Subversion Repositories LCARS

Rev

Rev 23 | Rev 30 | Go to most recent revision | Only display areas with differences | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 23 Rev 24
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR Thomas 'PointedEars' Lahn
2
# Copyright (C) YEAR Thomas 'PointedEars' Lahn
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
5
#
6
#, fuzzy
6
#, fuzzy
7
msgid ""
7
msgid ""
8
msgstr ""
8
msgstr ""
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: Thomas 'PointedEars' Lahn <startrek@PointedEars.de>\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: Thomas 'PointedEars' Lahn <startrek@PointedEars.de>\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-07-07 04:56+0200\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-07-07 15:54+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
"Language: \n"
15
"Language: \n"
16
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
20
#: ../newsstat.pl:187
20
#: ../newsstat.pl:204
21
#, perl-brace-format
21
#, perl-brace-format
22
msgid "Can't cd to {newsgroup}: {error}\n"
22
msgid "Can't cd to {newsgroup}: {error}\n"
23
msgstr ""
23
msgstr ""
24
24
25
#: ../newsstat.pl:193
25
#: ../newsstat.pl:210
26
#, perl-brace-format
26
#, perl-brace-format
27
msgid "Can't open {newsgroup}: {error}\n"
27
msgid "Can't open {newsgroup}: {error}\n"
28
msgstr ""
28
msgstr ""
29
29
30
#: ../newsstat.pl:225
30
#: ../newsstat.pl:242
31
#, perl-brace-format
31
#, perl-brace-format
32
msgid "Can't open {file}: {error}\n"
32
msgid "Can't open {file}: {error}\n"
33
msgstr ""
33
msgstr ""
34
34
35
#: ../newsstat.pl:280 ../newsstat.pl:399
35
#: ../newsstat.pl:297 ../newsstat.pl:416
36
msgid "unknown"
36
msgid "unknown"
37
msgstr ""
37
msgstr ""
38
38
39
#: ../newsstat.pl:534
39
#: ../newsstat.pl:551
40
#, perl-brace-format
40
#, perl-brace-format
41
msgid "Can't create XDATA: {error}\n"
41
msgid "Can't create XDATA: {error}\n"
42
msgstr ""
42
msgstr ""
43
43
44
#: ../newsstat.pl:589
44
#: ../newsstat.pl:606
45
#, perl-brace-format
45
#, perl-brace-format
46
msgid "Analysis of posts to {newsgroup}"
46
msgid "Analysis of posts to {newsgroup}"
47
msgstr ""
47
msgstr ""
48
48
49
#: ../newsstat.pl:595
49
#: ../newsstat.pl:612
50
msgid ""
50
msgid ""
51
"(compiled with a script by Thomas 'PointedEars' Lahn, based on work by\n"
51
"(compiled with a script by Thomas 'PointedEars' Lahn, based on work by\n"
52
"Garry Knight et al.)"
52
"Garry Knight et al.)"
53
msgstr ""
53
msgstr ""
54
54
55
#: ../newsstat.pl:600
55
#: ../newsstat.pl:617
56
#, perl-format
56
#, perl-format
57
msgid "Total posts considered: %s over %d days\n"
57
msgid "Total posts considered: %s over %d days\n"
58
msgstr ""
58
msgstr ""
59
59
60
#: ../newsstat.pl:615
60
#: ../newsstat.pl:632
61
#, perl-format
61
#, perl-format
62
msgid "Earliest article: %s\n"
62
msgid "Earliest article: %s\n"
63
msgstr ""
63
msgstr ""
64
64
65
#: ../newsstat.pl:617
65
#: ../newsstat.pl:634
66
#, perl-format
66
#, perl-format
67
msgid "Latest article:   %s\n"
67
msgid "Latest article:   %s\n"
68
msgstr ""
68
msgstr ""
69
69
70
#: ../newsstat.pl:619
70
#: ../newsstat.pl:636
71
#, perl-format
71
#, perl-format
72
msgid "Original articles: %s; replies: %s\n"
72
msgid "Original articles: %s; replies: %s\n"
73
msgstr ""
73
msgstr ""
74
74
75
#: ../newsstat.pl:622
75
#: ../newsstat.pl:639
76
#, perl-format
76
#, perl-format
77
msgid "Total size of posts: %s bytes (%s)\n"
77
msgid "Total size of posts: %s bytes (%s)\n"
78
msgstr ""
78
msgstr ""
79
79
80
#: ../newsstat.pl:625
80
#: ../newsstat.pl:642
81
#, perl-format
81
#, perl-format
82
msgid "Average %s articles per day, %s per day, %s bytes per article\n"
82
msgid "Average %s articles per day, %s per day, %s bytes per article\n"
83
msgstr ""
83
msgstr ""
84
84
85
#: ../newsstat.pl:631
85
#: ../newsstat.pl:648
86
#, perl-format
86
#, perl-format
87
msgid "Total headers: %s; bodies: %s\n"
87
msgid "Total headers: %s; bodies: %s\n"
88
msgstr ""
88
msgstr ""
89
89
90
#: ../newsstat.pl:637
90
#: ../newsstat.pl:654
91
#, perl-format
91
#, perl-format
92
msgid "Body text - quoted: %s; original: %s = %s%%; sigs: %s\n"
92
msgid "Body text - quoted: %s; original: %s = %s%%; sigs: %s\n"
93
msgstr ""
93
msgstr ""
94
94
95
#: ../newsstat.pl:644
95
#: ../newsstat.pl:661
96
#, perl-format
96
#, perl-format
97
msgid "Total number of posters: %s, average %s per poster\n"
97
msgid "Total number of posters: %s, average %s per poster\n"
98
msgstr ""
98
msgstr ""
99
99
100
#: ../newsstat.pl:649
100
#: ../newsstat.pl:666
101
#, perl-format
101
#, perl-format
102
msgid "Total number of threads: %s, average %s per thread\n"
102
msgid "Total number of threads: %s, average %s per thread\n"
103
msgstr ""
103
msgstr ""
104
104
105
#: ../newsstat.pl:653
105
#: ../newsstat.pl:670
106
#, perl-format
106
#, perl-format
107
msgid "Total number of user agents: %d\n"
107
msgid "Total number of user agents: %d\n"
108
msgstr ""
108
msgstr ""
109
109
110
#: ../newsstat.pl:671
110
#: ../newsstat.pl:688
111
#, perl-brace-format
111
#, perl-brace-format
112
msgid "Top {count} posters by number of articles"
112
msgid "Top {count} posters by number of articles"
113
msgstr ""
113
msgstr ""
114
114
115
#: ../newsstat.pl:702
115
#: ../newsstat.pl:719
116
#, perl-brace-format
116
#, perl-brace-format
117
msgid "Top {count} posters by article size in KiB"
117
msgid "Top {count} posters by article size in KiB"
118
msgstr ""
118
msgstr ""
119
119
120
#: ../newsstat.pl:734
120
#: ../newsstat.pl:751
121
#, perl-brace-format
121
#, perl-brace-format
122
msgid "Top {count} responders by original text (> 5 posts)"
122
msgid "Top {count} responders by original text (> 5 posts)"
123
msgstr ""
123
msgstr ""
124
124
125
#: ../newsstat.pl:772
125
#: ../newsstat.pl:789
126
#, perl-brace-format
126
#, perl-brace-format
127
msgid "Bottom {count} responders by original text  (> 5 posts)"
127
msgid "Bottom {count} responders by original text  (> 5 posts)"
128
msgstr ""
128
msgstr ""
129
129
130
#: ../newsstat.pl:809
130
#: ../newsstat.pl:826
131
#, perl-brace-format
131
#, perl-brace-format
132
msgid "Top {count} threads by no. of articles"
132
msgid "Top {count} threads by no. of articles"
133
msgstr ""
133
msgstr ""
134
134
135
#: ../newsstat.pl:841
135
#: ../newsstat.pl:858
136
#, perl-brace-format
136
#, perl-brace-format
137
msgid "Top {count} threads by size in KiB"
137
msgid "Top {count} threads by size in KiB"
138
msgstr ""
138
msgstr ""
139
139
140
#: ../newsstat.pl:873
140
#: ../newsstat.pl:890
141
#, perl-brace-format
141
#, perl-brace-format
142
msgid "Top {count} cross-posted groups"
142
msgid "Top {count} cross-posted groups"
143
msgstr ""
143
msgstr ""
144
144
145
#: ../newsstat.pl:900
145
#: ../newsstat.pl:917
146
#, perl-brace-format
146
#, perl-brace-format
147
msgid "Top {count} user agents by poster"
147
msgid "Top {count} user agents by poster"
148
msgstr ""
148
msgstr ""
149
149
150
#: ../newsstat.pl:928
150
#: ../newsstat.pl:945
151
#, perl-brace-format
151
#, perl-brace-format
152
msgid "Top {count} user agents by number of posts"
152
msgid "Top {count} user agents by number of posts"
153
msgstr ""
153
msgstr ""
154
154
155
#: ../newsstat.pl:960
155
#: ../newsstat.pl:977
156
#, perl-brace-format
156
#, perl-brace-format
157
msgid "Top {count} time zones"
157
msgid "Top {count} time zones"
158
msgstr ""
158
msgstr ""
159
159
160
#: ../newsstat.pl:1037
160
#: ../newsstat.pl:1054
161
msgid "usage: newsstat.pl NEWS.GROUP"
161
msgid "usage: newsstat.pl NEWS.GROUP"
162
msgstr ""
162
msgstr ""
163
 
163