1814
Tellarsu:Tellarite
2028
Tellarsu:Tellarite
1815
telv-tor:(to) read
2029
telv-tor:(to) read
1816
temok:wall (n.)
2030
temok:wall (n.)
1817
ten-mal:early
2031
ten-mal:early ["?-leg"]
1818
teresh-kah:/Teresh-kah/ (a type of bird)
2032
teresh-kah:/Teresh-kah/ (a type of bird)
1819
  ex=Teresh-kah suk.:The /teresh-kah/ bird is big.
2033
  ex=Teresh-kah suk.:The /teresh-kah/ bird is big.
1820
  ex=wan-kur teresh-kah:white /teresh-kah/ bird
2034
  ex=wan-kur teresh-kah:white /teresh-kah/ bird
1821
teretuhr:together
2035
teretuhr:together
1822
  terish:combination
2036
  terish:combination
1823
  tersau:(to) connect [inferred]
2037
  tersau:(to) connect [inferred]
1824
    tersaya:connection [inferred]
2038
    tersaya:connection [inferred]
1825
    satersau:(to) disconnect
2039
    satersau:(to) disconnect
1826
      satersaya:disconnection
2040
      satersaya:disconnection
1827
    terti-~:compound ~
2041
    terti-~:compound ~
1828
terra:Terra (Earth) 
2042
terra:Terra (Earth) 
1829
  Terrasu:Terran (Earthling)|Human (n.) 
2043
  Terrasu:Terran (Earthling)|Human (n.) 
1830
  terrupik:Earth-~|Terran|Human
2044
  terrupik:Earth-~|Terran|Human
1831
tessaya:?
2045
tessaya:?
1832
tevan:fall|descent (n.)
2046
tevan:fall|descent (n.)
1833
  tev-tor:(to) fall|descend
2047
  tev-tor:(to) fall|descend
1834
    ex=Tev-tor wu-lipau fi'lan-tol.:The long knife falls on the floor.
2048
    ex=Tev-tor wu-lipau fi'lan-tol.:The long knife falls on the floor.
1835
    mestev-tor:[see /mes~/]
2049
    # mestev-tor:[see /mes~/]
1836
    nutev-tor:(to) fall down [see /nu/]
2050
    nutev-tor:(to) fall down [see /nu/]
1837
      ex=Nutev-tor Sonok kaiden.:Sonok falls down the stairs. ["Fall-down Sonok stairs."; *not*: /Tev-tor Sonok nu'kaiden./]
2051
      ex=Nutev-tor Sonok kaiden.:Sonok falls down the stairs. ["Fall-down Sonok stairs."; *not*: /Tev-tor Sonok nu'kaiden./]
1838
      nutevan:downfall, falling-down (n.)
2052
      nutevan:downfall, falling-down (n.)
1839
    tevyan(-~):falling|descending
2053
    tevyan(-~):falling|descending
1840
      ex=tevyan-morlar:the falling leaves
2054
      ex=tevyan-morlar:the falling leaves
1841
  tevi-~:dead ~
2055
  tevi-~:dead ~
1842
    tevik:dead
2056
    tevik:dead
1843
  tevul:crash (n.) ["fallen"]
2057
  tevul:crash (n.) ["fallen"]
1844
  tevun:year [inferred]
2058
  tevun:year [inferred]
1845
    tevunik:perennial (adj.) ["yearly"]
2059
    tevunik:perennial (adj.) ["yearly"]
1846
    wuh-tevunik:annual (adj.) ["one-yearly"]
2060
    wuh-tevunik:annual (adj.) ["one-yearly"]
1847
    dah-tevunik:biennial (adj.) ["two-yearly"]
2061
    dah-tevunik:biennial (adj.) ["two-yearly"]
1848
    tevun-yonuk:season ["year(ly)-burning"; see /yon/]
2062
    tevun-yonuk:season ["year(ly)-burning"; see /yon/]
1849
      pseth-tevun-yonuk:dry season [see /psethau/]
2063
      pseth-tevun-yonuk:dry season [see /psethau/]
1850
      to'ovau-tevun-yonuk:growing season [see /to'ovau/]
2064
      to'ovau-tevun-yonuk:growing season [see /to'ovau/]
1851
    teh-tevun:century ["hundred-year"; inferred]
2065
    teh-tevun:century ["hundred-year"; inferred]
1852
    zho-tevun:millennium ["thousand-year"; inferred]
2066
    zho-tevun:millennium ["thousand-year"; inferred]
1853
thanah:adoption
2067
thanah:adoption
1854
  thanai:(to) adopt [irr. strong v.]
2068
  thanai:(to) adopt [irr. strong v.]
1855
    ex=Thanai Sonok heh T'Luki sa-kan heh ko-kan.:Sonok and T'Luki are adopting a boy and a girl.
2069
    ex=Thanai Sonok heh T'Luki sa-kan heh ko-kan.:Sonok and T'Luki are adopting a boy and a girl.
1856
    thanain:adopting
2070
    thanain:adopting
1857
thal-tukh:detritus (anorg.)
2071
thal-tukh:detritus (anorg.)
1858
thel-~:fat ~
2072
thel-~:fat ~
1859
  thelik:fat
2073
  thelik:fat
1860
  thel'an-~:obese ~
2074
  thel'an-~:obese ~
1861
    thel'anik:obese
2075
    thel'anik:obese
1862
thinoi:?
2076
thinoi:?
1863
thon:measurement
2077
thon:measurement
1864
  vunai-khlop-thon:field geometry (tech.) ["field-?-measurement"]
2078
  vunai-khlop-thon:field geometry (tech.) ["field-?-measurement"]
1865
    raf-kuv t'vunai-khlop-thon:field geometry circuit (tech.) ["?-? of-field-?-measurement"]
2079
    raf-kuv t'vunai-khlop-thon:field geometry circuit (tech.) ["?-? of-field-?-measurement"]
1866
  thon-tor:(to) measure
2080
  thon-tor:(to) measure
1867
  thonalik:measured (adj.)
2081
  thonalik:measured (adj.)
1868
  sov-dukal-vel na'salan-thonan:rawinsonde ["?-?-thing for-wind-measuring"]
2082
  sov-dukal-vel na'salan-thonan:rawinsonde ["?-?-thing for-wind-measuring"]
1869
  thonan-fek:ruler (med.) ["measuring-?"]
2083
  thonan-fek:ruler (med.) ["measuring-?"]
1870
    glu-masutra-thonaya:bathymetry ["deep-?-measuring"]
2084
    glu-masutra-thonaya:bathymetry ["deep-?-measuring"]
1871
  thonek:meter (device)
2085
  thonek:meter (device)
1872
    thonek t'masu-muhs-tuhl:psychrometer ["meter of-water-vapor-contain"]
2086
    thonek t'masu-muhs-tuhl:psychrometer ["meter of-water-vapor-contain"]
1873
    thonek t'wan-tin-lanet:ceilometer (meteo.) ["meter of-white-layer-bottom"; device for determining the height of a cloud base]
2087
    thonek t'wan-tin-lanet:ceilometer (meteo.) ["meter of-white-layer-bottom"; device for determining the height of a cloud base]
1874
    thonek t'sov-masu-theklar:disdrometer ["meter of-?-water-?"]
2088
    thonek t'sov-masu-theklar:disdrometer ["meter of-?-water-?"]
1875
    bal-thonek:calipers (tech.) ["?-meter"]
2089
    bal-thonek:calipers (tech.) ["?-meter"]
1876
      numo-bal-thonek:microcaliper ["microscopic-?-meter"]
2090
      numo-bal-thonek:microcaliper ["microscopic-?-meter"]
1877
      seshu-bal-thonek:gravitic calipers ["?-?-meter"]
2091
      seshu-bal-thonek:gravitic calipers ["?-?-meter"]
1878
    falek-thonek:thermometer (tech.) ["heat-meter"]
2092
    falek-thonek:thermometer (tech.) ["heat-meter"]
1879
      falek'es-thonek:thermometer (meteo.) ["temperature-meter"]
2093
      falek'es-thonek:thermometer (meteo.) ["temperature-meter"]
1880
        mashuk-falek'es-thonek:bucket thermometer ["?-temperature-meter"]
2094
        mashuk-falek'es-thonek:bucket thermometer ["?-temperature-meter"]
1881
    galat-thonek:inclinometer ["?-meter"]
2095
    galat-thonek:inclinometer ["?-meter"]
1882
    gluder-thonek:depth finder ["depth-meter"]
2096
    gluder-thonek:depth finder ["depth-meter"]
1883
    halek-dan-thonek:cyclometer ["wheel-rotation-meter"]
2097
    halek-dan-thonek:cyclometer ["wheel-rotation-meter"]
1884
    ihn-thonek:densitometer ["?-meter"]
2098
    ihn-thonek:densitometer ["?-meter"]
1885
    kahat-thonek t'kas-yar-kurek:fluorometer ["?-meter of-?-green-coloring"]
2099
    kahat-thonek t'kas-yar-kurek:fluorometer ["?-meter of-?-green-coloring"]
1886
    khaf-spolik raf-bes-thonek:electrocardiograph ["heart ?-?-meter"]
2100
    khaf-spolik raf-bes-thonek:electrocardiograph ["heart ?-?-meter"]
1887
    khaf-vihish-thonek:sphygmomanometer ["blood-?-meter"]
2101
    khaf-vihish-thonek:sphygmomanometer ["blood-pressure-meter"]
1888
    kur-thonek:colorimeter ["color-meter"]
2102
    kur-thonek:colorimeter ["color-meter"]
1889
      kurtra-thonek:spectrometer ["color-there-meter"]
2103
      kurtra-thonek:spectrometer ["color-there-meter"]
1890
    masu-thonek:hydrometer ["water-meter"]
2104
    masu-thonek:hydrometer ["water-meter"]
1891
      asal-masu-thonek:drosometer ["morning-water-meter"]
2105
      asal-masu-thonek:drosometer ["morning-water-meter"]
1892
      sov-masu-thonek:hygrometer ["?-water-meter"]
2106
      sov-masu-thonek:hygrometer ["?-water-meter"]
1893
    na-sovau-thonek:evaporimeter ["?-?-meter"]
2107
    na-sovau-thonek:evaporimeter ["?-?-meter"]
1894
    pidek-thonek:altimeter ["height-meter"]
2108
    pidek-thonek:altimeter ["height-meter"]
1895
    dvunek-toranik raf-bes-thonek:electromyograph ["movement-busy ?-?-meter"]
2109
    dvunek-toranik raf-bes-thonek:electromyograph ["?-busy ?-?-meter"]
1896
    salan-thonek:anemometer ["wind-meter"]
2110
    salan-thonek:anemometer ["wind-meter"]
1897
    seshan-thonek:magnetometer ["?-meter"]
2111
    seshan-thonek:magnetometer ["?-meter"]
1898
      nu-seshan-thonek:gravimeter ["small-?-meter"]
2112
      nu-seshan-thonek:gravimeter ["small-?-meter"]
1899
    shad-pralik raf-bes-thonek:electroencephalograph ["?-? ?-?-meter"]
2113
    shad-pralik raf-bes-thonek:electroencephalograph ["?-? ?-?-meter"]
1900
    smish-thonek:dynamometer ["?-meter"]
2114
    smish-thonek:dynamometer ["?-meter"]
1901
    solektra-hutaya-thonek:seismometer ["?-?-meter"]
2115
    solektra-hutaya-thonek:seismometer ["?-?-meter"]
1902
    sov-ne'hish-thonek:barometer (tech.) ["?-?-meter"]
2116
    sov-ne'hish-thonek:barometer (tech.) ["?-?-meter"]
1903
    sov-vihish-thonek:barometer (ocean.) ["?-?-meter"/"?-?-meter"]
2117
    sov-vihish-thonek:barometer (ocean.) ["?-pressure-meter"/"?-?-meter"]
1904
      dvunek-elekik sov-vihish-thonek:aneroid barometer (meteo.) ["inside-? ?-?-meter"]
2118
      dvunek-elekik sov-vihish-thonek:aneroid barometer (meteo.) ["?-? ?-pressure-meter"]
1905
    vath-yut-thonek:interferometer ["?-way-meter"]
2119
    vath-yut-thonek:interferometer ["?-way-meter"]
1906
    vul-thonek:climometer ["?-meter"]
2120
    vul-thonek:climometer ["?-meter"]
1907
    yumau-thonek:flowmeter (geo.)|flow monitor (tech.) ["?-meter"]
2121
    yumau-thonek:flowmeter (geo.)|flow monitor (tech.) ["?-meter"]
1908
    zhu-thonek:audiometer ["hearing-meter"]
2122
    zhu-thonek:audiometer ["hearing-meter"]
1909
thrap:offense
2123
thrap:offense
1910
  ex=:[see /nem-tor/ for ex.]
2124
  ex=:[see /nem-tor/ for ex.]
1911
throks:(to) give (TGV)
2125
throks:(to) give (TGV)
1912
thurai(-~):next ~
2126
thurai(-~):next ~
1913
tin:layer|stratum (med., geol.)
2127
tin:layer|stratum (med., geol.)
1914
  to'ovau-tin t'lap-vukhut:[see /to'ovau/]
2128
  # to'ovau-tin t'lap-vukhut:[see /to'ovau/]
1915
  wan-tin:cloud layer ["white-layer"]
2129
  wan-tin:cloud layer ["white-layer"]
1916
    wan-tin-lanet:ceiling|cloud base (meteo.) ["white-layer-bottom"]
2130
    wan-tin-lanet:ceiling|cloud base (meteo.) ["white-layer-bottom"]
1917
      thonalik wan-tin-lanet:measured ceiling (meteo.) ["measured white-layer-bottom"]
2131
      thonalik wan-tin-lanet:measured ceiling (meteo.) ["measured white-layer-bottom"]
1918
tishau:(to) like [reg. strong v.]
2132
tishau:(to) like [reg. strong v.]
1919
  ex=Tishau sa-kan ko-kan,:The boy likes the girl.
2133
  ex=Tishau sa-kan ko-kan,:The boy likes the girl.
1920
  ex=Tishau T'Luki yon-kur heh zhar-kur svailar hi ri nev-kur.:T'Luki likes red and orange flowers but not maroon ones.
2134
  ex=Tishau T'Luki yon-kur heh zhar-kur svailar hi ri nev-kur.:T'Luki likes red and orange flowers but not maroon ones.
1921
  tishaun:liking  
2135
  tishaun:liking  
1922
  tishaya:like|liking (n.)
2136
  tishaya:like|liking (n.)
1923
  ritishau:(to) dislike
2137
  ritishau:(to) dislike
1924
    ex=Ritishau Sonok bar-kas svi'shur t'plomik t'T'Luki.:Sonok dislikes the spice in T'Luki’s /plomeek/ soup.
2138
    ex=Ritishau Sonok bar-kas svi'shur t'plomik t'T'Luki.:Sonok dislikes the spice in T'Luki’s /plomeek/ soup.
1925
tivad:grade (n.) [class]
2139
tivad:grade (n.) [class]
1926
  ex=Kan t'sa-veh svi'shehr-tivad.:His child is in the 6th grade. ["Child of-male-one in-6th-grade."]
2140
  ex=Kan t'sa-veh svi'shehr-tivad.:His child is in the 6th grade. ["Child of-male-one in-6th-grade."]
1927
Tlingansu:Klingon (n.)
2141
Tlingansu:Klingon (n.)
1928
to-pal:coat
2142
to-pal:coat
1929
to-sai:cloak
2143
to-sai:cloak
1930
to'ovau:(to) grow
2144
to'ovau:(to) grow
1931
  to'ovau-tevun-yonuk:[see /tevun-yonuk/]
2145
  # to'ovau-tevun-yonuk:[see /tevun-yonuk/]
1932
  to'ovau-tin t'lap-vukhut:cambium (bot.) ["grow-layer of-tree-body"]
2146
  to'ovau-tin t'lap-vukhut:cambium (bot.) ["grow-layer of-tree-body"]
1933
  to'ovaya:growth
2147
  to'ovaya:growth
1934
    nala-to'ovaya:cell growth
2148
    nala-to'ovaya:cell growth
1935
tor:(to) do|make
2149
tor:(to) do|make
1936
  ~-tor:(weak verb form)
2150
  ~-tor:(weak verb form)
1937
  tor-bosh:process (n.)
2151
  tor-bosh:process (n.)
1938
  tor-zhit:verb ["to-do-word"]
2152
  tor-zhit:verb ["to-do-word"]
1939
  tor-yehat:possible ["make-true"]
2153
  # tor-yehat:possible ["make-true"; see /yeht/]
1940
  toranik:busy|occupied
2154
  toranik:busy|occupied
1941
    ex=Au toranik svi'solai.:They are busy|occupied in the field.
2155
    ex=Au toranik svi'solai.:They are busy|occupied in the field.
1942
    ex=Du toranik.:You are busy|occupied.
2156
    ex=Du toranik.:You are busy|occupied.
1943
  toru-zhit:imperative ["make-word"]
2157
  toru-zhit:imperative ["make-word"]
1944
  torvel-zhit:gerund
2158
  torvel-zhit:gerund
1945
  dotor:(to) plan
2159
  dotor:(to) plan
1946
    ex=Ri dotor nash-veh hal-tor na'Shi'Kahr.:I am not planning to go to Shi'Kahr. ["Not plan this-one to-go to-Shi'Kahr"]
2160
    ex=Ri dotor nash-veh hal-tor na'Shi'Kahr.:I am not planning to go to Shi'Kahr. ["Not plan this-one to-go to-Shi'Kahr"]
1947
tomasu:relative (n.)
2161
tomasu:relative (n.)
1948
tra('~):there
2162
tra('~):there
1949
  ex=Rok-tor etek tra'tal-tor sehlatlar.:We hope to find sehlats there. ["Hope we there-find sehlats."]
2163
  ex=Rok-tor etek tra'tal-tor sehlatlar.:We hope to find sehlats there. ["Hope we there-find sehlats."]
1950
  ex=Aitlu tu fa-gad tra'hal-tor ha.:Do you want to go there tomorrow? ["Want you tomorrow there-go?"]
2164
  ex=Aitlu tu fa-gad tra'hal-tor ha.:Do you want to go there tomorrow? ["Want you tomorrow there-go?"]
1951
  trasha:(to) leave
2165
  trasha:(to) leave
1952
trau(-~):honest ~
2166
trau(-~):honest ~
1953
  ritrau(-~):dishonest ~
2167
  ritrau(-~):dishonest ~
1954
    ex=Ferengi ritrau hi Vuhlkansu trau.:A Ferengi is dishonest but a Vulcan is honest.
2168
    ex=Ferengi ritrau hi Vuhlkansu trau.:A Ferengi is dishonest but a Vulcan is honest.
1955
travilau:(to) compile [inferred]
2169
travilau:(to) compile [inferred]
1956
  travek:party (group)
2170
  travek:party (group)
1957
  travilayek:compiler
2171
  travilayek:compiler
1958
treit:flock
2172
treit:flock
1959
  ex=treit t'kushel:flock of birds ["flock of-bird"]
2173
  ex=treit t'kushel:flock of birds ["flock of-bird"]
1960
tresh:split
2174
tresh:split
1961
tsaebb-~:west ~ (obs.)
2175
tsaebb-~:west ~ (obs.)
1962
  Tsaebb-Mershtijkk:West Mershtak (Vulcan language)
2176
  Tsaebb-Mershtijkk:West Mershtak (Vulcan language)
1963
tsat:?
2177
tsat:?
1964
tselau:(to) mutate
2178
tselau:(to) mutate
1965
  tselau-palikauk:mutagenic (adj.) ["mutate-commencing"]
2179
  tselau-palikauk:mutagenic (adj.) ["mutate-commencing"]
1966
  tselau-tav:mutation rate
2180
  tselau-tav:mutation rate
1967
  tselaya:mutation
2181
  tselaya:mutation
1968
    pla'rak-tselaya:reverse mutation ["?-?-mutation"]
2182
    pla'rak-tselaya:reverse mutation ["?-?-mutation"]
1969
  tsel-~:mutant ~ (adj.)
2183
  tsel-~:mutant ~ (adj.)
1970
    tselik:mutant (adj.)
2184
    tselik:mutant (adj.)
1971
tu'ash:(to) open
2185
tu'ash:(to) open
1972
  ex=Tu'ash sa-kan gahv-kur svep.:The boy opens the purple door.
2186
  ex=Tu'ash sa-kan gahv-kur svep.:The boy opens the purple door.
1973
tuhlau:(to) contain [inferred]
2187
tuhlau:(to) contain [inferred]
1974
  tuhlau-nelka t'dah-pim-khushlar (TNDPKh):dilithium containment pedestal ["contain-? of-two-?-?"]
2188
  tuhlau-nelka t'dah-pim-khushlar (TNDPKh):dilithium containment pedestal ["contain-? of-two-?-?"]
1975
  tuhlau-torektra:containment system ["contain-?"]
2189
  tuhlau-torektra:containment system ["contain-?"]
1976
    tuhlau-torektra t'tukh-tehn-tukh (TTTT):matter/antimatter containment system ["contain-? of-?-?-?"]
2190
    tuhlau-torektra t'tukh-tehn-tukh (TTTT):matter/antimatter containment system ["contain-? of-?-?-?"]
1977
  tuhlau-vunai:[see /vunai/]
2191
  # tuhlau-vunai:[see /vunai/]
1978
  kef-tuhlau-vis:Emergency containment grid ["?-contain-web"]
2192
  kef-tuhlau-vis:emergency containment grid ["?-contain-web"]
1979
  tuhlek:container (tech.)|tank (ocean.)
2193
  tuhlek:container (tech.)|tank (ocean.)
1980
    tuhlek t'vimashal-masu-tukh:Liquid hydrogen tank ["tank of-?-water-?"]
2194
    tuhlek t'vimashal-masu-tukh:liquid hydrogen tank ["tank of-?-water-?"]
1981
    tuhlek t'vimashal-sov-tukh:Liquid nitrogen tank ["tank of-?-?-?"]
2195
    tuhlek t'vimashal-sov-tukh:liquid nitrogen tank ["tank of-?-?-?"]
1982
    tuhlek t'vimashal-esh-tukh:Liquid oxygen tank ["tank of-?-oxygen"]
2196
    tuhlek t'vimashal-esh-tukh:liquid oxygen tank ["tank of-?-oxygen"]
1983
    esh-tukh-tuhlek:oxygen tank (ocean.) ["breathe-stuff-tank"; see /esh-tukh/]
2197
    esh-tukh-tuhlek:oxygen tank (ocean.) ["breathe-stuff-tank"; see /esh-tukh/]
1984
    set-tuhlek:drop tank ["?-tank"]
2198
    set-tuhlek:drop tank ["?-tank"]
1985
    sa'ovau-tuhlek:Expansion tank ["?-tank"]
2199
    sa'ovau-tuhlek:expansion tank ["?-tank"]
1986
    seshan-korsau-tuhlek:Magnetic storage bottle ["?-?-container"]
2200
    seshan-korsau-tuhlek:magnetic storage bottle ["?-?-container"]
1987
tuhsau:(to) cross
2201
tuhsau:(to) cross
1988
tuhsk:comment (n.)
2202
tuhsk:comment (n.)
1989
tukh:material|substance|stuff|element (chem.)
2203
tukh:material|substance|stuff|element (chem.)
1990
  bal-tukh:erbium (chem.) ["?-?"]
2204
  bal-tukh:erbium (chem.) ["?-?"]
1991
  bali-tukh:samarium (chem.) ["thick-?"]
2205
  bali-tukh:samarium (chem.) ["thick-?"]
1992
  esh-tukh:oxygen ["breathe-stuff"]
2206
  esh-tukh:oxygen ["breathe-stuff"]
1993
    fezhau-vok t'masu-esh-tukh:dissolved oxygen level (biol.) ["?-? of-water-breathe-stuff"]
2207
    fezhau-vok t'masu-esh-tukh:dissolved oxygen level (biol.) ["?-? of-water-breathe-stuff"]
1994
    esh-tukh-tuhlek:[see /tuhlek/]
2208
    # esh-tukh-tuhlek:[see /tuhlek/]
1995
    ek'esh-tukh-kupik:euryoxic (adj.) (biol.) ["all-breathe-stuff-?"]
2209
    ek'esh-tukh-kupik:euryoxic (adj.) (biol.) ["all-breathe-stuff-?"]
1996
  dzhyan-tukh:?
2210
  dzhyan-tukh:?
1997
  masu-tukh:hydrogen (chem.) ["water-stuff"]
2211
  masu-tukh:hydrogen (chem.) ["water-stuff"]
1998
  (nen-)nala-tukh:cytoplasm (biol.) ["(?-)cell-stuff"]
2212
  (nen-)nala-tukh:cytoplasm (biol.) ["(?-)cell-stuff"]
1999
  nen-kas-tukh:cellulose ["?-?-stuff"]
2213
  nen-kas-tukh:cellulose ["?-?-stuff"]
2000
  ras-tukh:lead (chem.) ["heavy-stuff"]
2214
  ras-tukh:lead (chem.) ["heavy-stuff"]
2001
  skamau-tukh:attractant (biol.) ["?-?-stuff"]
2215
  skamau-tukh:attractant (biol.) ["?-?-stuff"]
2002
  sov-tukh:nitrogen
2216
  sov-tukh:nitrogen
2003
    reh-masuyu t'sov-tukh:ammonia [NH_3; "three-hydrogen (out-)of-(one-)nitrogen"]
2217
    reh-masuyu t'sov-tukh:ammonia [NH_3; "three-hydrogen (out-)of-(one-)nitrogen"]
2004
  tehn-ausham-tukh:antivenin (biol.) ["?-?-stuff"]
2218
  tehn-ausham-tukh:antivenin (biol.) ["?-?-stuff"]
2005
  tehn-hasam-tukh:antitoxin (biol.) ["?-?-stuff"]
2219
  tehn-hasam-tukh:antitoxin (biol.) ["?-?-stuff"]
2006
  tehn-folau-tukh:allergen (biol.) ["?-?-stuff"]
2220
  tehn-folau-tukh:allergen (biol.) ["?-?-stuff"]
2007
  tehn-vihk-tukh:anticoagulin (biol.) ["?-?-stuff"]
2221
  tehn-vihk-tukh:anticoagulin (biol.) ["?-?-stuff"]
2008
  toltra-tukh:chromatin (biol.) ["?-stuff"]
2222
  toltra-tukh:chromatin (biol.) ["?-stuff"]
2009
  tvi-tukh:endoplasm (biol.) ["?-stuff"]
2223
  tvi-tukh:endoplasm (biol.) ["?-stuff"]
2010
  wu-dau-tukh:auxin (biol.) ["?-?-stuff"]
2224
  wu-dau-tukh:auxin (biol.) ["?-?-stuff"]
2011
tum:(to) tally (v.)|sum (n.)
2225
tum:(to) tally (v.)|sum (n.)
2012
  tum-vel:computer ["tally(ing)-thing"]
2226
  tum-vel:computer ["tally(ing)-thing"]
2013
tupa:lesson
2227
tupa:lesson
2014
tusok:exercise
2228
tusok:exercise
2015
tvesh-~:original ~
2229
tvesh-~:original ~
2016
  tveshik:original
2230
  tveshik:original
2017
tvi-~:endo~|inner-~|inter~ (adj.)
2231
tvi-~:endo~|inner-~|inter~ (adj.)
2018
  tvik:inside (adj. standalone)
2232
  tvik:inside (adj. standalone)
2019
tvur:corridor [inferred from /mesakh-tchas-tvur/]
2233
tvur:corridor [inferred from /mesakh-tchas-tvur/]
2020
u'~:as ~
2234
u'~:as ~
2021
u'gal:electron
2235
u'gal:electron
2022
  u'gal-kusilau-glashayek (UKG):electron resonance scanner
2236
  u'gal-kusilau-glashayek (UKG):electron resonance scanner
2023
u'rak(-~|ik):negative [inferred]
2237
u'rak(-~|ik):negative [inferred]
2024
  u'rak-falun:negative charge
2238
  u'rak-falun:negative charge
2025
  u'rak-ayaunik nuk-vihish-tauf:Negative-tilt trough (meteo.) ["?-?-tilted down-?-?"]
2239
  # u'rak-ayaunik nuk-vihish-tauf:[see /nuk-vihish-tauf/]
2026
uf:how
2240
uf:how
2027
  uf mau:how much
2241
  uf mau:how much
2028
    ex=Nam-tor falek uf mau.:How hot is it? ["Is heat how much."]
2242
    ex=Nam-tor falek uf mau.:How hot is it? ["Is heat how much."]
2029
  uf wehk:how many
2243
  uf wehk:how many
2030
ugel-~:bright ~
2244
ugel-~:bright ~
2031
  ugelik:bright
2245
  ugelik:bright
2032
ulef:half
2246
ulef:half
2033
  ul-~:semi(-)~|demi(-)~|part(-)~|partial(-)~
2247
  ul-~:semi(-)~|demi(-)~|part(-)~|partial(-)~
2034
    ul-shivaya:[see /shivaya/]
2248
    # ul-shivaya:[see /shivaya/]
-
 
2249
  ulidar:scar|cicatrix (med.)
-
 
2250
    tersau-ulidar:hilum (biol.) ["?-scar"]
-
 
2251
    shahov-pid-ulidar:beach crest (geo.) ["?-high-scar"]
-
 
2252
    zehl-ulidar:striation (geol.) ["line-scar"]
2035
uralau:(to) sing
2253
uralau:(to) sing
2036
urozh:crop(s) (n.) (anc.)
2254
urozh:crop(s) (n.) (anc.)
2037
uzh:new
2255
uzh:new
2038
uus:?
2256
uus:?
2039
va~:re~
2257
va~:re~
2040
va':infinite|innumerable|immeasurable
2258
va':infinite|innumerable|immeasurable
2041
  Va'Vuhnaya s'Va'Terishlar (VVVT):Infinitite Diversity in Infinite Combinations (IDIC) (phil.)
2259
  Va'Vuhnaya s'Va'Terishlar (VVVT):Infinitite Diversity in Infinite Combinations (IDIC) (phil.)
2042
vah:as [inferred]
2260
vah:as [inferred]
2043
vakav(-~):frequent ~
2261
vakav(-~):frequent ~
2044
  rivak:course (n.) ["infrequently (changing)"?]
2262
  rivak:course (n.) ["infrequently (changing)"?]
-
 
2263
  vakav'es:frequency [inferred]
-
 
2264
    mair-nuk-vakav'es (MNV):extremely low frequency (ELF)
-
 
2265
    ohm-nuk-vakav'es (ONV):ultra low frequency (ULF) (tech.)
-
 
2266
    tchu-nuk-vakav'es (TNV):very low frequency (VLF) (tech.)
2045
vahl:(to) grant
2267
vahl:(to) grant
2046
vanu-~:ceremonial ~
2268
vanu-~:ceremonial ~
2047
  Vanu-Zukitan:Ceremonial Script (Vulcan writing script)
2269
  Vanu-Zukitan:Ceremonial Script (Vulcan writing script)
2048
vath:?
2270
vath:?
2049
vazgau:(to) steal
2271
vazgau:(to) steal
2050
  ex=Vazgau ridorli Tellarsu ek'zerlar t'etek s'pi'kitau-skaf.:The dishonorable Terran steals jewels of us from the small desk. ["Steal dishonorable Terran jewels of-we from small desk."]
2272
  ex=Vazgau ridorli Tellarsu ek'zerlar t'etek s'pi'kitau-skaf.:The dishonorable Terran steals jewels of us from the small desk. ["Steal dishonorable Terran jewels of-we from small desk."]
2051
ved-~:quite ~ 
2273
ved-~:quite ~ 
2052
vel:thing
2274
vel:thing
2053
  vel-zhit:noun ["thing-word"]
2275
  vel-zhit:noun ["thing-word"]
2054
  veli-~:easy|simple ~
2276
  veli-~:easy|simple ~
2055
    velik:easy|simple
2277
    velik:easy|simple
2056
    ex=veli-zhitlar:simple words
2278
    ex=veli-zhitlar:simple words
2057
  ein-vel:something ["some-thing"]
2279
  ein-vel:something ["some-thing"]
2058
ven-dol-tar:philosophy (anc.)
2280
ven-dol-tar:philosophy (anc.)
2059
vesht ~:(past form)
2281
vesht ~:(past form)
2060
  ex=vesht gla-tor au:they saw ["past see they"]
2282
  ex=vesht gla-tor au:they saw ["past see they"]
2061
  ex=tishal du:you liked
2283
  ex=tishal du:you liked
2062
  ex=Vesht gla-tor du dunap ha.:Did you see the book? ["Saw you book yes."]
2284
  ex=Vesht gla-tor du dunap ha.:Did you see the book? ["Saw you book yes."]
2063
  ex=Vesht gla-tor etek ha'gel.:We saw the light. ["Past see we light."]
2285
  ex=Vesht gla-tor etek ha'gel.:We saw the light. ["Past see we light."]
2064
  ex=Vesht nem-tor T'Luki yon-kur dunap.:T'Luki took the yellow book.
2286
  ex=Vesht nem-tor T'Luki yon-kur dunap.:T'Luki took the yellow book.
2065
  ex=Vesht yokul Sonok yarmok.:Sonok ate the salad.
2287
  ex=Vesht yokul Sonok yarmok.:Sonok ate the salad.
2066
  ex=Vesht stron-tor kushel s'kraisek.:The bird escaped from the cage.
2288
  ex=Vesht stron-tor kushel s'kraisek.:The bird escaped from the cage.
2067
  ex=Vesht nashiv-tor le-matyalar kuht t'sehlat t'au.:The /le-matya/ attacked their herd of /sehlats/.
2289
  ex=Vesht nashiv-tor le-matyalar kuht t'sehlat t'au.:The /le-matya/ attacked their herd of /sehlats/.
2068
  ex=Vesht tal-tor ko-kan tal-muv heh klachek fi'pasu.:The girl found the key and the lock on the table.
2290
  ex=Vesht tal-tor ko-kan tal-muv heh klachek fi'pasu.:The girl found the key and the lock on the table.
2069
  ex=Vesht fas-tor sa-kan khi-gad-yem heh leipau kap.:The boy cooked the lunch and baked the bread.
2291
  ex=Vesht fas-tor sa-kan khi-gad-yem heh leipau kap.:The boy cooked the lunch and baked the bread.
2070
  ex=Vesht hash-tor T'Luki shan-hali vi'stukh.:T'Luki flew the shuttle into outer space. 
2292
  ex=Vesht hash-tor T'Luki shan-hali vi'stukh.:T'Luki flew the shuttle into outer space. 
2071
  ex=Vesht gla-tor au wuh'rak yel t'khru ha.:Did they see the first star of the evening? ["Saw they first star of-evening yes."]
2293
  ex=Vesht gla-tor au wuh'rak yel t'khru ha.:Did they see the first star of the evening? ["Saw they first star of-evening yes."]
2072
  vesh-nartauk:old-fashioned
2294
  vesh-nartauk:old-fashioned
2073
  vesh-wis:past tense
2295
  vesh-wis:past tense
2074
    vesh-wis-shidlar:past-tense forms
2296
    vesh-wis-shidlar:past-tense forms
2075
vi:who
2297
vi:who
2076
  ex=vi nam-tor etek:who we are
2298
  ex=vi nam-tor etek:who we are
2077
  ex=Ma malanu t'sa-veh vi.:Who has his pants?
2299
  ex=Ma malanu t'sa-veh vi.:Who has his pants?
2078
  t'vi:whose
2300
  t'vi:whose
2079
vi':into
2301
vi':into
2080
  svi'~:in(side) ~ ["from-into"]
2302
  svi'~:amid(st)|among(st)|in the midst of|inside (of) ~ ["from-into"]
2081
  vikatau:(to) bring in
2303
  vikatau:(to) bring in
2082
    vikataya:bring-in|bringing-in (n.)
2304
    vikataya:bring-in|bringing-in (n.)
-
 
2305
vihish:pressure (n.) [inferred]
-
 
2306
  nuk-pid-shal t'vihish:pressure couplet (meteo.) ["lower-high-zone of-pressure"]
-
 
2307
  muhs-vihish:vapor pressure (meteo.) ["vapor-pressure"]
-
 
2308
    vi-mashauk muhs-vihish:saturation vapor pressure (meteo.) ["?-? vapor-pressure"]
-
 
2309
  nuk-vihish:low pressure (n.) (meteo.)
-
 
2310
    pi-shal t'nuk-vihish:mesolow (meteo.) ["small-zone of-low-pressure"]
-
 
2311
    nuk-vihish-shal:low (pressure area)|cyclone (low pressure area) (n.) (meteo.) ["low-pressure-zone"]
-
 
2312
      ikapik nuk-vihish-shal:closed low (meteo.) ["? low-pressure-zone"]
-
 
2313
      faluyik nuk-vihish-shal:thermal low (meteo.) ["? low-pressure-zone"]
-
 
2314
      falu-shalik nuk-vihish-shal:tropical cyclone (meteo.) ["?-? low-pressure-zone"]
-
 
2315
        nefalu-shalik nuk-vihish-shal:subtropical cyclone (meteo.) ["?-? low-pressure-zone"]
-
 
2316
          nefalu-shalik pi'nuk-vihish-shal:subtropical depression (meteo.) ["?-? small-low-pressure-zone"]
-
 
2317
      pi'nuk-vihish-shal:depression (meteo.) ["small-low-pressure-zone"]
-
 
2318
        falu-shalik pi'nuk-vihish-shal:tropical depression (meteo.) ["?-? small-low-pressure-zone"]
-
 
2319
    fe-pradukik nuk-vihish-tauf:pre-frontal trough (meteo.)
-
 
2320
    nuk-vihish-tauf:(low-pressure) trough (meteo.) ["low-pressure-?"]
-
 
2321
      pen-pralik nuk-vihish-tauf:shortwave trough (meteo.) ["?-? low-pressure-?"]
-
 
2322
      wu-pralik nuk-vihish-tauf:longwave trough (meteo.) ["?-? low-pressure-?"]
-
 
2323
      a'rak-ayaunik nuk-vihish-tauf:Positive-tilt trough (meteo.) ["positive-tilted low-pressure-?"]
-
 
2324
      u'rak-ayaunik nuk-vihish-tauf:Negative-tilt trough (meteo.) ["negative-tilted low-pressure-?"]
-
 
2325
    nuk-vihish-svitistoraya:cyclogenesis (meteo.) ["low-pressure-?"]
2083
vin-~:mature ~
2326
vin-~:mature ~
2084
  vinik:mature
2327
  vinik:mature
2085
    wehk-tevun-vinik:multivoltine (adj.; biol.) ["many-year-mature"]
2328
    wehk-tevun-vinik:multivoltine (adj.; biol.) ["many-year-mature"]
2086
    wuh-tevun-vinik:univoltine (adj.) ["one-year-mature"]
2329
    wuh-tevun-vinik:univoltine (adj.) ["one-year-mature"]
2087
  vin-tor:(to) mature
2330
  vin-tor:(to) mature
2088
visak'a:legacy (anc.)
2331
visak'a:legacy (anc.)
2089
visolektrau:(to) bury)
2332
visolektrau:(to) bury)
2090
  visolektraya:burial
2333
  visolektraya:burial
2091
visovau:(to) blow up|inflate
2334
visovau:(to) blow up|inflate
2092
  visovaya:blowup|inflation
2335
  visovaya:blowup|inflation
2093
vit-~:static ~
2336
vit-~:static ~
2094
  vitik:static
2337
  vitik:static
2095
vis:web (biol.)
2338
vis:web (biol.)
2096
  vistra:network [inferred]
2339
  vistra:network [inferred]
2097
    faik-vistra (FV):data network
2340
    faik-vistra (FV):data network
2098
      gla-faik-vistra (GFV):Optical Data Network (ODN)
2341
      gla-faik-vistra (GFV):Optical Data Network (ODN)
2099
      faik-vistra t'ha'gel-slah-elakh (FVHSE):fiber-optic data network ["data-network of-fiber-optic-cable"]
2342
      faik-vistra t'ha'gel-slah-elakh (FVHSE):fiber-optic data network ["data-network of-fiber-optic-cable"]
2100
      kvath-faik-vistra (KFV):backup data network
2343
      kvath-faik-vistra (KFV):backup data network
2101
vloh:?
2344
vloh:?
2102
vlut:howl (n.)
2345
vlut:howl (n.)
2103
  vlur:(to) howl [irr. strong v.]
2346
  vlur:(to) howl [irr. strong v.]
2104
    ex=Vlur sehlat.:The /sehlat/ howls.
2347
    ex=Vlur sehlat.:The /sehlat/ howls.
2105
    vluran:howling
2348
    vluran:howling
2106
vnol:?
2349
vnol:?
2107
vo'ekti:? (anc.; borrowed)
2350
vo'ekti:? (anc.; borrowed)
2108
vohr-~:slow ~
2351
vohr-~:slow ~
2109
  vohris:slow(ly)
2352
  vohris:slow(ly)
2110
  vohraya:pause [inferred]
2353
  vohraya:pause [inferred]
2111
    nosh-vohraya:diapause (biol.) ["condition-pause"; see /nosh/]
2354
    nosh-vohraya:diapause (biol.) ["condition-pause"; see /nosh/]
2112
volaik:?
2355
volaik:?
2113
vu:you-yourself
2356
vu:you-yourself
2114
Vuhlkansu:Vulcan (adj., n.) [/wuh(l)-kansu/ "a-child-person"?; see /kahs-wan/]
2357
Vuhlkansu:Vulcan (adj., n.) [/wuh(l)-kansu/ "a-child-person"?; see /kahs-wan/]
2115
vuhnaya:diversity [inferred; see /va'/]
2358
vuhnaya:diversity [inferred; see /va'/]
2116
vukhut(-~):body|corporeal ~
2359
vukhut(-~):body|corporeal ~
2117
  ri-vukhut-~:non-corporeal ~
2360
  ri-vukhut-~:non-corporeal ~
2118
    ri-vukhut-hasular:non-corporeal beings
2361
    ri-vukhut-hasular:non-corporeal beings
2119
vun(-~):have to|must
2362
vun(-~):have to|must
2120
  ex=Vun hal-tor sa-veh tal-tor paki-sehlat.:He must go find the lost sehlat. ["Must go he to-find lost-sehlat."]
2363
  ex=Vun hal-tor sa-veh tal-tor paki-sehlat.:He must go find the lost sehlat. ["Must go he to-find lost-sehlat."]
2121
  ex=Vun-vashau dah yel-hali skyem-kushel tlingansu.:The two starships have to destroy the Klingon bird-of-prey. ["Must-destroy two starship bird-of-prey Klingon."]
2364
  ex=Vun-vashau dah yel-hali skyem-kushel tlingansu.:The two starships have to destroy the Klingon bird-of-prey. ["Must-destroy two starship bird-of-prey Klingon."]
2122
vunai:field (n.) (tech.)
2365
vunai:field (n.) (tech.)
2123
  vunai-ferek:[see /ferek/]
2366
  # vunai-ferek:[see /ferek/]
2124
  kel-ket'es-vunai (KKV):structural integrity field (SIF) ["?-?-field"]
2367
  kel-ket'es-vunai (KKV):structural integrity field (SIF) ["?-?-field"]
2125
  fosh-vunai t'kur-raf-tepul (FVKRT):chromoelectric force field ["?-field of-color-?-?"]
2368
  fosh-vunai t'kur-raf-tepul (FVKRT):chromoelectric force field ["?-field of-color-?-?"]
2126
    nen-sakwitayek t'fosh-vunai (NSFV):primary force field deflector ["?-? of-?-field"]
2369
    nen-sakwitayek t'fosh-vunai (NSFV):primary force field deflector ["?-? of-?-field"]
2127
  seshan-vunai:magnetic field ["?-field"]
2370
  seshan-vunai:magnetic field ["?-field"]
2128
    karik'es t'seshan-vunai:magnetic field intensity ["? of-?-field"]
2371
    karik'es t'seshan-vunai:magnetic field intensity ["? of-?-field"]
2129
    solektra-seshan-vunai:geomagnetic field (geo.) ["?-?-field"]
2372
    solektra-seshan-vunai:geomagnetic field (geo.) ["?-?-field"]
2130
  seshlanu-vunai-kesautik:geotactic (adj.) (ocean.) ["?-field-?"]
2373
  seshlanu-vunai-kesautik:geotactic (adj.) (ocean.) ["?-field-?"]
2131
  tuhlau-vunai:containment field ["contain-field"]  
2374
  tuhlau-vunai:containment field ["contain-field"]  
2132
    ka-dvunik tuhlau-vunai:isokinetic containment field ["same-moving contain-?"]  
2375
    ka-dvunik tuhlau-vunai:isokinetic containment field ["same-moving contain-?"]
-
 
2376
vush:jet (n.) (tech., meteo.)
-
 
2377
  mu'yor-wak-vush:nocturnal jet (meteo.)
-
 
2378
  ku-liyik ruken-vush:valley exit jet (meteo.)
-
 
2379
  na-vush|na-salan-pilash:polar jet (stream) (meteo.)
-
 
2380
  falu-shal-vush:tropical jet (meteo.)
-
 
2381
    nefalu-shal-vush:subtropical jet (meteo.)
-
 
2382
  nuk-vok-vush:low level jet (meteo.)
-
 
2383
  vi-yumau-vush:inflow jet (meteo.)
-
 
2384
  vush-dataya:jet propulsion (tech.)
-
 
2385
  vush-mishu:jet engine (tech.)
-
 
2386
  vush-sov-hali:jet aircraft (tech.)
-
 
2387
  vush-su-yata:jetliner (tech.)
2133
wa('~):especially|particularly|really|truly  [etc.; used for emphasis]
2388
wa('~):especially|particularly|really|truly  [etc.; used for emphasis]
2134
  ex=Wa'aitlu nash-veh gla-tor per-gluvaya.:I really want to see the play. ["Really-wants this-one to-see play."]
2389
  ex=Wa'aitlu nash-veh gla-tor per-gluvaya.:I really want to see the play. ["Really-wants this-one to-see play."]
2135
  ex=Wa'bolau nash-veh i'trasha.:I really need to leave now. ["Really-needs this-one now-leave."]
2390
  ex=Wa'bolau nash-veh i'trasha.:I really need to leave now. ["Really-needs this-one now-leave."]
2136
  ex=Wa'tev-tor Kardassu i.:The Cardassian is truly *dying* now. ["Truly-dies Cardassian now."]
2391
  ex=Wa'tev-tor Kardassu i.:The Cardassian is truly *dying* now. ["Truly-dies Cardassian now."]
2137
  ex=I'tev-tor Kardassu wa.:The Cardassian is truly dying *now*. ["Now-dies Cardassian truly."; different shade of meaning]
2392
  ex=I'tev-tor Kardassu wa.:The Cardassian is truly dying *now*. ["Now-dies Cardassian truly."; different shade of meaning]
2138
wahdzh(-~):severe    
2393
wahdzh(-~):severe    
2139
wak:time
2394
wak:time
2140
  wak-krus:period ["time-part"]
2395
  wak-krus:period ["time-part"]
2141
  wak-vel:clock ["time-thing"]
2396
  wak-vel:clock ["time-thing"]
2142
wakli:in what way
2397
wakli:in what way
2143
  ex=>Wakli ak'wikman - ot-lan?<:"What surprises you, lieutenant?" ["In-what-way surprises, lieutenant?"]
2398
  ex=>Wakli ak'wikman - ot-lan?<:"What surprises you, lieutenant?" ["In-what-way surprises, lieutenant?"]
2144
wan:cloud (n.)
2399
wan:cloud (n.)
2145
  wan-kur:white ["cloud-color"]
2400
  wan-kur:white ["cloud-color"]
2146
    ex=Le-matya wan-kur.:The /le-matya/ is white.
2401
    ex=Le-matya wan-kur.:The /le-matya/ is white.
2147
    wan-~:white ~
2402
    wan-~:white ~
2148
    kahs-wan:/Kahs-wan/ (maturity test; anc.) ["flesh-white", see /kahm/?; Vulcan children go/are sent into the deep desert (the Forge) to prove their survival skills, that they are actually Vulcans – only those who survive can take a mate; see /Vuhlkansu/]
2403
    kahs-wan:/Kahs-wan/ (maturity test; anc.) ["flesh-white", see /kahm/?; Vulcan children go/are sent into the deep desert (the Forge) to prove their survival skills, that they are actually Vulcans – only those who survive can take a mate; see /Vuhlkansu/]
2149
  waneti:/Waneti/ (a type of white?, flowering plant; borr.)
2404
  waneti:/Waneti/ (a type of white?, flowering plant; borr.)
2150
watosh(-~):ugly ~
2405
watosh(-~):ugly ~
2151
wedzh-tor:(to) intend
2406
wedzh-tor:(to) intend
2152
  ex=Wedzh-tor du gla-tor per-gluvaya ha.:Do you intend to see the play? ["Intend you to-see play yes."]
2407
  ex=Wedzh-tor du gla-tor per-gluvaya ha.:Do you intend to see the play? ["Intend you to-see play yes."]
2153
weh-~:~er|more ~ (comparative)
2408
weh-~:~er|more ~ (comparative)
2154
  weh-lo'uk:greater|larger
2409
  weh-lo'uk:greater|larger
2155
    ex=:[see /ma/ for ex.]
2410
    ex=:[see /ma/ for ex.]
2156
  wehk(-~):many|multiple|multi~|poly~
2411
  wehk(-~):many|multiple|multi~|poly~
2157
    ex=Isan t'Wehk- heh Gol'nev-Zhitlar svi'Zhit-ballar:Use of Multiple & Helper Verbs in Sentences
2412
    ex=Isan t'Wehk- heh Gol'nev-Zhitlar svi'Zhit-ballar:Use of Multiple & Helper Verbs in Sentences
2158
weil:whale [borr. from FSE]
2413
weil:whale [borr. from FSE]
2159
  ralek-weil:fin whale [see /ralek/]
2414
  ralek-weil:fin whale [see /ralek/]
-
 
2415
ul-wihka:hypothesis (ocean.) ["partial-?"]
2160
wiin:?
2416
wiin:?
2161
wilat:where
2417
wilat:where
2162
  ex=Kluflar t'nash-veh wilat.:Where are my boots? ["Boots of-this-one where."]
2418
  ex=Kluflar t'nash-veh wilat.:Where are my boots? ["Boots of-this-one where."]
2163
  ex=To-pal t'du wilat.:Where is your coat? ["Coat of-you where."]
2419
  ex=To-pal t'du wilat.:Where is your coat? ["Coat of-you where."]
2164
  ex=Sehlatlar t'nash-veh wilat.:Where are my /sehlats/?
2420
  ex=Sehlatlar t'nash-veh wilat.:Where are my /sehlats/?
2165
  ex=Shitau T'Luki moneklar wilat.:Where does T'Luki put the cups? ["Put T'Luki cups where."] 
2421
  ex=Shitau T'Luki moneklar wilat.:Where does T'Luki put the cups? ["Put T'Luki cups where."] 
2166
wimish:(to) be called (introduction)
2422
wimish:(to) be called (introduction)
2167
  ex=>Saavik wimish. Kup-stariben?<:"I am Saavik. Can you speak?" ["Saavik to-be-called. Able-to-speak?"]
2423
  ex=>Saavik wimish. Kup-stariben?<:"I am Saavik. Can you speak?" ["Saavik to-be-called. Able-to-speak?"]
2168
wis:tense (gr.)
2424
wis:tense (gr.)
2169
woht:?
2425
woht:?
2170
worla:never
2426
worla:never
2171
wu(-~):long ~
2427
wu(-~):long ~
2172
wugau:(to) confirm
2428
wugau:(to) confirm
2173
  wugaya:confirmation (discipline)
2429
  wugaya:confirmation (discipline)
2174
wugau:(to) confirm
-
 
2175
wuh:one (enum.)
2430
wuh:one (enum.)
2176
  wuh-~:mono~|uni~|single-~
2431
  wuh-~:mono~|uni~|single-~
2177
  wuh'rak:first TGV)
2432
  wuh'rak:first TGV)
2178
    wuhr-~:first ~
2433
    wuhr-~:first ~
2179
  wuh-thurai:the next one ["one-next"]
2434
  wuh-thurai:the next one ["one-next"]
2180
  wuhik:one (adj.)
2435
  wuhik:one (adj.)
2181
  wuhkuh:one (card.)
2436
  wuhkuh:one (card.)
2182
yahv-tor:(to) borrow
2437
yahv-tor:(to) borrow
2183
  ex=Yahv-tor T'Luki dunap,:T'Luki borrows a book.
2438
  ex=Yahv-tor T'Luki dunap,:T'Luki borrows a book.
2184
  ex=Yahv-tor Sonok khav-kur kluflar t'T'Luki.:Sonok borrows T'Luki’s brown boots.
2439
  ex=Yahv-tor Sonok khav-kur kluflar t'T'Luki.:Sonok borrows T'Luki’s brown boots.
2185
  yahvu-~:borrowed ~ (ling.)
2440
  yahvu-~:borrowed ~ (ling.)
2186
yar:grass
2441
yar:grass
2187
  yar-kur:green ["grass-color"]
2442
  yar-kur:green ["grass-color"]
2188
  yarmok:salad ["grass-ring", see /mokuv/?]
2443
  yarmok:salad ["grass-ring", see /mokuv/?]
2189
  ne-yartra:meadow ["shallow-grass-there"]
2444
  ne-yartra:meadow ["shallow-grass-there"]
2190
yaretau:(to) visit
2445
yaretau:(to) visit
2191
  yaretausu:visitor ["visiting-person"; inferred]
2446
  yaretausu:visitor ["visiting-person"; inferred]
2192
    oyaretausu:(honored) guest ["honored-visiting-person"; inferred]
2447
    oyaretausu:(honored) guest ["honored-visiting-person"; inferred]
2193
yauluhk:important
2448
yauluhk:important
2194
  ex=Yauluhk Pitoh na'Riguv- - Wehk-Guv- heh Ri-Vukhut-Hasular:Important Note about Asexual, Multi-Sexual and Non-Corporeal Beings
2449
  ex=Yauluhk Pitoh na'Riguv- - Wehk-Guv- heh Ri-Vukhut-Hasular:Important Note about Asexual, Multi-Sexual and Non-Corporeal Beings
2195
yeht(-~):right|correct|true ~
2450
yeht(-~):right|correct|true ~
2196
  yeht-urgam'es:efficiency|efficient
2451
  yeht-urgam'es:efficiency|efficient
2197
  tor-yehat:possible
2452
  tor-yehat:possible
2198
yel:star (n.)
2453
yel:star (n.)
2199
  yel-hali:[see /hali/]
2454
  # yel-hali:[see /hali/]
-
 
2455
  yel-ulidar:sunspot ["star-scar"]
2200
yem:meal
2456
yem:meal
2201
  yem-tukh:food ["meal-stuff"]
2457
  yem-tukh:food ["meal-stuff"]
2202
  aru-yem:dinner ["evening-meal"]
2458
  aru-yem:dinner ["evening-meal"]
2203
  asal-yem:breakfast ["morning-meal"]
2459
  asal-yem:breakfast ["morning-meal"]
2204
  khi-gad-yem:lunch ["mid-day-meal"]
2460
  khi-gad-yem:lunch ["mid-day-meal"]
2205
yerak:bowl (n.)
2461
yerak:bowl (n.)
2206
yetur:(to) drive
2462
yetur:(to) drive
2207
  yeturek:drive (n.) ["drive-all"; inferred from /mesakh-tchas-yeturek/]
2463
  yeturek:drive (n.) ["drive-all"; inferred from /mesakh-tchas-yeturek/]
2208
yokul:(to) eat [irr. strong v.]
2464
yokul:(to) eat [irr. strong v.]
2209
  ex=Yokul ravot yar.:The insect eats the grass.
2465
  ex=Yokul ravot yar.:The insect eats the grass.
2210
  yokulan:eating
2466
  yokulan:eating
2211
  yokul-mev:esophagus (med.)|gullet (biol.) ["eat-pipe"]
2467
  yokul-mev:esophagus (med.)|gullet (biol.) ["eat-pipe"]
2212
    yokul-mev-el'neshek:esophageal scissors (med.) ["eat-pipe-scissors"]
2468
    yokul-mev-el'neshek:esophageal scissors (med.) ["eat-pipe-scissors"]
2213
  yokulfa:eater (animal) ["eat-animal"]
2469
  yokulfa:eater (animal) ["eat-animal"]
2214
  yokulsu:eater (person) ["eat-person"]
2470
  yokulsu:eater (person) ["eat-person"]
2215
    yokulsu t'masutraik numo-ha-vellar:planktivore ["eater of-? microscopic-living-things"] 
2471
    yokulsu t'masutraik numo-ha-vellar:planktivore ["eater of-? microscopic-living-things"] 
2216
    fan-yokulsu:omnivore ["?-eater"]
2472
    fan-yokulsu:omnivore ["?-eater"]
2217
    ha'gel-yokulsu:phototroph ["light-eater"]
2473
    ha'gel-yokulsu:phototroph ["light-eater"]
2218
    ha-guhsh-yokulsu:detritivore|detrivore ["life-debris-eater"; see /ha-guhsh/]
2474
    ha-guhsh-yokulsu:detritivore|detrivore ["life-debris-eater"; see /ha-guhsh/]
2219
    kahm-yokulsu:carnivore ["meat-eater"; see /kahm/]
2475
    kahm-yokulsu:carnivore ["meat-eater"; see /kahm/]
2220
    kastik-goh-yokulsu:vegetarian ["plant-only-eater"; see /kastik/]   
2476
    kastik-goh-yokulsu:vegetarian ["plant-only-eater"; see /kastik/]   
2221
    kastik-yokulsu:herbovore ["plant-eater"]
2477
    kastik-yokulsu:herbovore ["plant-eater"]
2222
    keh-masunol-yokulsu:methanotroph ["?-?-eater"]
2478
    keh-masunol-yokulsu:methanotroph ["?-?-eater"]
2223
    masunol-yokulsu:methylotroph ["?-eater"]
2479
    masunol-yokulsu:methylotroph ["?-eater"]
2224
    plei-yokulsu:grazer ["?-eater"]
2480
    plei-yokulsu:grazer ["?-eater"]
2225
    tevanu-ha-yokulsu:saprophage ["?-?-eater"]
2481
    tevanu-ha-yokulsu:saprophage ["?-?-eater"]
2226
    tevanu-yokulsu:scavenger ["?-eater"]
2482
    tevanu-yokulsu:scavenger ["?-eater"]
2227
yon:fire (n.)
2483
yon:fire (n.)
2228
  yon-kur:red ["fire-color"]
2484
  yon-kur:red ["fire-color"]
-
 
2485
  yonshaya:?
2229
yut:path|trail|way
2486
yut:path|trail|way
2230
  fau-yut:road|street
2487
  fau-yut:road|street
2231
za'~:behind ~
2488
za'~:behind ~
2232
za(-)~:posterior|aft(-)~|rear(-)~|stern(-)~ (naut.)
2489
za(-)~:posterior|aft(-)~|rear(-)~|stern(-)~ (naut.)
2233
  zaterek:suffix
2490
  zaterek:suffix
2234
zahv-tor:(to) taste
2491
zahv-tor:(to) taste
2235
  zahvan:taste (n.)
2492
  zahvan:taste (n.)
2236
  zahvyan:tasting
2493
  zahvyan:tasting
2237
zakar:damage (n.)
2494
zakar:damage (n.)
2238
  zakar-tor:(to) damage
2495
  zakar-tor:(to) damage
2239
    ex=Zakar-tor sahriv urozh svi'solai t'sa-veh hi ri t'etek.:The storm damaged the crops in his field but not in ours.
2496
    ex=Zakar-tor sahriv urozh svi'solai t'sa-veh hi ri t'etek.:The storm damaged the crops in his field but not in ours.
2240
zam:few
2497
zam:few
2241
zan:view
2498
zan:view
2242
zanan:? (n.)
2499
zanan:? (n.)
2243
  zan-tor:? (v.)
2500
  zan-tor:? (v.)
2244
zehl:line (n.)
2501
zehl:line (n.)
2245
  ek'zehl:border ["all-line"]
2502
  ek'zehl:border ["all-line"]
2246
    ek'zehl'es:lineage ["line-noun"; inferred]
2503
    ek'zehl'es:lineage ["line-noun"; inferred]
2247
      wakrubau-zehl'es:evolutionary lineage ["evolution-lineage"]
2504
      wakrubau-zehl'es:evolutionary lineage ["evolution-lineage"]
2248
    lap-ek'zehl:baumgrenze ["tree-border"]
2505
    lap-ek'zehl:baumgrenze ["tree-border"]
2249
    yetur-ek'zehl:driveline|drivetrain (tech.)
2506
    yetur-ek'zehl:driveline|drivetrain (tech.)
2250
zek:order (n.)
2507
zek:order (n.)
2251
zih:?
2508
zih:?
2252
zhai-~:gray ~
2509
zhai-~:gray ~
2253
  zhai-kur:gray
2510
  zhai-kur:gray
2254
  ex=Zhai-sehlatlar fnau hi le-matyalar kresik.:The grey /sehlats/ are tame but the /le-matyas/ are aggressive.
2511
  ex=Zhai-sehlatlar fnau hi le-matyalar kresik.:The grey /sehlats/ are tame but the /le-matyas/ are aggressive.
2255
zhar-~:orange-colored ~
2512
zhar-~:orange-colored ~
2256
  zhar-kur:orange (color)
2513
  zhar-kur:orange (color)
2257
zhel:band|ribbon|strap (n.)
2514
zhel:band|ribbon|strap (n.)
2258
  san-zhel:belt
2515
  san-zhel:belt
2259
zherka:emotion (anc.)
2516
zherka:emotion (anc.)
2260
zhit:word
2517
zhit:word
2261
  zhit-bal:sentence ["word-?"]
2518
  zhit-bal:sentence ["word-?"]
2262
    ex=velik zhit-bal, krus 1:simple sentence, part 1 
2519
    ex=velik zhit-bal, krus 1:simple sentence, part 1 
2263
  zhit-feim:vocabulary
2520
  zhit-feim:vocabulary
2264
  zhit-isan:grammar ["word-use"]
2521
  zhit-isan:grammar ["word-use"]
2265
  nazhitovau:(to) spell
2522
  nazhitovau:(to) spell
2266
  dannosh-zhit:superlative (n.)
2523
  dannosh-zhit:superlative (n.)
2267
  deshkaun-zhit:interrogative (n.)
2524
  deshkaun-zhit:interrogative (n.)
2268
  gol'nev-zhit:helper verb ["help-word"] 
2525
  gol'nev-zhit:helper verb ["help-word"] 
2269
  guhras-zhit:invective (n.) ["gutter/junk-word"; see /guh/]
2526
  guhras-zhit:invective (n.) ["gutter/junk-word"; see /guh/]
2270
    redzh-guhras-zhitlar:mild invective
2527
    redzh-guhras-zhitlar:mild invective
2271
    wahdzh-guhras-Zhitlar:severe invective
2528
    wahdzh-guhras-Zhitlar:severe invective
2272
  navath-zhit:comparative (n.)
2529
  navath-zhit:comparative (n.)
2273
    ex=Navath-Zhitlar heh Dannosh-Zhitlar:Comparatives & Superlatives
2530
    ex=Navath-Zhitlar heh Dannosh-Zhitlar:Comparatives & Superlatives
2274
  nosh-zhit:adverb
2531
  nosh-zhit:adverb|condition-word
2275
    nosh-zhitik:adverbial
2532
    nosh-zhitik:adverbial
2276
zhoh:1000000 (million; enum., card.)
2533
zhoh:1000000 (million; enum., card.)
2277
  zhoh'rak:1000000th (millionth; TGV)
2534
  zhoh'rak:1000000th (millionth; TGV)
2278
    zhohr-~:1000000th (millionth)
2535
    zhohr-~:1000000th (millionth)
2279
  zhohik:1000000 (million; adj.)
2536
  zhohik:1000000 (million; adj.)
2280
zhu:hearing (n.)
2537
zhu:hearing (n.)
2281
  zhu-fam-~:deaf ~ ["hearing-without"]
2538
  zhu-fam-~:deaf ~ ["hearing-without"]
2282
    zhu-famik:deaf
2539
    zhu-famik:deaf
2283
  zhu-thonek:[see /thonek/]
2540
  # zhu-thonek:[see /thonek/]
2284
  zhu-tor:(to) hear ["hearing-verb"]
2541
  zhu-tor:(to) hear ["hearing-verb"]
2285
    ex=Zhu-tor T'Luki sehlatlar fna'krani fi'yut na'svep.:T'Luki hears /sehlats/ through the window on the way to the door.
2542
    ex=Zhu-tor T'Luki sehlatlar fna'krani fi'yut na'svep.:T'Luki hears /sehlats/ through the window on the way to the door.
2286
    nazhu-tor:(to) listen
2543
    nazhu-tor:(to) listen
2287
    zhun:hearing
2544
    zhun:hearing
2288
zli:?
2545
zli:?
2289
zungri-~:tired ~
2546
zungri-~:tired ~
2290
  zungor:tired
2547
  zungor:tired
2291
    ex=Dular zungor.:You (pl.) are tired.
2548
    ex=Dular zungor.:You (pl.) are tired.
2292
zup:labor|work (n.)
2549
zup:labor|work (n.)
2293
  zup-tor:(to) labor|work
2550
  zup-tor:(to) labor|work
2294
    ex=>Zup-tor vu akarshif - Spahkh.<:"You have labored long, Spock." ["Labor you-yourself a long time, Spock."]
2551
    ex=>Zup-tor vu akarshif - Spahkh.<:"You have labored long, Spock." ["Labor you-yourself a long time, Spock."]
2295
zukitan:script
-
 
2296
2552
zukitan:script
-
 
2553
zul:lava (geol.)
-
 
2554
  (suk')zul-kunel:volcano (sci.)
-
 
2555
2297
2556