Subversion Repositories LCARS

Rev

Rev 22 | Rev 24 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
22 PointedEar 1
# newsstat German language file
2
# Copyright (C) 2012 Thomas 'PointedEars' Lahn
3
# This file is distributed under the same license as the newsstat package.
4
# Thomas 'PointedEars' Lahn <startrek@PointedEars.de>, 2012.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
23 PointedEar 8
"Project-Id-Version: newsstat r23\n"
22 PointedEar 9
"Report-Msgid-Bugs-To: Thomas 'PointedEars' Lahn <startrek@PointedEars.de>\n"
23 PointedEar 10
"POT-Creation-Date: 2012-07-07 04:56+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-06-07 04:57+0200\n"
22 PointedEar 12
"Last-Translator: Thomas 'PointedEars' Lahn <startrek@PointedEars.de>\n"
13
"Language-Team: German <startrek@PointedEars.de>\n"
14
"Language: de\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
23 PointedEar 19
#: ../newsstat.pl:187
22 PointedEar 20
#, perl-brace-format
21
msgid "Can't cd to {newsgroup}: {error}\n"
22
msgstr ""
23
 
23 PointedEar 24
#: ../newsstat.pl:193
22 PointedEar 25
#, perl-brace-format
26
msgid "Can't open {newsgroup}: {error}\n"
27
msgstr ""
28
 
23 PointedEar 29
#: ../newsstat.pl:225
22 PointedEar 30
#, perl-brace-format
31
msgid "Can't open {file}: {error}\n"
32
msgstr ""
33
 
23 PointedEar 34
#: ../newsstat.pl:280
35
#: ../newsstat.pl:399
22 PointedEar 36
msgid "unknown"
37
msgstr "unbekannt"
38
 
23 PointedEar 39
#: ../newsstat.pl:534
22 PointedEar 40
#, perl-brace-format
41
msgid "Can't create XDATA: {error}\n"
42
msgstr ""
43
 
23 PointedEar 44
#: ../newsstat.pl:589
22 PointedEar 45
#, perl-brace-format
46
msgid "Analysis of posts to {newsgroup}"
47
msgstr "Analyse der Artikel in {newsgroup}"
48
 
23 PointedEar 49
#: ../newsstat.pl:595
50
msgid ""
51
"(compiled with a script by Thomas 'PointedEars' Lahn, based on work by\n"
52
"Garry Knight et al.)"
53
msgstr "(erstellt mit einem Skript von Thomas 'PointedEars' Lahn, basierend auf\n"
54
"der Arbeit von Garry Knight und anderen)"
22 PointedEar 55
 
23 PointedEar 56
#: ../newsstat.pl:600
22 PointedEar 57
#, perl-format
58
msgid "Total posts considered: %s over %d days\n"
59
msgstr "Berücksichtigte Postings: %s über %d Tage\n"
60
 
23 PointedEar 61
#: ../newsstat.pl:615
22 PointedEar 62
#, perl-format
63
msgid "Earliest article: %s\n"
64
msgstr "Ältester Artikel:         %s\n"
65
 
23 PointedEar 66
#: ../newsstat.pl:617
22 PointedEar 67
#, perl-format
68
msgid "Latest article:   %s\n"
69
msgstr "Neuester Artikel:         %s\n"
70
 
23 PointedEar 71
#: ../newsstat.pl:619
22 PointedEar 72
#, perl-format
73
msgid "Original articles: %s; replies: %s\n"
74
msgstr "Originalartikel:          %s; Antworten: %s\n"
75
 
23 PointedEar 76
#: ../newsstat.pl:622
22 PointedEar 77
#, perl-format
23 PointedEar 78
msgid "Total size of posts: %s bytes (%s)\n"
79
msgstr "Postings insgesamt:       %s Bytes (%s)\n"
22 PointedEar 80
 
23 PointedEar 81
#: ../newsstat.pl:625
22 PointedEar 82
#, perl-format
23 PointedEar 83
msgid "Average %s articles per day, %s per day, %s bytes per article\n"
84
msgstr "Durchschnittlich %s Artikel je Tag, %s je Tag, %s Bytes je Artikel\n"
22 PointedEar 85
 
23 PointedEar 86
#: ../newsstat.pl:631
22 PointedEar 87
#, perl-format
23 PointedEar 88
msgid "Total headers: %s; bodies: %s\n"
89
msgstr "Header insgesamt:    %s; Bodys: %s\n"
22 PointedEar 90
 
23 PointedEar 91
#: ../newsstat.pl:637
22 PointedEar 92
#, perl-format
23 PointedEar 93
msgid "Body text - quoted: %s; original: %s = %s%%; sigs: %s\n"
94
msgstr "Body-Text - zitiert: %s; original: %s = %s%%; sigs: %s\n"
22 PointedEar 95
 
23 PointedEar 96
#: ../newsstat.pl:644
22 PointedEar 97
#, perl-format
23 PointedEar 98
msgid "Total number of posters: %s, average %s per poster\n"
99
msgstr "Poster insgesamt:    %s, durchschnittlich %s je Poster\n"
22 PointedEar 100
 
23 PointedEar 101
#: ../newsstat.pl:649
22 PointedEar 102
#, perl-format
23 PointedEar 103
msgid "Total number of threads: %s, average %s per thread\n"
104
msgstr "Threads insgesamt:   %s, durchschnittlich %s je Thread\n"
22 PointedEar 105
 
23 PointedEar 106
#: ../newsstat.pl:653
22 PointedEar 107
#, perl-format
108
msgid "Total number of user agents: %d\n"
109
msgstr "Benutzerprogramme insgesamt: %d\n"
110
 
23 PointedEar 111
#: ../newsstat.pl:671
22 PointedEar 112
#, perl-brace-format
113
msgid "Top {count} posters by number of articles"
114
msgstr "{count} häufigste Poster nach Anzahl der Artikel"
115
 
23 PointedEar 116
#: ../newsstat.pl:702
22 PointedEar 117
#, perl-brace-format
118
msgid "Top {count} posters by article size in KiB"
119
msgstr "{count} häufigste Poster nach Artikelgrösse in KiB"
120
 
23 PointedEar 121
#: ../newsstat.pl:734
22 PointedEar 122
#, perl-brace-format
123
msgid "Top {count} responders by original text (> 5 posts)"
124
msgstr "{count} häufigste Antwortende nach Originaltext (> 5 Postings)"
125
 
23 PointedEar 126
#: ../newsstat.pl:772
22 PointedEar 127
#, perl-brace-format
128
msgid "Bottom {count} responders by original text  (> 5 posts)"
129
msgstr "{count} seltenste Antwortende nach Originaltext  (> 5 Postings)"
130
 
23 PointedEar 131
#: ../newsstat.pl:809
22 PointedEar 132
#, perl-brace-format
133
msgid "Top {count} threads by no. of articles"
134
msgstr "Top {count} der Threads nach Anzahl der Artikel"
135
 
23 PointedEar 136
#: ../newsstat.pl:841
22 PointedEar 137
#, perl-brace-format
138
msgid "Top {count} threads by size in KiB"
139
msgstr "Top {count} der Threads nach Grösse in KiB"
140
 
23 PointedEar 141
#: ../newsstat.pl:873
22 PointedEar 142
#, perl-brace-format
143
msgid "Top {count} cross-posted groups"
144
msgstr "{count} häufigste Gruppen, in die gecrosspostet wurde"
145
 
23 PointedEar 146
#: ../newsstat.pl:900
22 PointedEar 147
#, perl-brace-format
148
msgid "Top {count} user agents by poster"
149
msgstr "{count} häufigste Benutzerprogramme je Poster"
150
 
23 PointedEar 151
#: ../newsstat.pl:928
22 PointedEar 152
#, perl-brace-format
153
msgid "Top {count} user agents by number of posts"
154
msgstr "{count} häufigste Benutzerprogramme nach der Anzahl Postings"
155
 
23 PointedEar 156
#: ../newsstat.pl:960
157
#, perl-brace-format
22 PointedEar 158
msgid "Top {count} time zones"
159
msgstr "{count} häufigste Zeitzonen"
160
 
23 PointedEar 161
#: ../newsstat.pl:1037
162
msgid "usage: newsstat.pl NEWS.GROUP"
22 PointedEar 163
msgstr ""
23 PointedEar 164