Subversion Repositories LCARS

Compare Revisions

Last modification

Ignore whitespace Rev 235 → Rev 236

/branches/live/i18n/ru.po
6,7 → 6,7
msgstr ""
"Project-Id-Version: PE 0.3.9.19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-16 16:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 00:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 05:00+0200\n"
"Last-Translator: Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>\n"
"Language-Team: Russian <webmaster@PointedEars.de>\n"
15,26 → 15,24
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
#: ../global.php:105 ../global.php:112
#: ../global.php:113
msgid "Scripting"
msgstr "Скрипты"
 
#: ../global.php:109 ../global.php:116
#: ../global.php:117
msgid "A comparison of features of ECMAScript implementations"
msgstr ""
 
#: ../global.php:111 ../global.php:118
#: ../global.php:119
msgid "Software projects"
msgstr "Проекты софтвера"
 
#: ../global.php:116 ../global.php:123
#: ../global.php:124
msgid "United Federation of Planets DataBase"
msgstr "База данных (DB) Объединённой Федерации Планет (ОФП/UFP)"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:56 ../index.php:74
#: ../footer.phtml:33 ../application/layouts/index/footer.phtml:33
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:37
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:39
#: ../index.php:74 ../application/layouts/index/index.phtml:56
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:46
msgid "All rights reserved."
msgstr "Весь права зарезервированные."
 
50,82 → 48,75
"the author of usage of this material. Thank you."
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:116
#: ../application/layouts/index/index.phtml:488
#: ../application/layouts/index/index.phtml:529
#: ../application/layouts/index/index.phtml:673
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:261
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:266
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:410
#: ../application/layouts/index/index.phtml:123
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:285
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:293
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:446
msgid "N/A"
msgstr "недоступно"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:132
#: ../application/layouts/index/index.phtml:139
msgid "Latitude"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:133
#: ../application/layouts/index/index.phtml:140
msgid "N"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:134
#: ../application/layouts/index/index.phtml:141
msgid "S"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:135
#: ../application/layouts/index/index.phtml:142
msgid "Longitude"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:136
#: ../application/layouts/index/index.phtml:143
msgid "W"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:137
#: ../application/layouts/index/index.phtml:144
msgid "E"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:138
#: ../application/layouts/index/index.phtml:145
msgid "Lat/Lng Accuracy"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:139
#: ../application/layouts/index/index.phtml:146
msgid "Altitude"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:140
#: ../application/layouts/index/index.phtml:147
msgid "Alt. Accuracy"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:141
#: ../application/layouts/index/index.phtml:148
msgid "Speed"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:142
#: ../application/layouts/index/index.phtml:149
msgid "Heading"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:148
#: ../application/layouts/index/index.phtml:155
#: ../application/layouts/index/index.phtml:162
msgid "Your current coordinates on Terra"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:156
#: ../application/layouts/index/index.phtml:163
msgid "accuracy"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:170
#: ../application/layouts/index/index.phtml:171
#: ../application/layouts/index/content.phtml:6
#: ../application/layouts/index/content.phtml:7
msgid "Vulcan greeting"
msgstr "Вулканский салют"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:175
#: ../application/layouts/index/content.phtml:11
msgid "Welcome to PointedEars' Website"
msgstr "Добро пожаловать в сайте Остроконечных Ушей (PointedEars)"
msgstr "Добро пожаловать в сайт Остроконечных Ушей (PointedEars)"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:182
#: ../application/layouts/index/content.phtml:18
#, php-format
msgid ""
136,208 → 127,165
msgstr ""
"В этом сайте используемые <a href='https://developer.mozilla.org/ru/docs/"
"Web' title='Узнайте больше: Mozilla Developer Network'>недавние технологии "
"веба</a>. Если нехорошо показывать на вашем системе, можно использовать <a "
"веба</a>. Если нехорошо показывает на вашем системе, можно использовать <a "
"href='index.%s?printable=1'>%s</a>."
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:187
#: ../application/layouts/index/index.phtml:688
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:425
#: ../application/layouts/index/content.phtml:23
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:460
msgid "Printable version"
msgstr ""
msgstr "Печаемая версия"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:324
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:97
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:108
msgid "PointedEars' Standard Frases"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:327
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:100
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:113
msgid "List of recommended TV shows and episodes, with logos in CSS"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:339
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:112
msgid "The world’s largest climate forecasting experiment for the 21st century"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:343
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:116
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:133
msgid ""
"Distributed computing to understand protein folding, protein aggregation, "
"and related diseases"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:347
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:120
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:138
msgid "Particle physics research with the Large Hadron Collider at CERN"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:351
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:124
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:143
msgid "The Search for Extra-Terrestrial Intelligence at HOME"
msgstr "Поиск внеземного разума на дому"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:355
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:128
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:148
msgid "Me on Stack Overflow"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:359
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:132
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:152
msgid "Me on Twitter"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:361
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:134
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:155
msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/Special:Contributions/PointedEars"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:363
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:136
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:157
msgid "My contributions to Wikipedia"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:364
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:137
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:158
msgid "Wikipedia"
msgstr "Википедия"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:408
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:181
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:203
#: ../application/layouts/index/index.phtml:4
msgid "Home"
msgstr "Главная"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:412
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:185
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:208
msgid "Display"
msgstr "Дисплей"
msgstr "Дисплей:"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:442
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:215
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:238
msgid "colors"
msgstr "цветов"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:454
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:227
#, fuzzy, php-format
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:250
#, php-format
msgid "%s pixels"
msgstr "пикселей"
msgstr "%s пикселей"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:491
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:264
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:288
msgid "User Agent"
msgstr "Софтвер"
msgstr "Софтвер:"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:532
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:269
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:296
msgid "Features"
msgstr "функции"
msgstr "функции:"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:542
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:279
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:306
msgid "Cookies"
msgstr "Куки"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:552
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:289
msgid "Cookies for"
msgstr "Куки для"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:557
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:294
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:328
msgid "Cookies supported, but no data for this site"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:564
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:301
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:335
msgid "Cookies supported, but disabled"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:571
#: ../application/layouts/index/index.phtml:716
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:308
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:455
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:342
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:503
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:489
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
msgstr "<span title='Полное изображение'>Полн изоб</span>"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:576
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:313
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:347
msgid "Gamepad"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:581
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:318
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:352
msgid "Get location"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:582
#: ../application/layouts/index/index.phtml:583
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:319
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:320
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:354
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:355
msgid "Geolocation"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:600
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:337
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:372
msgid "plugins installed"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:605
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:342
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:377
msgid "Plugins supported, but none detected"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:672
#: ../application/layouts/index/index.phtml:756
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:409
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:495
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:444
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:544
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:535
msgid "Window"
msgstr ""
msgstr "Окно"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:695
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:433
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:467
msgid "Printable"
msgstr ""
msgstr "Печаем"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:773
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:526
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:628
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:619
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:630
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:641
msgid "Date of last modification"
msgstr ""
msgstr "Дата последней модификации"
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:777
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:530
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:633
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:624
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:635
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:646
msgid "Library Computer Access and Retrieval System"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:777
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:530
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:634
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:625
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:636
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:647
msgid "LCARS"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:431
msgid "available"
msgstr "<abbr title='доступных'>доступн.</abbr>"
 
#: ../index.php:296 ../index.php:300 ../index.php:302 ../index.php:306
#: ../index.php:311
#: ../index.php:309
msgid "Live long and prosper"
msgstr "Живи долго и процветай"
 
#: ../index.php:303 ../index.php:307 ../index.php:309 ../index.php:313
#: ../index.php:318
#: ../index.php:316
msgid "Please select your language"
msgstr "Отбирайте ваш язык, пожалуйста"
 
#: ../footer.phtml:4 ../footer.phtml:30
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:4
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:30
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:34
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:36
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:42
msgid "Send your feedback to PointedEars"
msgstr ""
 
#: ../footer.phtml:9 ../application/layouts/index/footer.phtml:9
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:9
#, php-format
msgid ""
"Original LCARS design by <a href='%s' title='%s'>Michael&nbsp;Okuda</a>. "
349,7 → 297,7
msgstr ""
"Исходный дизайн LCARS <a href='%s' title='%s'>Михаилом&nbsp;Окудам "
"(Michael&nbsp;Okuda)</a>. База дизайна сайта <a href='%s' title='LCARS "
"Standards Development Board'>имплементация в Flash Крисом&nbsp;Россим "
"Standards Development Board'>осуществление в Flash Крисом&nbsp;Россим "
"(Chris&nbsp;Rossi)</a>, и исследования <a href='%s' title='Creating a "
"Coherent LCARS Interface'>Брасером&nbsp;Джаком (Bracer&nbsp;Jack)</a> и <a "
"href='%s' title='LCARS 47 Development Blog&nbsp;– LCARS&nbsp;101: A "
356,42 → 304,28
"Designer’s Handbook'>Элеанорой&nbsp;Ц.&nbsp;Давенпортой (Eleanor&nbsp;C."
"&nbsp;Davenport)</a>."
 
#: ../footer.phtml:20 ../application/layouts/index/footer.phtml:20
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:24
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:26
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:32
msgid "Michael Okuda on Twitter"
msgstr ""
 
#: ../footer.phtml:28 ../application/layouts/index/footer.phtml:28
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:32
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:34
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:40
msgid "Your feedback"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:21
msgid ""
"Translation into Modern Golic Vulcan supported by the <a href='http://"
"wayback.archive.org/web/20130927210751/http://www.stogeek.com/wiki/Category:"
"Vulcan_Language_Institute'>Vulcan Language Institute</a>, Shi'Kahr, a'Shav, "
"T'Khasi."
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:204
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:227
#, php-format
msgid "%s + \"x\" + %s + \" available\""
msgstr "%s + \"×\" + %s + \" <abbr title='доступных'>доступн.</abbr>\""
msgstr "%s + \"×\" + %s + \" <abbr title='доступных'>доступн</abbr>\""
 
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:209
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:232
#, php-format
msgid "%s + \"x\" + %s + \" used\""
msgstr "%s + \"×\" + %s + \" <abbr title='использованных'>использов.</abbr>\""
msgstr "%s + \"×\" + %s + \" <abbr title='использованных'>использов</abbr>\""
 
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:198
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:201
msgid "Episode list"
msgstr ""
 
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:212
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:215
msgid "Watched:"
msgstr ""
404,3 → 338,40
#: ../media/video/series/application/layouts/index/index.phtml:224
msgid "last time"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:21
msgid ""
"Translation into Klingon supported by the <a href='http://kli.org/'>Klingon "
"Language Institute</a>, Terra."
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:598
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:590
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:597
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:608
msgid "Latin"
msgstr "Латиница"
 
#: ../application/layouts/index/content.phtml:23
msgid "Printable version-declensed"
msgstr "Печаемую версию"
 
#: ../application/layouts/index/footer.phtml:27
msgid ""
"Translation into Modern Golic Vulcan supported by the <a href='http://home."
"comcast.net/~markg61/vlif.htm'>Vulcan Language Institute</a>, Terra."
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:317
#, php-format
msgid "\"Cookies for \" + %s + \""
msgstr "\"Куки для \" + %s + \""
 
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:128
msgid "The world's largest climate forecasting experiment for the 21st century"
msgstr ""
 
#: ../application/layouts/index/index.phtml:4
#: ../application/layouts/index/multi-display.phtml:59
msgid "PointedEars' Website"
msgstr "Сайт Остроконечных Ушей (PointedEars)"