5,10 → 5,10 |
# |
msgid "" |
msgstr "" |
"Project-Id-Version: PE 0.3\n" |
"Project-Id-Version: PE 0.3.6\n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>\n" |
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 04:36+0100\n" |
"PO-Revision-Date: 2012-12-03 04:16+0100\n" |
"POT-Creation-Date: 2013-02-02 11:04+0100\n" |
"PO-Revision-Date: 2013-02-02 11:05+0100\n" |
"Last-Translator: Thomas 'PointedEars' Lahn <webmaster@PointedEars.de>\n" |
"Language-Team: German <webmaster@PointedEars.de>\n" |
"Language: de_DE\n" |
16,14 → 16,109 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
#: ../global.php:33 |
msgid "Scripting" |
#: ../index.phtml:21 |
msgid "" |
"Access to the United Federation of Planets Databanks, an online songbook and " |
"software downloads always worth a click. Coming soon: The best internet " |
"links categorized and much more via a bilingual (English/German) LCARS " |
"terminal styled user interface that can be also used to surf the web " |
"anonymously! Bookmark NOW!" |
msgstr "" |
"Zugriff auf die Datenbanken der Vereinten Föderation der Planeten, ein " |
"Online-Songbook und Software-Downloads, die immer einen Klick wert sind. " |
"Bald gibt es hier auch die besten Internet-Links kategorisiert und vieles " |
"mehr über eine zweisprachige (englisch/deutsche) Benutzeroberfläche im Stil " |
"eines LCARS-Terminals, welche auch dazu verwendet werden kann, anonym im Web " |
"zu surfen! Fügen Sie die Seite JETZT zu ihren Bookmarks hinzu!" |
|
#: ../index.phtml:54 |
msgid "" |
"The author is not responsible for the availability and the content of " |
"websites referred by this site, and not responsible for the availability and " |
"the content of websites referred by those sites. Whereever outsourced " |
"material is used, copyright or trademark infringement is not intended. Third " |
"parties who claim copyrights or trademarks used herein are pleased to send " |
"an informal email to webmaster@PointedEars.de for immediate removal or " |
"modification of the respective material on the website instead of reminding " |
"the author of usage of this material. Thank you." |
msgstr "" |
"Der Autor ist nicht verantwortlich für die Verfügbarkeit und den Inhalt der " |
"Webseiten, auf die durch diese Site verwiesen wird, und nicht verantwortlich " |
"für die Verfügbarkeit und den Inhalt der Webseiten, auf welche die " |
"referenzierten Seiten verweisen. Wo fremdes Material verwendet wurde, ist " |
"keine Verletzung des Copyrights oder Warenzeichens beabsichtigt. Dritte, die " |
"Copyrights oder Warenzeichen, welche hier verwendet wurden, für sich " |
"beanspruchen, werden gebeten, eine informelle E-Mail an " |
"webmaster@PointedEars.de zu senden, um das entsprechende Material umgehend " |
"von der Website entfernen oder dieses modifizieren zu lassen, und von " |
"rechtlichen Schritten abzusehen." |
|
#: ../global.php:34 |
msgid "Other software" |
msgstr "Andere Software" |
|
#: ../global.php:35 |
msgid "LCARS database" |
msgstr "LCARS-Datenbank" |
#: ../index.phtml:114 |
msgid "Vulcan greeting" |
msgstr "Vulkanischer Gruss" |
|
#: ../index.phtml:127 |
msgid "Welcome to PointedEars’ Website" |
msgstr "Willkommen auf PointedEars’ Website" |
|
#: ../index.phtml:49 |
msgid "Send your feedback to PointedEars" |
msgstr "Senden Sie eine Feedback E-Mail an PointedEars" |
|
#: ../index.phtml:143 |
msgid "" |
"If this site is not displayed properly, please try <a href='index.%s?" |
"printable=1'>%s</a>." |
msgstr "" |
"Falls diese Site nicht korrekt dargestellt wird, verwenden Sie bitte <a " |
"href='index.%s?printable=1'>%s</a>." |
|
#: ../index.phtml:145 |
msgid "the printable version" |
msgstr "die Druckversion" |
|
#: ../index.phtml:151 |
msgid "Your feedback" |
msgstr "Ihr Feedback" |
|
#: ../index.phtml:156 |
msgid "All rights reserved." |
msgstr "Alle Rechte vorbehalten." |
|
#: ../index.phtml:267 |
msgid "United Federation of Planets DataBase" |
msgstr "" |
"United Federation of Planets DataBase -- Datenbanken der Vereinten " |
"Föderation der Planeten" |
|
#: ../index.phtml:271 |
msgid "PointedEars' Standard Frases" |
msgstr "PointedEars' Standard-Floskeln" |
|
#: ../index.phtml:280 |
msgid "The world’s largest climate forecasting experiment for the 21st century" |
msgstr "Das weltgrösste Klimaforschungsexperiment für das 21. Jahrhundert" |
|
#: ../index.phtml:283 |
msgid "http://folding.stanford.edu/English/HomePage" |
msgstr "http://folding.stanford.edu/German/HomePage" |
|
#: ../index.phtml:285 |
msgid "" |
"Distributed computing to understand protein folding, protein aggregation, " |
"and related diseases" |
msgstr "" |
"Verteiltes Rechnen, um die Faltung und Anordnung von Proteinen und damit " |
"verbundener Krankheiten zu verstehen" |
|
#: ../index.phtml:289 |
msgid "Particle physics research with the Large Hadron Collider at CERN" |
msgstr "Teilchenphysik-Forschung mit dem Large Hadron Collider am CERN" |
|
#: ../index.phtml:293 |
msgid "The Search for Extra-Terrestrial Intelligence at HOME" |
msgstr "Die Suche nach ausserirdischer Intelligenz von zuhause aus" |